S/PV.813 Security Council

Monday, April 21, 1958 — Session 13, Meeting 813 — New York — UN Document ↗

SEC1JRITY C01JNCIL OFFICIIlL RECORDS

THIRTEENTH YEAR
NEW YORK
Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se oomposent de lelll'e8 majuscules et de c/liflres. La simple mcnlion d'ane cole dans un (exie signifie qu'i' s'agil d'un document de l'Organisation.
The agenda was adopted.
L'ordre du jour est adopte.
Mr. Sobolev Union of Soviet Socialist Repub- lics #167058
The Security Council has met todaJ to consider a qut~stion which the SovieL Government regards as of the utmost im?ortanc~ from the point of 'View of ir.ternational peace and security, namely, the med to put an elld to flights by United States milltary aircraft armed with atomic and hydro- gen bombs in the direction of the frantiers of the Soviet Union. 4.. Aircrart of the United States Air Force carrying atomic find hydrogen bombs have recently repeatedly flown across the Arctic in the direction of the USSH. Difficult as it may be to believe that the United Stales would venture to ad in such an unprecedented way in peacetime and to gamble so irresponsibly with the fate of tne world, tllis is ullfortunately ha?pening. The circumstances of tlleSt Hights arc sufficiently well lmown today (rom the reports of the American news service, tlle UIlited PrcM, which have been confirmed by representa:ives of the United States Air Force Command. Thc report~ make it clear that whenever any unidentified objects appear on the radar screen:; of the so-called United States" distant early warning" system, United States military personnel imagine they are seeing g\lided missiles, ballistic rockets and the like. On clDser investigation it has always turned out 11Jat these images on the United States radar screcr.s have b~cn caused either by electronic interfe- rence or the fRll of meteorites. 5. If we pond~l' the signi.Hcance of these [acts, we can easily see how little it would toke the enemie~ of peace to place mankind on the brink of disaster. 8. American generals point tt) the fact that up to now the United States aircraft have retu:'ned to their bases from half-way as soon as it became clear that the alarm was false. But what will happen if United States military personnel, watching their radar screens, fail to perceive in time that the falling meteor is not a guided missile and the flock of geese not .a squadron of bombers? Then the United States aircraft wiIJ contime their flight and approach the frontiers of the Soviet Union. In this event the Soviet Union will find itself comJ.eJled, in order to protect the security of the Soviet people, to take immediate counter measures to eliminate the approaching threat. 3. M. SOBOLEV (Union des Republiqnes sDcialistes sovietiques) [lraduU du russe] : Le Conseil de securit6 ~e reUIlit aujourd'lllli pour examiner une question qui, de l'avis du Gouvernement de I'Union sovietique, est d'une importance extn'lmc Jlour le mdntien de la paix et de la securite internationaies. II s'agit de la necessite de faire cesser Ies vols d'aeronefs des Etats-Unis d'AmC-. dque, charges de bombes atomiques et de bomhes al'hydrogenc, dans :a direction des frontieres de I'Union sovietique. 4. Ces derniers temps, des ae-ronefs de l'aviation mili_ taire des Etats-Unis d'Amerique, ayant a bord des, bambes atc,miques et des bombes a l'hydrogene, onL efiectue :'t plusieurs reprises des vo!s a travel'S les regions arcliques dam la direction un territoire de l'Union sovietique. Si ditTicUe qu'il soit de crDire que les Etats-Cnis d'Amerique peuvent se permettre de eommettrc des actes de cc genre, sans precedent en temps de paix, de jouer avec tant d':mprudence avec les destinees du monde, il en est malheureusement ainsi. A l'heure actuelle, les circonstances dans lesquelles ce:>. \'01s sont effectues sont suffisamment Connnes d'apres ies depeches de l'agcnee de pressc al:H~ricaine United Press, dont le contenll a lite confinlle par des represen~ tants du commandcment des forces nedennes dts Etats- Unis d'Amerique. Il rcssort de ces depeclles que, chaque fois que des objets non identifies apparaissent Hlf les ecrans des rudars du reseau dit « d'alerte loin- tabe )) des Etats-Unis, les militaires americains croicnt voir des projectiles guides, des fusecs balistiques et d'antrcs objets analogues. Un examen plus minutieux a monlre, chaque fois, que ces images apcr9ues sur les ecrnns des radars americains ~taient causees soit par des denmgements eleetroniqucs soit par des pluies de meteorites. 5. Si 1'0n reflechit a la signifICation de ces faits, OIl comprend sans diffic.ulte qu'il faut pelt de chose anx ennemis de la paix pour meUm l'h.umanite au bord de l'abime. 6. Les generaux americains declal'ent que, jusqu'a pn~,mt, les 9.eronefs del; Etilt..~~lTnis ont fait demi-tour a mi-chernin, et ont rejoittt leurs bases des qu'an s'est apergu qu'il s'agissnil d'une fausse alerte. Mais qu'arri. vcra-t-il si les militaires amcricains qui observent lellrs ecrans de radar ne savent pas reconnaitre a temps qn'un meteore n'est pas un projectre guide, et qn'une volee d'oies Il'est pas une escadrille de bcmbardieFs? Les avions anH~ricains poul'suivront alors lellr vol et s'appro- cheront des frontieres de l'Union sovietiqllf':. Mais, dans un te! cas, la necessiie d'assurer la securite du pcuplc so-vietiq\lc obUgera I' Union sovietique a prendre imme- diatement des contre-mesures pour ~carter le danger tout proche. '9. Thus mankind has already seyeral times been Witllht a MLr's hrealith DC a catastrophe which could suddenly have descended on the wC\rld as the result ()f provocative or irresponsible acts, and the people.s did not e\'en suspect the danger ll<'.nging over them. It is small wonder that both in westeru Europe and in the United Stfltes itself people SllY these days, with alarm, that every time American bombers take off with their loads and l1y upon their appointed course, they are flying towards the third world war. 10. Tlle Soviet Government COllsiders these activities of the United States as a direct provocation against the cause of peace. 11, Wc should not tLke to believe that this ic; occurring with the sanction oE the United States Government and of President Eisenhower personally, But no one has said the contrary; no one has ~aid that these are the arbitI'llY actions of the militury command and that the United States Governmen: condemns them. 12. The Soviet people is engrossed in peaceful COll- stn:.ctive labour and endeavours to live in peace and friendship with all other peoples, and it cannot fail to experience a sense of profound indignation at these acts by the enemies of peace. We are convinced that the United Nations, to which the peoples of the world lU! 'le ~lltru~led llie maintenancc of international peace and security, would not be doing its duty if it failed to take the necessary measures to avert the danger posed by the attempts ·Jf United States bombers armed with atonic and hydrogen bombs to approach the frontiers of the USSR for aggressive purposes. 13. We iull~! lmdcrst:md th~ I'llar:n ann indignation of the European peoples who !lee h these actions hy the Urilted States Air [1orce symptoms of "progressive insanity It, The flights of United States bomhers bring a grave threat of atomic WM also to the British, the French, the inhabitants of West Germany and tht: 9. L'llUmanite s'est trouvee ainsi, plusieurs fois deja, a de'.lx doigts de la cal:Jlst-rophe qui aurait pu soudain s'abattre sur le rnf)nde par suite d'aetions proyocatrices ou irret1echies, et le., peap/es ne soupgonnaient meme pas le danger qui Les men<:J.Qait. C~ n'est dO::1c pas sans raisOll que I'on dit avee effroi ccs jours-ci, en Europe occidentale et aux Etats-Ullis meme6, chaque fub l.{ue des hombardiers americains s'envolent avec leur char- gemellt dans la direction qui leur est assignee, qu'Us volent a la rencontre de la troisicmc guelT~ mondiale. 10. Dans ces acies des Etats-Unis d'AlIlel'ique, le Gouvernement de l'Union sovietique voit U:1e provoca- tion directe contre la cause de la paix. 11, Nous ne voudriom pas croire que ces actes reQoi- vent la sanction du Gouvernement des Etats-Unis d'Amerique et du president Eisenhower llli-m~me. Mais pe,rsonne n'a afflrme le contraire, personne n'a declare qu'il s'agit la d'actes arbitraires du commandement mili:aire que le Gonvcrnemcnt de~ Etats-Unis d'A.m~~ rique condamne. 12. Le peuple sovietique, qui est absorue par son travail constructif et pacifiquc et qni yeut vivrc en paix et en amitie avec tot:s les autre:) peuples, ne peut manqucr d'eprouvcr un sentiment de profonde indigna- tion devant ces agissements des ennemis de la paix. Nom; sommcs convaincus que I'Organisation des Nations Onies, it lflque]e les peuples ant confle la res- ponsubilite du maintien de la paix et de la securite internationa/es, lJe s'acquitterait pas de son devoir si eUe ne prenait pas les mesures qui s'im::lOsent pour ecarter le danger cause par les bombardiers americflins qui, charges de bombes atulllitlues et de bombcs u I'hyctrogene, essaient de se rapprocher des frontiel'CS de l'Union sovie::ique a des fins d'agressioll. 13. NailS comprenom parfaitement l'inquietude et la colere des peuples europcens qui voient dans ces actiOns de l'nviation americaine la manifestation cl'une (( demence progressive ). Les vols des hombard~er~ ame- ricains font peser aussi la terrible menace de la guerre atomique sur les Britc.nniques, les Franl(His, les habi- round~the-clock flights above these countries. 14. And if allyone in Lhe United States sUll hopes that the nood of alomic war may somehow by-pass the North American cOlltillent, this, as the Soviel Government has already pointed out on more Lh:m one occasion, is Shel:'.T dclu!lion. It is impossible in om time not to sec what consequences this juggling with atomic and hydre>gen bombs could have fur the United States itself and for the live!! of milliom and millions of American!>, 15. It can he soit] ill 011 trntll that the responsible leaders in the United Slate!! are actually holding the world on the brink of war and, a~ a result of their actions, litis brink cOllld be overstepped in a matter of hours afLer tlte slightest error on tlle part of an Ame- rican technician or the slightest carelessness, miscal- culation or wrong conclusion on the part of an Ame- rican officer, It would seem that these leaders, WIlD have lOT years been Lrying to frighten the American people and peoples or tIle States members of the North Atlantic Treaty Organization [NATO] with an imaginary " threat" from the Socialist countries, have now been hypnoLized by lheir own propaganda. But it is onc thing for the.m to give vent to their panic at home and quite another whcn the measures engendered by war hysteria extend beyond the borders of the United States and thl'eatrn the security of other peoples. IG, In consiclerillg the ql1~StiCll of the threat to inter- national security posed hy the night of aircraft of the United States Strategic Air Command carrying atomic and hydrogen bombs, ne Seclu·ity Council must not lOst, sight of the fact tl1aL Lhis is not an isolated or accident;}l fact, but a symptom of n deHnite policy, Every day brings new evidence of the fact that the United Stales <lnd its allies in the North Atlantic bloc are increasingly suhordinating their foreign policy and the.lr life al home Lo one purpose, nanH:ly, prepa- rations for rocket and alomic warfarc. The States that have been drawn il1to military blocs headed by the United State,,; are being forced to accept American atomic bases and rodwt-Iaunching platforms. Only re.cently, it was decided, with the active encouragement of the United Slates GnvelTlment, to equip the West German Army will] a tomic weapons, and this aroused legitimate indignatioll Otl the part of other peoples, particularly in the counlrles which had suITered from Hitlerite aggression. Onc NATO meeting after another has been devoted to thc further expansion of the atomic armaments race, And to climax all, United States bombers carrying atomic and hydrogen bombs are making foolhardy sorties to the frontiers of the Soviet Union. 14. Et si certains miliellx, aux Etats-Unis d'Amerique, gardent encore l'espoir de voir le fleau d'une guelTe atomiquc epargner, on ne sait trap comment, le conti- nent nord~americain, il s'agit la d'illusions pures et simples. comme l'a indique a maintes reprises le Gou- verrtement sovietique. De nos jours, il est impossible de ne pas voir les consequences que pourrait avoir pour les Etats·Unis eux-memcs, pour la vie de millions d'Ame- ricains, cettc fat;on de jangler avec les bombes ato- miqlles et les bombes a l'hydrogEme. 15. On peut dire que les dirigeants des Etats-Unis d'Amerique maintiennent vraiment le mondc au bard de l'abime de la guerre. et que leurs actiollS risquent de l'y precipiter en quelques heures par suite d'une erreur minime de la part d'un technicien americain, par suite d'une inadvertance. d'une erreur de calcul ou d'une fallsse deduction de quelque officier americain. On a l'impression que ces dirigeants qui, depuis de nombreuses annees, s'etl'orcent d'inspirer au peuple americain et aux peuples des Etats membres de 1'0rga- nisation du Traitc de I'Atlalltique nord (OTAN) 1fl crainte cl'une I( menace )l, inventce de toutes pieces, de la part des pay~ Mcialistes, en arrivent a l\tre hypnotises par leur propre propagancle. Cependant, Us ne se bornent pas a donner libre caurs Et lell!' paniquc chez eux ; les meSllrcs que lcur inspire la psyehose de guerre ant des drets bien au-dela des frontieres des Etats~Unis d'Ame- rique et creent lino menace a la securitc des autres pCll]Jles, et c'est la tout autre chose. lu. En examin<tnt la question de la menace que creent pour la s~curitc internationale les vols d'aeronefs de l'aviatiotl strategiquc americaine charges de bombes atomiqucs et de bombes a l'hydrogene, le Conseil de securite ne doit pas oubHer qu'il s'agit non pas d'un cas isoIe ou fortuit, mais de la manifestation d'une poliLique deIiberee. Cllaque jour nous apporte de nouveaux temoi- gnages qui montrent que les Etats-Unis d'Amerique et leurs allies ou bloc de l'Atlantique nord orientcnt de plus en plus leur polihque exterieure et la vie interieurc de leur pays vers un seul objectif : la preparation d'une gUCITC de bom1e5 et de fusces atomiques. Les pays entraines dans les blocs militaires diriges par les Etats- Unis d'Amerique, se voient imposer l'installation sur leur sol de bases atomiques et de plates~fonnes pour le lancement de fusees. Tout reecmment, sur les ins- tances du Gouvernement des Elats-Unis d'Ameriquc, il a lite decide de doter l'armee de l'Allemagne occiden- tale d'armes atomiques, ce qui a souleve l'indignation legitimc des peuples, surtout dans les pays qui ant soufiert de ragrcssion hithIerienne. Les organes de l'OTAN se reunisscnl sans arret pour examiner la possi- bilite d'etcndre encore la course aux armements ato- rniques. Et, pour couronner le tout, des bombardiers americains efIcctuent des vols risques ve,s les frontieres 18. In its desire effectively to contribute to the improvement of international relations and to the esLaiJlishment of the necessary confidence between States, the Soviet Union has, as everyune kuuws, carried out a large-scale reduction of its ar:ned forces. On 31 l\Iarch 1958, the Supreme Soviet of the USSR enacted an important decree on the unilateral discon- tinuance in the Soviet Union of the testing of all types of atomic and hydrogen weapons. Hut the United States is responding to these acts of good will on the parl of the Sov:et Union with the provocative activities of ils Air Force, 19, The Soviet Government has n~peatedly drawn the attention af the United Nulions to the fact that the policy of hltensifying the armaments race and the I' cold war" pursued by Ue United StaLes Government and tlle leaders of the North Atlantic bloc represents a serious danger to the cause of peace. It would be difftcult to find a more striking example of the danger of this policy than the ree-kless expeditions by United States aircraft with atomic and hydrogen bombs in the direction of the frontiers of the Soviet Union. 20. The Government oC tlte USSR, the highest aim of whose foreign policy has been and still is to ensure peace between nations on the basis uf lhe progressive realization of the principles of the peaceful coexistence of all States, vigorously r;rotes~ against these actions of the United States Air Force and demands that the United States should immediately desist from its policy of sending bombers with atomic and hydrogen weapolls in the direction oI the frontiers of the Soviet Union. 21. In its statemellt on lIti:; que:;tion on 18 April 1958 [S{3991] the Soviet Government called upon the Govern- ments of all other countries, both Members of the Uni- ted Nations a.nd non-members, also to raise their voices in protest and to strive to ensure that the people~would 18, Desireuse de contribuer effectivement e I'assflinis- sement de la situation internationale et au retablis- sement de la confiance necessaire entre Ies Etats, l'Union sovictiquc u procede, comme on lp, sait. l\ \lue reduction substantieUe de ses iarces annecs. Le 31 mars 1958, le Soviet supreme de l'URSS a pris une decision importante tendant a sllspendre unilaterale- ment, en Union sO"l'ieLiqLLe, les essai5 d'armes atomique.'! et d'armes a l'hydlogene de ton3 genres. MaJs les Etats- Unis d'Amerique repondent aces actes de bonne volonte de la part de t'Union sovieiique par les provoR cations de leur aviation militaire. 10. A maintes reprises, le GOllvp.rnement sovieLiquc a attire l'attention de l'Organisation des ~ations Ur.ies SUT le fait que la politique d'l.Icceleration de la course a.ux armements et d'intensificaLion de la ({ guerre froide») que mElOent le Gouvernemcnt des Etats-Unis d'Ameriquc et ICE dirigeants du hloc de l' Atlantique nord. prcsente un grave danger pour la cause de la paix. On trouverrut dil1icilement un exemple plus frap- pant du danger d'lme telle poJitiqlle que les expeditions des a\'ions amcricains qui s'aventul'ent, avec leurs bombe& atoIililJue~ eL leurs bombc5 Q l'hyd:rogene, vel'S les frontieres de l'Union sovietique. 20. Le Gouvernement de I'URSS dont la pOlitique exterieure a tonjonrs eu pour premier souci de main- tcnir In pOlx entre les peupJps, grace a l'applkation constante des principcs de la coexistence pacifique de tOllS les Etats, eUve une protestation energique contre ces actions des forces aeriennes de~ Etats-Unis, et demande que les Etats-Unis abandonnent immediate- menL la politique qui consiste a envoyer dp.s bomhar- dieTS charges de bombes atomiques et de bombes a l'hydrogene dans la direction des fronti;~re.'l de l'Union sovietique. 21. Dans sa dti.daration du 18 avril 1958 sur cette question [S/3991], le Gouvernement de l'Union sovieR tique a invite les gOl:vernements de tous les autres pays --- Membres ou non de l'Organisation des Nations Unies - a elever egalement leurs protestations et a 23. In December 1957 at its twelftlt session the United Nations General Assembly unanimously adopted a reso- lution [1836 (XII)) concerning the peaceful coexistence of States. Expressing the general will of the peoples, the General Assembly pointed to the need to reduce tensions between States, and called upon the Members of the United Nations to make every effort to streng- then international peace and to develop friendly and cD-operative relations. The United States delegation, too, cast its vote for this resolution. But such activities on lhe part of the United States as the sending of nir- craft carrying nuclear weapons towards the frontiers of the Soviet Union can in no way he considered CO]\}- patible with the obligations upon States deriving from this resolution. On more than one occasion, in the forum of the United Nations, including tbe twelfth session of the General Assemhly, alarm was voiced by the representatives of many States who feared that as a result of the armaments race and the extension of the « cold war ), the grave threat of a military catastrophe was looming larger. These fears are amply justified by the present military preparations by the United States and the policies of the NATO States which follow in its wake and by their evident desire to aggra- vate the international situatiou to the very limit, and to bring it, as the saying is, to white heat. 2,1,. It is possible that this time too there will be people who, following Lhe usual pattern, will repeat that, in raising this question in the Security Council, the Soviet Union is engaging in "propaganda". We have long been accustomed to this practice of describing as propaganda any step directed at reducing the danger of war. But dirt will not stick to what is clean. Yes, the Soviet Union is speaking and will always speak as the champion of peace and it will resolutely and vigorously oppose any attempts to disturb the peace. We are not oITended when we are told that we are conducting peace propaganda. It would be a welcome development if the United States were to engage in the same propaganda. 25. We are aware that there are forces which are not interested in having the United Nations and the Security Council condemn acts that create a threat to the peace. They pay lip-service to strengthening the United Nations, but in fact they use its rostrum to kindle hostility between States. As soon as events confront the United Nations with the Deed to take steps to avert the danger of war, then; arc forces which paralyse its efforts to do so. The GDvernments of certain States obviously prefer the United Nations to remain a weal[ and impotent organization incapable of fulfilling its duties to tllC peoples of tile world. The 23. En decembre 1957, pendant sa douzieme session, l'Assemb[ec generale des Nations Unies a adopte a l'unanimite une resolution [resolution 1236 (XlI)] SUI· la coexistence pacifique des Etats. Traduisant le desir comnlun des penples, l'Assemblee gcmkale a reconnu [a necessite de diminuer les tensions entre Etats et elle a invite les Membres de 1'0rganisation des Nations Unies a deployer tous leurs efforts pour consolider la paix illternntionale et pour developper des relations. d'amitie et de cooperation, La delegation des Etats- Uni" d'Ameriquc a vote, elle aussi, pour cette reso- lution. Or, en envoyant aUK frontieres de l'Union sovie- tique des avioI':.s porreurs d'armes nucleaires, les Etats- Unis commettent des actes que l'on ne saurait tenil pour compatibles avec les obligations que ceUe reso¥ lution impose aux Etats. Plus d'une fois, a la tribune de l'Qrganisation des Nations Unies, et notamment au cours de la douzieme session de l'Assemblee generale, on a pu entendre les cris d'alarme des representants de nombreux Etats qui s'effrayaient du danger grandissant d'une catastrophe rniJitaire, provoquee par [a course aux armements et I'extension de la (( guerre froide". Une telle inquietude est parlaitement legitime. Les preparatifs de guerre que font actuellement les Etats- Unis d'Amerique et la politique des membres de l'O'TAN qui naviguent dans leur sillage, lenr volonte evidente d'enflammer la situation internationale, jusqu':\ l'incan- descence, pour ainsi dire, ne justifIent que trap de telles craintes. 24. CeUe fois encore, d'aucuns pourront pretendl·e, ressassant un theme hien conou, qu'en soulevant cette question devant le Conseil de securite l'Union sovie- tique fait de la (\ propagande )1, NailS connaissons depuis. longtemps ces procedes qui consistent a qualifier de I( propagande)} n'importe queHe mesure tendant a reduire le danger de guerre. Mais on sait que la verite flait toujours par triompher, Qui, l'Union sovietique est et sera toujours le champion de la paix ; elle luttera avec la plus grande perseverance et la plus grande energie contre toutes les tentatives faites pour mettre la paix en danger. NOilS ne sommes nullement ofTenses lorsqu'on nous dit que nOllS menons une propagande de paix. Si les Etats-Unis d'Amerique se livraient a une telle propagande, on ne pourrait que s'en teliciter. 25. Nous savons qu'il existe des forces qui ne tiennent pas a ce que 1'0rganisation des Nations Unies et le Conseil de securiM condamnent des actions qui creeni une menace contre la paix. En paroles, eIles preconisent le renforcement de l'Organisation des Nations Unies mais, dans la pratique, eUes se servent de ce'tte tribune pour attiser rinimitie entre les Etats. AussiUlt que l'Orgflni~ation des Nations Unics doit prendre des rnesures, dictees par les faits, pour prevenir le danger d'unc guerre, il se trouve des forces pour paralyser les tcntativ€s de I'Organisation dans cette direction. Les gouvernements de certains Etats preferent de toute 26. The Soviet Coion attaches great significance to the role of the Unjted Nations in the strl>ggle to fDsure peace. My rl<>.legation expects that the Security Council, in which the United Nations Charter has vested primary responsibility for the maintenance of international peace, will take a stand on the question we are consi- dering, which will be in harmony with the lofty prin~ dples and purposes of the United Nations. 27. The Soviet. delegation is submitting to the Security Council for its consideration a draft resolution [5/399:3J and hopes that it will command the support of the members of the Security Council. The text reads as follows: " Tltf Sfcurify Council, "IIulJing fxamined the question submitted by Lbe Soviet Union concerning 'urgent measures to put an end to flights by United Slales military aircraft armed with atomic and hydrogen bombs in the direction of the frontiers of the Soviet Union', "Considering that tlle practice of making such flights increases tension in inlernational relations, constitutes a threat to :he security of nations and, if continued, may lead to a hrl'.::lch :1f \\"orld peace and the unleashing of an atomic war of annihilation, "Calls upon the United States to refrain from sending its military aircraft cal'ryiIlg atomic Bnd hydrogen hombs towar{js the frontiers of other States for the pupose of creating a threat to their security or staging military demonstrations." 2S. The PRESIDENT: I have consulted members informa.lly concerning my speaking at this point in my capacity as the representative oC my country, Accordingly, I propose to speak now ao representative of the UNITED STATES OF AMERICA. 29. 1t scarcely needs to be said that the pending Soviet charge is untrue. The United States has done nothing which is in any way dangerous to peace. The Soviet representative has not adduced one single fact. We have done nothing that is not wholly consistent with the so-called ":Jeaceful coexistence" resolution. We trust that the draft resolution submitted by the representative of the Soviet Union will not be adopted, 3D, Indeed. nothing tha: the United StOltes bas done can be regarded ty men who are honest with themselves and with others as anything except the inescapable requirements of legitimate self·defence. This self- defence was undertaken in the face of continued resis- tance. to CDuntleF~ efforts on our part, over a period of 26, L'Union sovietiql1€ attache U:-le gnlllde importance au rl'Jle de l'Organisation des Nations Unies dans la lutte pour le maintien de la pa:x. La delegation de l'Union sovi~tiql1e esperc qu~ le CUIlseil de 5ccurit6, sur lequel repose, en vertu de la Charte des Nations Unies, la responsahU-re principale dll mainLica de la paix internationale, prendra, lors du present debat, une position conforme aux prll1cipes et aux objectifs eleves de l'Organisation des Nations Unies. 27. La delegation sovie:ique pl'esente a l'examen du Con~1 de s6curite un prujet de resolution [S/3P93] qui, elle: I'cspere, recevra l'appui des membres du Conseil. Void le textc de ce projet : ({ Le Conseil de secl1.rite, « Ayant namini la question proposec par rUnion sovietique, intituMe (( Adoption de mesures urgentes pour rai-re cesser les "ols d'a~ronefs militaires des Etats-Un:s d'Amcrique, armes de bombes atomiques et de hombes a l'hydrogene, dans la direction des frontieres de l'Union sovietique, «( Consideranl que la pratique de tels vols accrol.t la tension dans les relations entre les £tats, cree une menace a la securite des pellples et risque d'entratner, si cUe se poursuit, une rupture de la paix uuiverseUe et le declenchement d'une guerre atomique u't:xLer~ mination, Il Invite les Etats-Unis d'Amerique a s'abstenir d'cnvoyer leurs aeronefs militllires, charges de bombes atomiques et de bombes al'hydrogfme, vers les fron- tieres d'autres Etats en vue de creeT une menace a leut Eec\lrite ou a des fins de demonstrations militaires. » 28. Le PRESIDENT (lraduil de l'anglais) ; J'ai con- sulte officieusernent les membres dn Conseit quant a In possibilite pour moi rl~ prendre la parole it ce point de nos debats en but que representant de mon pay3. A la sllitc de ccHe consulta';ion, je me propose d'inLer- ve-nir mair.tenant en ma CJualite 0(0 representant des ETATS-UNIS D'Al'-fERIQUE. 29. 11 est a pein~ hesoin de dire que l'uccmation sovie.tique dont le Conseil est saisi est contraire a la ycritc. Les Etats-Unis d'Amerique n'ont den fnit qui puissc, de qUdqllC fayon que ce soit, representer un danger 'Pour la paix.. Le representant {je l'Union sovie- tique n'a pll citer uucun :ait a l'appui de ses dires. Nous ll'avom; rien fait qui nc soit entieremenl: c.onforme El. la resolution ditc ~ de c(lexi~tence pacifiquc 11, No".ls voulons croirc que le proje: de resolution presente par le representant de l'Union 90vilWque ne sera pas adopte. 30. En nialite, den de ce que les EtaLs-Unis d'Ame- rique ont fait ne peut ~tre con!!ictere, par ceux qui sont honnetes envers et;x-memes et cnvers les autres, COlmJl(~ allant au~dela des necessites ineluctable!> de la legitime defense. Cett(' atbtude de legitime defense de la part des Etats-Unis a tite determin~e par la resistance 31, We have tried 2gain and again, and have failed each time, to discover any willingnp~<;s on the part of the Soviet Union to take positive steps towards easing tension, eliminating fear, and freeing all of our resources for constructive peaceful purposes. 32. Our concern is tllat we see once mere - :l.lthough we will never lose hope - the sombre pattern of the last decade in the events of tha last weeks. In recent months the Soviet Union, turning its back on the UniLeJ Natbns, 011 tl1e Disarmamen l Commission, on the Security Council, on the decision of the General Assembly, on the nonnal uses of diplomacy, on all the machinery available for consultation and negotia p tion, has demauded that there be a meeting of heads of Governments for the professed purpose of easing tension and solving tire problems that divide llS. We are engaged, at the highest levels ;n diplomatic exchanges w:th the Soviet Government, in seeking possibilities of agreement by which the gual uf peace can be attained. As President Eisenhower's published· statements Oil this make clear, the United States, in all these excLanges, hts a single end in view; to make p058ible significant discussions in the interest of world peace. 33. The fact thflt charges of an alleged United Sl:atp.s threat to peace sltould be made at the moment when our representatives are once more tryi:tg to remme serious discussions with tJle Soviet Union is deeply perplexing. The Unitec States Government. profoundly regrets that the Soviet Union, at a moment when its leaders are proclaiming their desire for a meeting of heads of Gov~rnments, should have taken this actiun. 34. It is against this background that I would ask the members of this Cmucil to v:cw the issue nresented by the Soviet complaint. . 35. A cardinal aspect of our defence is to guard against the possibility of a surprise attack The immense destructive powcr of modern weapons makes it at least theor~ticEllly possible [:0 wipe out the milit<Jry capacity of a country in Q ~inglc co~ordinated strike agaillst all its defence installations. The United States has only one conceivable course in such circumstances. Until all feal's of surprise attack are banished by effective international arnmgements, we are compelled to take all steps neces3ary to protect ourselves from being overwhelmed. 36. III order to deter nggression, all nations which wish to retain their freedom must maintain strong and alert forces incapable of heing destroyed by a surprise attack, however skilfully delivered. The United Sta les Strateg:c Air Command is the mainstay of all nations which wish to mainlaill their indepemlent 31. NOliS avons essaye maintes et maintes fois - sans jamais y reussir - de deeouvrir chCl': les dirigcants de I'Union sovietique Ill. moindre disp)sition a prendre des mesures positives pom diminuer la tension, suppri- mer la crainte et liberer toutes nos ressources a des fins. COll.structiYes et pacinque~. 32. NOIlS nous inquietons de discerner une fois de plus - encore que nous ne perdrons jamais espoir - la sombre configuration des dernieres annees dans les evenements des semaines qui viennent de s'eeoulcr. An COlIrS des reeents mois, l'Union sovietique ne faisant aueun cas de I'Organisation des Nations Unies, de la Commission du desannement, du Conseil de securite, de la decision de I'AssembIee generale, des voies diplo~ matiqucs normales et de taus les autres mllyens de consultation et de negociation disponibles, a insiste pour que les chefs de gouvernement se reunisseut a la fin declaree d'amener une detente et de resoudre les pro- blemes qui divisent le monde. Nons procedons actuel~ lement, atL"{ echelons les plus eleves, a des echanges de vues diplomatiques avec le Gouverrrement sovictique pour rechercher les possibilites d'un accord qui pennet- trait d'atteindre la paix. Ainsi que le president Eisenhower I'll, precise dans des declarations pllbliques, dans tous .::es echanges de vues les Etats-Unis d'Arnc- rique o'ont qn'un seul but: rendre possible des discus~ sions de grande porlee dans l'illten~t de la paix mondiale. 3..1. QllP. 1'on accuse les Etats~Unis d'Amerique d'~trc la cause cl'une pretcndue menace a la paix, au moment meme ou lems rcyresentants s'el1orcent, une fois de plus, de reprendre des discussions serieuses avec l'Union sovietique, c'est la un fait qui laisse profondernent per- plexe. Le GOl1vernement des EtatsMUnis d'Ameriquc regrette sincerement que l'Union sovietique ait decide d'agil' de la surte au moment OU ses dirigeants pro· clament Jeur desir de voir les chefs de gouvernement sc reunir. 34, Je voudrais demander aux membres du C(]nseil de tenir compte de ces faits en examillant la quesLion dont l'Union sovietique R saisi le COllseil. 35. L'un des principaux irnperatifs de notre dCfense est de nous garantir contre la possibilite d'une attaque par surprise. L'immense pouvoir de destructilln des annes modernes permet - en theorie tout au moins - de dctrulre completement la puissance militaire d'un pays en lan{';ant une seule attaque coordonnee contre toutes ses installations de defense. Dans ces conditions, une 8eule ligne de conduite s'offre aux EtatsMUnls d'Amerique : ils devront, jusqu'a Cl'. que des accords internationaux efficaces Hient banm toute crninte d'une attaque par surprise, prendre toutes les mesures neces- saires pour se protegeI' et eviter d'etre ecrasc9. 38. Arm de decourager l'agression, toutes les nations qui veulent rester Iibres doivent maintenir des forces puissantes et vigilantes qui ne puissent etre detruites par une attaque par surprise, queUe que soit I'habilete apport~e a son cteclenchement. Les forces aenennes stratr.giques des Etats-Unis d'Amerique representent le 37. The awesome powet' of modern weapons makes a surprise altack absolutely unthinkable. Yet today we are confronted by a tot:llitarian Sta~e whi~h has the capadty to strike without '....arning, withouc tile know- ledge of its people - by the decision o[ a few men who aTe unaccountable to the Soviet people. It is precisely these cirCl1mstances whiel] make it mandatory fUf us lo maintain our Strategic Air Command in its high state of etHciency through constant practice. All of these training exerciges, however, are designed tD maink'1tn the force witllin areas which by no stretch of be imagination could be considered provocative to the Soviet Union. Aircraft of the Strategic Air Command have never been Jaunclled except in a carefully planned and controlled way. A procedure is followed which ensures that no Strategic Air Command aircmft can pass bC'yond its proper bounds, far from the Soviet Union or its s3.Lellites, without additional, unequivocal orders - and these orders can come only from the President of the United States, personally. The routes which are flDwn and tlle pror.edures which are followed not only are, in no sense provocative, but could not possibly be the accidental callses of war. 38. Now, why has it ueen necessary for the United States, which has the greatest possible interest in peace, to erect at tremendom expense this system of defence by llIeans or military aircraft? The American people are reluctant to spend money for military purposes. After each WET in the past, we have relaxed into virtnally total un9repar~dness. What causcd us reluctantly to build our present defence system was the aggressive policies of the Soviet Union, and this defence system is maintained because the policies of the Soviet Union are still aggressive. Recent examples of this are that the Soviet Union proclaims its intention to communize the world, that in 1957 it th!'f'lltened atomic devastation against twenty-two nations, and that it has brutally sllpprcs~ed freedom in Hungary and continues to enslave most of Eastern Europe. In the face of tllis conduct and of the Soviet Union's continued refusal to negotiate seriously on disarmament, of course we cannot be defenceless. 39. The United States has no aggressive intentions against any country, Our open system of government and our collective secudty arrangements make that impossible. President Eisenhower has repeatedly empha~ sized that the Vnited States will never attflcl~ nnother country. The United States fu.lly accepts the obligations set forth in the Charter of the United Nations. Our words and our deeds srcal, for tllemseJves. Time and again we have demonstrated our good faith and Our steadfast desire to bllild and to maintain peace. We 37. La puissance effrayante des armes modernes rend une Elttaque par surprise absolument inconcevablc. Pourtant, nous nous trouvons aujourd'hui en presence d'un Etat totalit!:.ire qui peLIt frapper sam averti5sc- ment, sans que sa population en soil informee, par In seule decision de quelques hommes Qui n'ont pas h. repondre de leur5 actcs devant le peule sovietique. C'eat precisement cette situation qui nons commande de main:enir nos forces neriennes strategiques constam- ment entrainees afin de Jeu!' conserver un niveau ele.ve d'efficacite. Taus ees exercices d'entrainement, cepcn- dant, sont conr;us de far;Oll a maintenir ces forces dans des Tegions OU iI ~sl Jwpossible cl'imaginer quc leut presence puisse constituer une provocation pour l'Union sovietique, Les missions assignees aux aeronefs de ces forces ont toujours eie soigneusement prevues et eontr61Ces. Les mahodes appliquees assurent qu'aucun de ees appareils ne depassera les limites qui lui sont fixees, n une grande distance de l'Union sovietique DU de ses satellites, sans avoir rC«ll des crdres additionnels precis, et ees otdres ne peuvent venir que du President des Elals-Uuis d'Amerique en personne. Non seulement les itineruires sllivis et Jes metllOdes adoptees n'on: nett qui :;misse resscmbler u une provocation, mais ils ne peuvent absolument pas etre des causes accidentelles de guerre. 38. Pourquoi a-t~il ete necessaire que les' Etats-Unis d'Amerique, qui ont le plus grand inten~t possible au maintien de la paix, mettent 5ur pied, moycnnaI:t des depenses r.normes, ce systeme de detense aerienne ? Le peuple amlSl'icain repugne nux depellse~ militaires. Apres ch<.lque guerre, dans le passe, nous sommes retourncs a un ctat d'imprcpamtion quasi total. Ce qui nous a umenes, a contrecmur, a edifier nctre systcme actnel de defeIlse, c'esL la poliliquc agrc8sive d<:: rUnion sovi~tique ; et ce systeme de defcnse est maintenll parce que la politique de I'Union sovietique demeure agl'es~ sive. Rappelons. a tilre d'exemples rcceIits de cette politiquc, que l'Union 50victique a proclame son inten- tion d'ctendre le communisme au rr.onde entier, qu'en 1957 elle a menace 22 natior.s d'une dev:o.stalion ato~ miq~e, qu'elle a brutalemen:: supprimc la libeTte en Hor,grie, et qu'elle continne d'asservir la plus grande parlie de l'Europe orientalc. Dcvant ce comportement, devant le refus oolltiml de I'Union sovietiquc de nego- del' scrieusemenl sur la question du desarrr.ement, nous ne pouvons manifestement pas demeu1'C, sans defense. 3\;1, Les Elats-Unis d'Amerique ILl'. nourrissent cl'inten- tions agressives contre aucun pays. Cela est exclu par lellr systeme de gouvernement ou lout se pa~se au grand jour, et par les accords de securile collective allxquels ils sont parties. Le president Eisenhower a affirm6 de nombrcuses fois que les Etats-Unis l1'atta- queraient jamnis un autre pays. Le3 Etats-Unis accep- tent pleinement les ob:igations inscrites dans la Charte des Nations Un:es. Nos paroles et nos a.ctes n'ont pas besoin de comrnenl<lires. A maintcs reprkes, oDUS RYOnS 40. So long as it is necessary for our safety that we maintain a Strategic Air Command, we intend to I,eep it at all times in a state of efficiency. We shall al$!l keep it under the strict control whieh ] have describetJ. Numerous individuals and groups, induding repre· sentatives of foreign Governments, have had an oppor- tunity to visit and to see at first hand the operations of the Strategie Air Command. They have seen and recognized the effective controls under which tllis force operates, These things are matters of p"lblic knowledge. Wbat we do is known throughout the world. What the Soviet Union does is carefully veiled in secr~cy. 41. The American people and the Government which they have freely chosen have been seeking for the last twelve years a way to be rid of these elaborate and burdensome defence preparations, and to do so in safety. That is why President Eisenhower proposed at the Gelleva Conference of the Heads of Government of the :lour great Powers in 1955 that the Soviet Union should agree with us to mutual inspeclioll ol each <Jther's territory by aerial sentinels in an open sky.l This proposal was designed to gnard against surprise attack. I would ask members of the Council to note that if such a mutual inspection system could be put into effect no massive air attack cuuld be launched in secret; the fcnT of war would decrease; and a great step forward would be taken towards a reduction of expensive nnd deadly armamcnts. But the Soviel Union IHJ:'i refused to j<Jin ]wnds with ns in setting up a true illspection system, 41. Le peuple americain et le gouvernement qu'i! a librerocnt choisi cherchent, dcpuis deja 12 ans, le moyen de se ctecharger du fardeau que reprcsentent ces dispositifs de ddfense complexes sans compromettre leur securitc. C'est la raison pour laquelle it la Confe- rence des chefs de gouvernement des quatre puissances, tenue a Geneve, en 1955, le president Eisenhower a propose que l'Union sovietiqllc s'entende avec les Etats- Unis pour mettre en place unc inspection recipToque des deux territoires au moyen de sentinelles aenennes dans un «ciel ouvert), 1. Cette proposition etait des~ tim\e a fournir llne garantie contre l'eventualite d'une aUaque par surprise. le demande aux itlcmbres du Conseil de considerer que, si un tel systeme d'inspection reciproque ponvait ~trc etabli, aucune attaque acrienne massive ne pourrait ctre lancee en secret, la crainte de la guerre diminuerait et un grand pas serait hanchi vera la reduclion rl'armements coftte.ux et meurtriers. Mais l'Union sovietique a refuse de se joindre a nons pour mettre en place un systeme d'inspcction veritable. 42, Since President Eisenhower made this proposal, we have suggested to the Soviet Union a. wide range of choice on how and where to lwgin. During the meetings of the Sub-Committee of the Disarmament Commission in London a year ago, we proposed an inspcction system covering all the continental United States, Alaska, Canada and the Soviet Union. We also proposed an alternative in case thc Soviet Union wished to start on a smaller basis - namely, that the "open-skies" system should starl in the Arctic region. 42. Depuis que le president Eisenhower a fait celte proposition, nous avons suggere a l'Uniol1 sovietique de nombreuscs solutions quant a la question de savoir quand et ou commencer. LOTs des reunions du Sous- Camite de la Commission du desarmement, it Londres, il y a un an, nous avons propose un systeme d'inspection couvrant tout le territoire continental des Etats-UItis, l'Alaska, le Canada et I'Union sovictique. Au cas Oil I'Union 50vietique aurnit souhaitc commencer a une echelle moins large, nous avons aussi propose que le systeme clit <\ du ciel ouvcrt il soH inaugurc dans les regions arctiques. 43. One might have thollght that the Soviet Union would have welcomed the proposal concerning the Arctic. But, far from welcoming it, the Soviet Union treated it with scorn. Iu .TUlle 1957, in Helsinki, Mr. Khrushchev said; "Much has been made of phQto- 43. On aurait pu penser que I'Union sovietique acclleil- lerait avcc satisfaction la proposition concemant les regions arctiques; mais, loin de l'accueillir ainsi, ellc 1'a traitee par le mepris. En juin 1957, M. Khrouchtchcv a dedare a Helsinki: ( On a fait bcaucoup de cas de 1 Official R,cords of tlie Disarmament CommiMion, Supplemelll for April to DUtmber 19/j5, ll'Jcument DCf?l, annex 17. !J1~menl d'avril ti decem/>re 1955, documellt DC/71, annexe 17. 40. Aussi longtemps que notre seeurite exigera le maintien de forces aeriennes strategiques, nous veiJIerons_ a ce que ces forces soient constamment prHes a inter~ venir efficacemcnt. ElIes seront, d'uutre part, soumises au contrOle rigourcux que j'ai deja deerit. De nom- breuses personnes et de nombreux groupes, y compris. des representunts de gouvernements etrangers, ant eu I'occasion de venir voir sur place comment fonctionnent les forces aeriennes strategiques des Etats-Unis d'Ame- rique. lIs ant vu les controles sous lesquels operent Ges forces et reconnu leur efficacite. Toutes ces chases sont parfaitement connues. Tont ce que nous faisons est conllLl du monde entier. Cc que fait l'Unioll sovietique est soigneusement tenu secret. l Documents olliciel3 de la Commi$$ioll du di~ormemalt, Sup- 45. I stre.ss the open-sky plan because it is so directly relevant to the pending charge. But this is not the only proposal to which the Soviet Union has failed to give a constructive response. Thus, if the Soviets are seeking a means to contribute to peace, and par- ticularly to diso.mlument, therE' is mlJ~h that they can do. They can say" Yes" to President Eisenhower's proposal, made as recently as 8 April 1958 - a proposal wbich, incidentally, has been withheld froIn thE' Sovip.t ?eople - to join in technical disarmnment studies oy which, as the President said, we can at once begin the preliminaries nec~ssary to larger things. 46. The Soviel stClLement of 18 April 1953 [SjB9!J.1] says that the Soviet people are indignant at the acti- vities of the United States Air Force. If this indeed is true, this indignatio;I can only be based on the partial and often distorted information which the Soviet GOvernment permits them to have, because, as I have just said, the ~ovict Government ha:; denied publication to the Russian people of President Eisen- ho",~r's :proposal of 8 April. 47. Tbe Soviet Union could, in fact, change its negative attitude toward the disarmament plnn whic11 was overwhelmingly endorsed by the Genenl Assembly at its twelfth ses,';.-jon [resolution 1148 (Xll)J and which the Soviet Union and its satellites were the o:lly nations here to oppose. 48. The Soviet U:lion could agree to a meeting of the Disarmament Commission, whkh was enlarged at the twelfth sesl;ion of the General Assembly for the expres8 purpose of meeting the SOViet Ul1ion'~ views and in the reasonable belief that such a change would do so, but which tllC Soviet Government has none the less spurned. And the Soviet Union could carry on true diplomatic discussions in Moscow in the serious vein which the wo~ld situation requires. 49. The present Soviet move reminrls Dnl'. of the tn:mp£d up charges of the past. It continues the po:icy of constantly singling out the United States for vilification. It leads to the conclmion that wiJat the Soviet Union wants is to weaken and tear down the United States and, with it, all countries, large and small, which value tneir freedum. !-:Iow often, in oil 45. Si je met:> l'ueccnt l;ur la propnsi!:ion ~ du ciel ouvert», c'est parce qu'eHe se rappor.:e tres directement a I'accus<ltion dont le Comeil est saisi ; mnis Cl' n'est pas la seule proposition a lQqu~ne l'Union sovie.tiquc ait manque de faire une reponse constructive. Si le GOllvernement sovietique cherche un moyen de favo- rise;' la paix, et en particuJier le uesannemellt, dt nom- brcuses pos:;wilites s'offrent a luL Il pourraiL repondre « oui ~ a la toute recente proposition faite par le pre- sident Eisenhower le S avril 195B - propGsition qui, soit dit en passant, n'a pas ete panee a la connaissar.ce dl] peuple sovieUque - au sujct d'une etude en commltn des problcmes techniques du desarmement qui permet- trait, comme l'a dil le President, d'aborder imme<iia- tc-ment les pn:\limin:lires indispensables pour reali3er des progres plus importants. 46, Selon la declaration sovietique dll 18 avril 1958 [S/3991], l'activite des forces aerier:nes des Eta~5-Unis d'Amerique souleve !'indignation du penpie sovie.tique. Si cela ef;t vrai, cette indipnation ne peut ;;tre fondec que sur les informations partielles, souvenl dCformces, que le Gouvernement de ,'Union sovietique laisse par- venir a la populat.ion, ear, ainsi que je viens de le dire, le Gouvernement sovietique n'a pas perrnis que la proposition faite le 8 avril par le president Eisenhower soit publice a l'intention dll pellplE' TllSse. 47. L'Union sovit~tique pourrait, en fait, modifier son attitude negative a l'cgard clu plan dt'. desarmement qui a 6t6 adopte it une ecrasante majorite pur l'Assem- blee generale, lOTS de sa aouziem:; session [resolution 1148 (XlI)], proposition u InquelIe l'Union sovietique et scs satellites on cte les seuls d s'opposer. 48. L'Uuion sovictique pourrait tlccepter une reunion de la Commission au desarmemenl, qui a cte elargie a la douzieme ses~ion de I'Assemblee generale en vue, precisement, de teair compte du POlllt de vue de ['Union sovietique et avec l'espoir raisonnable que ceLte modi- flcation Lui d':llluerait satisfa<:tion, mais sans obtenir du Gouvernement sovietique q:.te dedain. Enfin, l'Union sovietlque ponrrait poursuivre des negociations diplo- maliques veritables, aMoscou, avec tout le serieux que requiert la situation mondiale. 49. La manceuvre que tente actuellement l'UnioD sovietique nous rappelle les accu~ations qui ont et<~ forgees de Lontes pieces dans le passe. L'Ullion sovic- tique continue a suivre sa politique de denigrement systemat.ique des Etats-Urus d'Ameriqm:, e~ nons amrme :dnsi a eonclure que cc qu'cHe veut en faIt, c'est affaiblir eJ. ahattre les Etats-Unis et, avec CUX, tollS [lO. Against all these assaults we have done much more than simply to remain militarily strong. Year after year, we lHIVC made new proposals and started fresh approaches to the profound issues which have plagued our relations with the Soviet Union. The Baruch plan. the atoms-far-peace plan. the "open- sky" plan. tllC proposflls Oil the unification of Germany and of Korea, the proposll]S for a free exchange of information and ideas, the pl'Gposals which led to tile liberation of Austria - these arc a fev,· of our inltiatives. And let me say that wc will nevcr sLop trying for peace. 51. I snggest that the representatives of the Soviet Union ask themselves what they gain by tactics such as they are employing here. Think for a moment of the billions of rubles which they have spent on propa- ganda - money which could have gone to constructive purposes for tIle Russian people. And what do they have to show as a result of this great propaganda efTorL? At no time has the Soviet Union ever been able to get the support of tile United Nations for :lny I of its major propaganda themes. Future historians will record tllat Lhe Soviet Union has not gained by the course it has pursued. Its interest in a peaceful world is just as great as ours. Some day, 1 am sUJ'e, it will give up its dream of world revolution and help man's natural evolution to tall:e place. Some day it will see that it would be beLler for itself, a.s well as for the rest of the world, if it were to cease these tactics, come to the conference table and b'Y to help solve the world's pl'ob1cms. 52. Over this weekend, I llavc come to sense some of the hearLache that exisLs among repre~ent!ltiVl~S of Governments here at the United Nations - mflllV of them Governments which are not allies of ou;s- because of the eITecL of this latest move 011 the outlook for peacefLtl, siglli flC~'lllt negotiations. But wc will never become discouraged ~lnd we will never stop trying. And we say to the representative of the Sovict Union thaL to call1Ullliate the United States, as he is doing today, is not the action of someone who wants a summit conference to s'llcceed, not the action of someone who wants peace. 53. :Mr. RITCHlE (Canada); The Canadi:an delegation has listened with illte;'csl to the statements which the Council has heflrd concerning the complaint de- scribed in the agcnda. In our view, however, no sufficient basis has been fllrnished for calling thc Security Council into urgent session, and especially on the pretext that there is a threat to the cause of peace. It is largely for this reason that the Canfldian Government must express concern at finding before the Security Council sovh~tique, c'est placer les Etats-Unis dans une position de faiblesse'i' 50. De\"ant toutes ces attaques, nous avons fait beall- coup plus que simplemellt demeurer forts sur le plan militaire. Chaqllc annee, nous avons fait de nouvdles propositions; nous avons essayc d'eIlvisager d'un point de vue different les importants problemes qui enve- niment nos relations avec l'Union sovietique. Le plan Baruch, le plan de ~ l'atome au service de la paix~, le plan" du del ouvert )1, les propositions pour l'unification de l'Allemagne et de la Coree, les propositions pour ur, libre echange d'informations et d'idees, les proposi- tions qui ont f1bouti a la liberation de l'Antriche, voila quelques-unes de nos initiatives. Et j'ajoute que nous ne cesserons jam£lis d'essayer d'obtenir la paix. 51. Je suggere £lUX representants de l'Union sovie- tique de se demander cc qu'ils gagnent a employer de telles tactiques. Songez un instant €lUX milliards de roubles consacres a la propagande et qui auraient pu etre utilises a des fins constructives dont aurait Mnel1cie le peuple russe. Et quels sont les resultats tangibles de ce grand effort de propagande? A lIncun moment l'Union sovietique n'a pu obtenir l'appui des Nations Unies pour l'un quclconque de se·~ principaux themes de propagande. Les historiens de l'avenir noteront que l'Union sovietique n'a tire aueun profit de la politique qu'elle a suivie. Elle a, tout autant que nous, int~ret i.l ce que la paix rcgne dans le monde. Un jou!' viendra oil, j'en suis sl1r, cUe abandonnera son rcve de revolu- tion mondiale pOUf contl'ibuer a l'evolution naturelle de J'humanite. Un jour viendra oil I'Union sovio:~tique se rendra compte qu'il serait preferable, ponr elle comme pour le reste du monde, de cesser de recourir aces taetiqncs et de prendre place El une table de conference pour essaycr de rcsoudre les problemes qui se posent dalls le monde. 52. Pendant cctte fin de semaine, j'ai peryllla tristesse epronvee par certains representants de gouvernements Membres de l'Organisation des Nations-Unies ~ dont beaucoup ne sont pas des allies des Etats-Unis d'Ame- rique - devant l'efIet de cette derniere manreuvre sur les perspecLives de negociations pacifiques de grande portce. Pourtant, nous ne nous laisserons jamais dccou- l'ager et nOllS ne renoncerons jamais a poursuivre nos efforts. J'ajouterai, a ['intention dn representant de I'Union sovietique, que coJomnier les Et.ats-Unis commc it l'a fait aujourd'hui n'est ni le fait de quelqu'un qni desire voir rcussir llne conference au sommet, ni le fait de que]qu'un qui desire la paix. 53. lIL RlTCHIE (Canada) [lraduil de l'allglais] : La delegation canadienne a ecoute avec inteTl~t les exposes qui ont tte presentes au Conseil au sujet de la plainte inscrite a l'ordre du jour. A son avis, cependant, la necessite de reunir d'urgence le Conseil de securite, surtont sous le pretexte d'une menace contre la paix, n'a pas ete sutnsamment etablie. C'est surtout pour cette raison que le Gouvernement canadien Cl'oit devoir cxprirner son inquietude de voir l'Union sovietique 55. In suggesting that the Soviet charges are unworthy of serious Council discussion, I should like to make some comment on the sitnation which the Soviet Government seeks to exploit, namely, the world-wide anxiety about the po~sibility of an outbreak of nuclear warfare. \Veapons other than the bombers which the Soviet statement complains about me already within the grasp of the principal Powers. The Soviet Govern- ment has demoustratedin a spectacular way its achieve- ments in the field of ballistic missiles. These advances in science, with the terrible potential of war whi(';h they imply, are producing a profound anxiety in the minds of men. They have produced, too, an inherent danger of surprise attack, which onty adds to the apprehension abroad. 56. It is this situation - this danger of surprise attaclc -- which the nations of the world, and rar~ ticularty the nuclear Powers, should be discussing seriously, and nol baseless and unWarranted charges r<lised for purposes that we bave reaSon to question. 57. Our own concern at being called upon to deal with tlle Soviet complaint as an emergeucy measure here is heightened by the fact that positive proposals to deal witli the fear of surprise attack, proposals with which Canada was closely associated, have been presented to the Soviet Governmenl in some detail. and have been dismissed with ridicule. ][ the allegations now put forward by the Soviet Government were serious, we should have expected lhem to be related to measures designed to reduce the danger of sllrprise attack. We could have hoped that there would be some Soviet response to the earlier proposals leading to new negotiations for a practical system of safeguards against surprise attack. Instead, we have been treated to a recitation of angry allega tiOllS which really have very little to do either with reducing itlternational tension or with meeting the grave problems implicit in the development of nuclear anns. 58. In the present intemal:ional situation, it has been necessary for us and Ior our allies to mainto.in our defences. To make eITective our defence, Canada is associated with its allies and, in particular on this continent, with the United States in certain de.fence arrangements which it considers es~enL.ial, and it intends to continue these deience preparations hI whatever form required. The Canadian Government mu:>t, however, categorically deny til3t there is any aggressive or provocative intent in any of the defence efforts Wit11 which the Canadian Government is associated. This has been made clear to the Soviet Government 55. Je suggere que les accusations de l'Union wvie~ tique ne meritenL pas de retenir Seriellsement ['atten- tion du Conseil, ctje voudrais, en meme temps, presenter quelques observations sur la situation que le Gouvcr- nement sovietiqne cherche a exploiter et qui tient de la crainte universellcment repandue cl'nne guerre nuch~aire. Les grandes puissances ont deja en leul' pos~ session d'autres armes que les bOlnbardiers dont il est question dans la plainte sovietiquc. L'Union sovietique a demontre de fagon spectaculaire ses realisations dans le domalne des engins balistiques. Ses progres scieIl~ tifiques et le terrible potentiel de guerre qu'ils sous- entendent suscitent une profonrle anxicre d<lllS l'esprit des ltommes. lis renferment egalement le danger d'une aUaqne par surprise, ce qui ne fait que renforeer les apprehensions de tous les cOtes. 56. C'est eette situation - ee danger d'une attaque par surprise - que les nations du monde, et notam~ mcnt les ~ puissances nucleaires », devraient examiner serieUSemeIlt, et non des accusatiollS sans fondement et sans justification, lancees a des fins que nous pouvons mettre en question a bon droit. 57. Notre sOlici, en ce qui concerne l"invitation it exa~ miner d'urgencc la plainte du Gouvernement sovic- tique, est d'autant plus grand que des propositions concretes tendllnt a ecarter la crainte cl' Ul\e attaque par surprise - et a l'elaborution desquelles le Canada avait participe - ont ete presentees en detail au Gou- vernement sovictique, qui les a tonrnees en derision. Si les allegations que [lOllS venous d'entendrc avaient ete sericuses, il est vraisemblable qu'elLes auraient suggcn~ l'idee de rnesures propres it reduire le danger d'une attaque par surprise. Nous auriolls pu esperer, du cote sovietique, quelque echo aux propositions ante- ricures tendant a l'entreprise de nouvelles negociations en vue de l'institution d'lln syslemc pratique de guran- tics contre Une attaque par surprise. Au lieu de eela, nOlls avons entcndu un chapelet d'allegations indignees qui ne sont gue.re de nature a reduire la tension inter- nationale illaresoudrelesgraves problemes qui decoulent du developpement des flrmes nucleaires. 58. La presente situation internationale nollS a obliges, de mcme que nos allies, a maintenir nos moyens de defense. Pour assurer sa defense, le Canada a oonclu avec fies aIJie:>, et notamment avec les Etats-Unis d'Arneriquc sur le continent arneri.cain, certains arran- gemenls qu'il considere comme essentiels, ct il se pro~ pose de poursuivrc ses preparatif" dcfensifs sous la forme qui pouITa etre jugee necessnire. Toutefois, le Gouvernement canadicn tient a dementir cat~gori­ quement que telle ou telle des mesures de defense allx- quelles il s'associe vise des fms d'agression ou de provo- cation. Cc point a deja ete clairement precise au Gou~ 59. In making a response latcr in the mouth to commu~ nications irom the Head of the Soviet Government, the Canadian Prime Minister emphasized the purely defensive. nature of activities with which Canada is aS5nciated. That still holds true. GO, In his letter of 8 January 1958, the Head of the Government of the USSR referred to the existence of United States hase~ on Canadian soil. I think the answer to this point made by the Canadian Prime Minister is particularly relevant since tile Soviet Foreign Minister, in his statement of 18 April 1958 [S/39,91], has chosen to concern himself with the Arctic areas. The Canadian Prime Minister mentioned the Arctic, but in a contcxt much more likely to serve the interests of peace and international understanding, He said in his reply: "Canada has every right to take measures of self~defence, and any actions it takes in this regard come within the provisions of the United Nations Charter. Our defence measures - whether taken alone OL" in concert with iriendly cOllntries ._- reslllt from ~ cOLlviction that such meaSures arc necessary. Our readiness to bring about conditions in which the need for defence measures will be lessened was shown last summer when I gave assurance that in the context of a disannament agreement the Cana~ dian Government would be willing to open all or part of Canada to aerial and ground inspecti.on on a basis of reciprocity. It seems to me tiIat this is the type of proposal W11ich sllOuJd prove attractive to hoth our countries since We are neighbours across the Arctic. I have in mind in particular the kind of proposal Canada jOlne(1 in sponsoring last August involving a sys~em of inspection ill the Arctic regions. We were willing then and arc willing now to lake such action in order to provide aSSUl'ance against the re~r of surprise attack." 61. The situation has not changed. As an Arctic neigl1bour of the USSR, Canada is still ready to co-operate in measures of inspection and contra! involving Canadian territory as a part of a disarmament agreement. It is regrettable that the Soviet Union dismissed, as being of no interest to the USSR, pro~ posals involving the Arctic region and designed to guard against surprise attack. 62. ]f the Soviet Union could see no reason to consider these proposals which were put forward in a serious desire to allay any concern which it might legitimately feel and which could have helped to allay our own concern, then what justification can there now be for 59. Oans la rllpOnSe qu'il a envoyee, au cours du me-me mois, au chef du Gouvernement sovietique, le Premier- Ministl'e canadien a souligne le cnractere purement dCfensif des activiles auxquelles participe- le Canada. CeLte observation est toujours valable. 130. Dans sa lettre du 8 janvier 1958, le chef du Gou~ vernement de rUnion sovietique a fait mention de l'existence de bases des E.tats~Unis cl'Amerique sur le territoire canadien, Sur ce point, la reponse du Premiel' Ministre canadien me semble particuIierement perti- nente, puisqne le Ministre des afiakes etrang(~res de l'Union sovietique, dans sa declaration du 18 avril 195& [8{3991J, a cm devoir se soucier des zones arctiques. Le Premier Ministre canadien a mentionue ces zones, mais <t'une maniere beaucoup plus propre a servir la cause de la paix et de la comprehension internationalf::. Void ce qu'i! a declare dans sa reponse: aLe Canada a incontestablement le droit de prendre des mesures pour assurer sa propre dMense, et tout cc qu'il fait dans ce sens est conforme aux dispositions de la Charte des Nations Unies. S'i1 prend des mesures de i,lefense, soit unilateralement, soit de concert avec des pays amis, c'est parce qu'il est convaincu de la necessite de ces mesures. Cette necessite, il est pret, corome il l'n indique ['ete dernier, it iaire en sorte qu'elle soit reduile par la creation de conditions appropriees. J'ai en efTet donne alors l'assurancc que, dans le cadre cl'Ull accord de desarmement, le Gouvernement canadien serait dispo~e a ouvrir tout ou parliE'. de son territoire a une inspection aerienne et terrestre, sur la base de la reciprocite. A mon sens, c'est la une proposition au genre de celles qui devrnient pouvoir agreer a nos deux pays ctant donne leur voisinage dans la region arctique. Je pense en particulier A une proposition Gomme celle que le Canada a presentee, conjointement avec troi~ autrcs [Jays, en aOl\t dernier, et qui prevait un systeme cl'inspection dans les regions arctiques. Tout comme a ce moment, it est aujourd'hui pre,t a adopter des mesures de ce genre pour fournir une assurance contre le risque d'une attaque par surprise. )) 61. La situation n'a pas change. En tant que voisin de l'URSS dans la region arctique, le Canada est tou~ jours dispose a cooperer, dans le cadre d'un accord de desarmement, a la mise en reuvre de lllesures d'inspec- tion et de contn3le interessant son territoire. Il est regrettable que l'Union sovietique ait rejete, les consi- derant camme depourvues d'interet pour eUe, les pro- positions qui englobaierrt la regiorr arctique dans un systeme d'inspection destine a fournir Ilne garantie contre I'eventualite d'une attaque par surprise. "62. Puisque l'Union sovietique n'a pas juge utile d'examiner ces propositions, que nous avions presenters par un soud sincere de faire disparaitre toute illqllie- tude qu'ellc pourrait legitimemcnt concevoir, et qui auraient pu contribuer Et. attenuer nos propres appre- Q s~udy. It is all the more strange that the Soviet Government should take this action bebre the Council loday at a lime when it asserts that iL is anxious to arrange a summit meeting and in a period wllen diplo- matic efTorts are being made for the purpuse of (1xamining the possibilities that lie in t~at direction. 63. Ever since the end of the twelfth session of the General Assembly, th Western Powers have been ~eeking to persuade the Soviet tinion to resume disar- mament negotiations within the framewor:< of the United Nations, We therefore ask the Soviet Govern· llH:lll Duce more to work towards the adoption of methods of international inspection and control which would make broad agreement on disarmnment measures possible, and to work, through the United Nations, towards the attainment of conditions or trust which would reduce the need for defence measures in all coun1:ries.
Artir:le ;~~ of tile C1Jsrter enjoins all parties to a dispute to resort first of all - and 1 emphasize this phrase" first of all " - to nego- tiution, inquiry, mediation and other !llc.~ns of peacefuL settlement. The procedure laid down in this article is the time-tested procedure of diplomacy and has been generally accepted and acted u.pOl\ by most States. tif). In the present in~tance the Soviet Union professes to be deeply concerned about certain flights of military aircraft of the United States. "Yet it should be noled that the Soviet UnLO:t has not tried to make repre- sentations to the Government of the United States, So far as we know thf\ Soviet Government has not approached either the United States Emoa"sy in Moscow or the State Department in Washington on t11is subject. Instead, the Soviet Union started these proceedings with a long dt:llUJlC~atory Press statement of last Frid~y, 18 April 1958. In other words, in dealing with the question of this complaint tite Soviet Un:ol1 resorts no to diplomacy, but to propaganda. This is highly significant and deserves our notice. It means that the Soviet Union, by bringing this qcestion to the Security Council, is interested not in the relax.ation of inter- no.tional tension but in opening a new and tldditional front in the" cold war " 66. When the President put the provisional agenda to the Council, [was sceptical, but I kept quiet, thinking 63. Depuis la fin de la doU?:ieme session de \'Assenblee generale, les p\lissanccs occidcntales essaie:Jt de pcr~ suader l'Union sovietique de reprendre les negociations sur le desarmement dans le cadre de l'Organisation des ~atioJlS Dnies. Nous demandons done une fois de plus au Gouvernement sovietique de s'orienter vel'S I'adoption de methodes c1'inspection et de contr6le intel'l1ationaux qui pennettraient a un large accord de desarmement d'intervenir, et de travailler, au moyen de l'Organisatioll des Nations Unif'~, R creer Ime atmo· sphere de coniiance qui rCduiraL dans tous les pays la necessitc de mcsurcs de defense. 64. M. TSIA:NG (Chine) (Iraduit de l'anylaisl: L'Ar- tiele 33 de la Charte preserit a tautes les parties a un difrerelld de recollrir avant tout, et j'insisLe mr les mats (( avant tout )1, it la negociation, a l'enquetc, alamcdiaR tion et aux autres moyens de reglement pacifique. La JrocCdure prevue par eet article est la procedure epro·uvee de ladiplomatie, qui est generalement acceptee et suivie par la plllpart rles Etats. 65, Dalls le CM; qui. nous occupe, I'Union .';ovietiquc se declare gravement preoccupee par certains vols d'<leronefs miliwircs des EtatsRUnis d'Ame.rirrue. Ccpen- dant, il est a noter que l'Union sovietique n'a pas essayc de faire des representations il ce sujet au Gouver- vemeJlt ecs Etats-Unis d'Ameriquc. Pour autallt que nous lc sachions, son gouverllemllut ne s'est lllis en rapart, 11 ce propos, ni avcc J'ambassade des Etats-Unis d'Aineriqlle a ~Ioscou, ni avec le Oepartement d'Etat a Washington. En l'occurrence, il a commenee par faire, vendredi dernier, 18 avril 1958, une IOllgue decla- ration accusatrice qui a lite communiquee it. la presse. En d'autres termes, l'Union so\ietiql:e a recours, pour la 1Solulioll de la question dant le COllscil e,l: Sfl,LSL, non pas a la diplomatic, mais a la propagande. La chose est d'importance et merite qu'on y prete attention. Elle signifie qu'en porta!}t cette question devant le COllseil de securite, l' Union sovietique e:;l gui.dee non pas par le soud de diminuer la tension internationale 11lais par celui de ereer un front de plus dans la !< guerre froide )1. 66. Lorsque le President a soumis l'ordre dlt jour provisoire au Conseil, j'ai eprouve cerlains doutes mais 67. The complaint is, of course, related to the problem of the armumcnl!; fU!.:C. The General Assembly, the Dis8rmament Commission and the Sub-Committee of the Disarmament Commission hav€ all dealt in great detDil with the complicated problems of disarmament. It is generally recognized that the problems of disar- mamen:t Dre inlimately iinlted witll cer\..'lin political problc'lls. It is also recognized that one type of arma· ment is linked to other types of armamenLs. It would not be easy to single ollt any ;Jhase or any particular proble:n, either in the political or ille military f:eld, as the most impnrtant of all. 68. BLlt it llns seemed to my delegation, and in fact to nlany delegations, that in this concatenatiOll of problems there is one step wllich we can take, and which if ta:t:ell, will lead to other beneficent political and military steps; Slld that step is an agreement to prevent sllr:;Jrise aUack. For this reason my delegation hBllrtily wc;comed Preside:"!t Eisenhower's [.lroposal of three Jeafs ago - the" open-sky" proposal. For this reason my delegation also welc.omed, last summer in London, llle proposals made by the Western repre- sentatives in the Sub-Committee of the Disarmament Commission for the prevention of surprise attilck. Unfortunately, through Soviet obs:ruction, [lone of tl1ese constructive proposals has been adopted, 69. TIle free world lives in the nightmare of a surprise attack. This is the slark fact which the free world mllst face squarely. The nights of Ameri~l1n aircraft, of which the Soviet Union complains, are the nece5sary vigilance that tlle free world Illtnt exercise. Peace may be kept when it is well kncl\vn that the Strategic Air Command of the United States is vigilant and is ready to meet any surprise uttack. These nigllts nre in fact a service to the cause of peace. 70. A regime such as the Soviet regime which liqui- dates w10lc classes and grou.ps of its own people witlJOut compunction, which derides HJOfal principles as mere bourgeois and decadent sentimenlality, which is convinced that the end juslifJes any and all means, and which believes that its domination of the world is a matter of natural historical evolution and necessity, sil~h $I rp.giroe hu~ no right to cQlllplnin when other peoples keep up their guard.
I recognize the representative of the Soviet Union on a point of order. 67. La plainte dont [IOUS sommes saisis es;; bien ente-nou en rapport a,'ec le probleme de la course aex armements. L'AssembIee generate, la Commission du desarmement et son Sous-Comite ont tous trois examine dans le plus grand detail les problemes complexes du desar- mement, Il est generalement reconuu que les problemes du dcsarmement sont intimement lies a certains :1TO- blemes politiques. On admet egaiement que chaque type d'annement est lie a d'autres types. Il ne serait pas facile de dire quel est, soit dans le domaine poli- tiqlle, soit dans le domaine militaire, l'aspect de la qtlCS- tion ou le problbue partkulier qui est le pIllS important. 68. Cependant, ma deIegation,ainsi que bien d'auLTes d'ailleuI"S, estime que, dcvant cet e.ncllainement de problemes, il est llne mesure que noilS pouvons prer.dre et qui, si nons 1$1 prenons, conduira ud'nutrcs mesures politiques. et mHitaires profltables : it s'agit d'un accord tendant a prevenir une attaque par surprise, C'est pourquoi ma delegation a accl1eilli avec enthllllsiasrne la proposition «dll del ouvert 11 faite par le president Eisenhower iI y a trois ans. C'eRt pOllrquoi allssi elle s'est f6licitee des propositions [aites l'ete demier. a Londres, par les representants des pays occidentaux au Sous-Comite de la Commission du desarmement, en vue de prevenir nne attflquc par surprise. Malheu- reusement, ell raisoD de l'obstrnction de l'Union sovie- tique, aucun€ de ces propositions constructive!; n'a etd adoptee. 69. Le monde Ubre vit dansle cauchemar d'une attaque par surprise. Tel est, dans toute sa rigueur, le fait que le monde librc doit regardel' en fai,;~. Les vols d'aeranefs americains, dont se plaint I'Union sovietique, sont nece:;saircs a la vigilance que doit exercer le monde libre. La paix peut etre mainteul1e si l'on sait que les forC€s aerienues strategiqu€s des Etats-Unis d'Ame. riquc sont sm' leurs. gardes et qu'cUcs Bont p~tes a pareI' toute attaque paT surprise. Les vels dont il s'agit servtnt en realite la cause de la paix. 10. Lorsqu'un pays s, comme l'Union sovietique, une forme de. gouverncment qni lui permet de supprimer sans scrupule certaines classes ou groupes de sa propre popula.tioll, de se moquer des principes moraux comme de simples mO:lifestations de sentimentalite bourgeoise et decadente, de considtker que la fin justifle n'importe quel moyen et de croire que sa domination sur le monde correspond a l'evolution Mstorique naturclle et a une necessite, ce pays n'a pas le droit de se plaindre si d'autres peuples se tiennent sur leurs gardes. 11. Le PRESIDENT (lraduil de l'anglais): La parole est au representant de l'Union :'lovietique pOllr un.e motion d'ordre. 73. I would request the President to prevent, in the future, Rttempts of this. kind to di~cuss internal cOlldi- hons in any country. It is particularly inadmissible that such a statement should emanate from a person who represents nobody and who illegally occupies the seat of China in tllf', Security CounciL 74. Mr, TSIANG (Cllina): It/link the record oflhe Security Council and of all United Nations bodies will bear out that I never go beyond the scope of the debate on any occasion. The problem we are disCllliliiug today is international peace; that is true, Intemational peace is based on mutual confidence betwe~n nations. The problem of whether we Cfln have confldeo{'.e in par- ticular Governments and In particular regimes is of the utmost importance and pertinent to our discussion. I do not think 1 said anything extraordinary. I did not try to disCL\ss; [ only expressed the general senti- menls of free peoples everywhere. 75. The previous spealcp.r HgHin referred to my position in the Security Council. My position ller-c front the legal point of view is as good as his, and from the moral point of view I think it is better because I represent a Govemnw.nt whi~h is the result of free elections held by the Chinese people while he represents a Government which has never had free elections, 7ti, The l-'H~Sll)ENT: Let me say lo Lilc represell~ talive of the Soviet Union that the President will enforce the rules 011 his own initiative ~nd in accordance with his best jUdgement. 77. Mr, GEORGES-PICOT (France) (lranslated from French): I must admit that my delegation is unpleas- antly surprised by both the substance and the form of the complaint to the Security Council by the Govern- ment of tile Union of Soviet Socialist Republics which we are discussing today, 7R In t.he statemenl circulated at tlle rcquest of the permanent represcntative of the Soviet Union as an official document of the United Nations [S'/3991] in support of the Soviet complaint, the Minister for Foreign AfTairs of the Soviet Union refers to a reso- lution on peaceful coexistence adopted by the General Assembly at its t weUth session - a resoluUon whose recommendations, incidentally, are not called into question by the United States - but seems to clisregard a second resolution, resolution 1148 (XII), on disar- mament adopted at the same session. That resolution provided for the convening of the SUb-Committee of the Disarmament Commission and the cst.'lblishmcnt 73. Je prierai done le President de c{JUper court, a l'avcnir, aux tenta.tives de ceux qui voudraient discuter la situation interienre de tel ou iel pays. L'intervention est d'[lutant moins admissible qu'elle est le [ait de quelqu'un qui ne represente personne id et qui occupe iIlegalement le siege de la Chine all Conseil de securite. 74. M. TSlANG (Chine) [lraduit da l'arlglais] : le crois que les proces-verbaux du Conseil de securite et de tous les autres organes des Nations Unics temoignent que je ne sors jamais du cadre de la dis.cussion. Il est exacl que nous discutons aujourd'hui du probleme de la paix internationale. Or la paix internationale est fondee sur une confLance mutueIIe entre les nations. La question de sovoir si nOllS ponvons avail" confiance p.n cert.flins gouvernements eL en certains regimes est done de la plus Imute importance, et elle se rattache bien a nos debats. Je ne crois pas avoir dit quoi que ce soit d'extra~ ordinuire. Je n'ai pas essaye d'f':nt.amer lln~ discussion; je n'1'Ii fait qu'exprimer le sentiment general des peuplcs libres du monde entier. 75. L'orateur precedent a. une fois de plus, fait mention de ma position au Conseil de s~Cllrite. Ma posi~ tion a cc Conseil est, du point de vue juridiquc, aussi solide que la sienne et, du point de vue moral, elle est a mon avis meilleure, car je represente un gouvernc- ment issu d'elections iibres du peuple chinoi~, Landis qu'i) represente un gouvernement qui n'n jamais fait l'objet cl'elections libres. 76. Le PRESIDENT [iraduil de l'anulr:lisJ : .le desire dire au representnut ue l'Union sovietique que j'appli- qut'.rai de moi-meme le reglement, au mieux de mon jugement. 77. M. GEOHGES~PICOT (f<rullce) : La delegation fram;aise ne pent cacher le pcnible Ctonnement que lui ani cause tant le fond que la forme de l'action engagee par If': Gouvernement de l'Union des Repultliques socialistes sovietiques devant le Conscil de securite et clont nous sommes appeles A nons oecnper aujonrd'hui. 78. Dans la declaration qui a ete distribuee, a la demande du representant permanent U~ l'Union 50vic- tique, comme document olliciel de l'Organisation des Nations Unies. sous la cote S/3991, a l'appui de sa plainte, le Ministre des affaires etrangeres de l'Union sovie.tique invoque une resolution liur la coexistence pacJflque adoptee par l' Assemblee generale des Nations Unies a sa douzieme session, et dont les recommanda- tions, d'ailleurs, ne sonl pllS l'crnises en cause par les Etats-Unis d'Arncrique. Mais i1 semble ignorer une autre resolution de I'AssembIee generale - la r~.solution 1148 (XII) -- sur le desarmement. eglllement adoptee pendant la mcme session. Cette resolution prevoyait 79, The groups of experts were to study inspecti(l[l systems jar disarmament measures and the Sub-Com- mittee was to report to the Disarmament Commission by 30 April H158. Resolution 1148 (XII) also provided, in paragraph 1(e) - and I quote this importrlllt text - for "tllC progressive establishment of open inspection with ground and aerial components to guard againstUJe pos..~ibility of surprise attack ". 80. These recommendations are a dead letter because the Union of Soviet Socialist Republics has assumed the grave responsibility - and may I say in passing that tlJis does not strengLhen the authority of tile United Nations - of paralysing for four lUonths the preparatory work necessary for the conclusion of fin agreement on disarmament which would furnish appropriate controls and guarantees and provide for the establishment oJ a system that would make it possihje to avoid sihHILions of the kind to which the Soviet complaint refers. 81. This is surprising. How can these cOllLradicLions be explained except by a desire to make propaganda, not in the interests of peace, but [or lLighly selfish euds? The Soviet allegations concerning flights by American aircraft over cCltam western European countries naturally point to such an interpretation. 82. The circumstanccs and tile form of the Soviet complaint to the Council are as surprising as the s.ubsl;ance. On Friday, the Council was presented with an urgent request for a meeting 011 Saturday afternoon to examine a situatiOli tl1flt do~s not seem to be a llew one. It is not a secret thal long-range aircraH of the United Stab'.s SLraLegic Air Command have for several years been carrying out training fligllts for t]le (ong-distance missions for which they were designed. These training flights arc, moreover, justifled both by tlle lack of arrangement - for the Soviet Union refuses to participate in the preparation of such arrangements- and by the Soviet Union's threats to use atomic weapons and its standing policy of intervention in violation of the principles of the Charter. 83. What is the explanation of this sudden haste, if it is not a desire - ciJaracteristic of the" cold war" - to stir up public opinion and attempt to create one sensation after another witllOut oilering any construc- tive solutions? Constructive solutions are within our immediate reach. The Disarmament Commission could meet forthwith if the Soviet Union were ready to participate in its work. 84. It is deeply discouraging for States which have sincerely made every effort to advance the disannament 79. Ces groupes d'experts devaient etuoier des sys- temes d'inspection pour les mesures de desarmement, et le Sous-Comite devait faire rapport a la Commission du desarmemellt avant le 30 avril 1958. Enfin, la reso- lution 1148 (XlI) prevoyait, au paragraphe 1, alinea e) - et je cite ce texte qui est important - la «mise en place progres~ive d'un systcme de libre inspection, comportaIlt des element.<; terrestres et aeriens, desline it foumir une garantie contre l'eventunlite d'une attaque par surprise I). 80. Ces recommendations sont restees letlre morte, l'Union des RepubJiques socialistes sovietiques ayant pris la grave responsabilite - ee qui, soit dit en passant, ne renforce pas l'autorite de l'Organisation des Nations Unies - de paralyser depuis qllatre mois les travaux destines Et permcttre la conclusion d'nn accord sur Le desarmement, assorti des contrales et garan~ies neces- saires, et la mise en place d'un systemc qui devait permettre precisement d'eviter des situations telles que celle dont elle se croit foudee a se plaindre aujonr- d'hui. 81. Il y a la de quoi surprendre. Comment expliquer ces conLradiclions, sinon par un simple soud de pro- pagande, qui ne serL pas la paix, mais qui se sert de la paix a des fins tres personnelles et exclusives ? Les alle- gations sovietiques concernant le survol par des appa- reils americains de certains pays de l'Europeoccidentale suggerent tout naturellement cette interpretation. 82. Les conditions et la forme dans lesquelles a ete introdllite l'adion de ]'Union sovietique devant le Conseil nous etonnent £Ill moins autant que le fond. Le Couseil a, en effel, ete saisi un vendredi, d'urgence, d'une demandc de reunion pour le samedi apres-midi, au sujet d'une situation qui, semble~t~il, n'est pas nou- velle. Ce n'est un secret pour personnc que, depllis DIllsieurs annres, les appareils agrand rayon d'action de i'aviation stratcgique des Etats-Unis d'A.merique effec- tuent des vols d'entrainement en vue des missions lointaines pour lequelles ils ont ete prccisement coni(US, et que justifient d'ailleurs non seulement l'absence des arrangements dont J'Union sovietique se refuse a pre- pareI' la conclusion, mais encore ses menaceR d'utili- sation d'armes atomiques et la politique d'intervention permanente qu'eIle a formulee, en contradiction ,wee lcs principes de (a Charic. 83. Alors pourquoi cette hate soudaine, si ce n'est pour agiter l'opinion et essayer de cn3er \lne sensation apres l'autre sans apporter de solution constructive, ce qui est la caracteristlque des manifestations de la gucrre froide ? Les solutions constructivcs sont a notre portee immediate. La Commission du desarmement pou:rrait en elfel se reunir des maintenant si l'Union sovietique etait prete a participer a ses travaux. 84. Il est profondement decevant pour les Etats qui ant sinccrement iutte en vue de faire progresser les 85. These are my comments on the present Soviet initiative in the Security Couo(';iL 1 make them with regret rather than in a polemical ~ririt, 86, Mr, CROSTHWAITE (United Kingdom): Like other members of the Council who have spoken before me, I have great diflicutty in understanding what has led the Soviet Union Government to bring the present complaint to the Security Council. The complaint was heralded in Moscow by the Foreign Miruster of the Soviet Union "..ith a violent attack upon the United States, appearing in a document now distributed to the Council (5/3991], Mr, Gromyko spoke of "growing madness ", of "sabre rattling", of "fanning war hysteria", and 50 on, In his letter of 18 April 1958 the representative of the Soviet Union [S/S990] spoke of a "threat to the cause of peace ", 87. In his speech today, Mr. Sobolcv sought to create an atmosphere of crisis. He, too, used some extraordi- nary phrases - the "enemies of peace " ~lIld so all. 88. It seems strange, to say the least, that the Soviet Union should make this attack upon the United States at the Ullited Nations just when the Governments of Prance, the United I(jngdom and the UnUed States are trying to arrange talks with Mr. Gromyko in Mosww about a meeting of heads of Government, As the United Kingdom Secretary of State fOT Foreign Affairs, Mr. Selwyn Lloyd, said on Saturday, 19 April, it is certainly not a very happy augury for the success of these talks and does not seem to throw :1 favourable light on the willingness of the Soviet Union Govermne~t to make progress with preparations for a sumlmt meeting, For what, in fact, is the Soviet complaint about? What new development is there that requires urgent Consideration by the Secority Council? 89. It is certainly no secreL that, in the absence of an agreed syslem of disarmament, the free world is obliged, in :;elf-protection, to be in a constant state of readiness as a detelTcnt to attflck. The United States, of course, bears an e~peciany large hurden within the generaL defence system of the free world, and Ber Majesly's Government in the United Kingdom is confident of the deep sense of responsibility with which 85, Telles sont les observations que nous a inspirees la prtisente initiative du Gouvernement de l'Union 80vieLique flU Conseil de securite. Je les expose iei moins dans llll esprit de polemique que de regrets. 86. M. CROSTHWAITE (Royaume-Uni) [rraduil de ['ang-fais] : Comme les autres membres du Conseil de sccllrite qui ont pris la parole avant moi, fai beaucoup de dilfieultcs it comprendre ce qui a amene le Gouver- nement de l'Union ~och~tiqne a saisir le Conseil de la ple-inte qui !lOUS occupe, Cette plainte a etf: annoncee a Moscou par Ulle attaqllc violente formulee contre les Etats-Unis d'Amerique par le Ministre des affaires etrangeres de I'Union soviiiliqGe, et qui figure dans un document qui est maintenant entre les mains des membres du Conseil de se~urite [5/3991), :M. Gromylw a parIe de «( demen~e progressive )}, de a cliquetis d'armes >1. de ({ psychose de guerre que l'on entretient I' et ainsi de suite. Le representant de l'Union sovietique, dans sa lettre ell date du 18 avril 1958 [8/3990], a parle d'une «menace contre la paix ». 87. Par son diseours d'aujourd'hui, M. Sobolev a cherche a crcer une atmosphere de crise. Il a, lui aussi, employe des expressions aussi extraordinaires que; «ennemis de la paix!l, et d'autres encore. 88. II parait pour le mains 6Lrange que l'Union sQvie- tique I.ance au sein de l'Organisation la presente attaque contre les Eta-ts-Unis d'Alllcrique au moment meme Oil les GOuvernements de la France, du Royaumc-Uni et des E-Lats-Unis d'Am~rique essaient de preparer des enLreticns ,wee M. GromykL\ II Moscou, e.n vue d'une rencontre des chefs de gouverncment. Comme 1'a dit le Sccretairc d'Etat aux aITaires etrangeres du Royaumc- Uui, M. Selwyn Lloyd, le samedi 19 avril, cette coluci- dence n'augure certninement pas tres bien du sucees de ces cntretiens et ne montre pas sous un jour favo· mble les intentions du Gouvernement sovietique quant aux progres a rcaliser dans la preparation d'une reunion au sommet. Sur quoi, en eITet, porte la pLainte sovie- tique ? Quel est le fait nouveau qui necessite un examen urgent de la part du Couseil de securiU ? 89, Ce n'est assuremcnt un secret pour personne que, en I'absence d'un systeme convenll de desarmement, le monGe libre est oblige, pour aSSlLrer sa protection. de demellrer constamment en etat d'alerte afin de de(';ou- rager toute attaque, Les Etats-Unis d'Amerique, natu- rellement, assument des taches particulierement lourdes dans le cadre du systemc de defense general du monde libre, et le Gouvernement de Sa Majeste duns le 91. During the meetings of the Sub-Committee of the Disarmamenl Commission last summer, the Govern- ments of the United States, France, Canada and the United Kingdom proposed, as Mr. Lodge has just reminded us, that an inspection system to guard againsL surprise attack shou.ld oe cstablislled over a wide area, including tIle whole of the territory of the United States, Alaska, the Aleutian islands, Canada and the whole of the Soviet Union. Alternativel)', they proposed that, if the Soviet Union would not accept this broad proposal, an inspection system should be establislIed in a more limited area, concentrating on the Arctic. regions, the very part of the world to whicll the present Soviet complaint refers. As Mr. Lodge has reminded us, the Soviet Union Governmenl ridiculed these proposals. 92. Members of the Council will also remember that, in its substantive resolution on disarmament adopted at its twelfth session [rwJluliotl1148 (XII)), the General Assembly decided that the Disarmament Commission should set i'.l motion, without waiting for progt'e.ss on the. broader front, technical studies covering, among other things, the vcry problem of defence again.st surpilse attaclc. 93. The Soviet Union Government has made it clear tllat it will not take any part in the work of the Disar- mament Commission - a fact whir:h in itself casts a strange light 011 what Mr. Sobolev said today about the imporlance which his Government attadles to tlle role of the United Nations in disarmament questions. 94. Now the Soviet Union brings these serious charges against tile United States. It is noL at all clear to me how it thinks that this move can help matters forward. If the Soviet Government has had second tllOughts about the need for providing agreed measures to guard us all against the possibility of surprise attack, there are other, and surely better, steps which it could have takcn with a view to reaching agreement. 95. I do not propose to take up the time of tile Council with :3peeulations as to the motives which have led 91. Au COUfS des reunions du Sous-Comite de la Com- mission du Msarmement, l'ete demier, les Gouverne- ments des Etats-Unis d'Amerique, de la France, du Canada et du Royaume-Uni, comme M. Lodge vient de le rappeler, ont propose qu'un systeme d'inspection visant a fournir une garantie contre l'~ventualite d'une attaque par surprise soit mis en place dans une region etendue comprenant la totalite dn territoire des Etats-Unis, l'Alaska, les iles Ateoutiennes, le Canada et l'ensemble du territoire de I'Union sovietique. Ce~ gouvernements ont propose d'autre part, pour le cas ou I'Union sovietique n'acccpterait pas cette proposition large, une zone d'inspection mains elcndue ayant pour centre la zone arctique, cette meme partie du monde sur laquelle porte la plainle actuelle de I'Union sovie- tique. Comme M. Lodge nous I'a rappek, le Gouver- fiement de l'Union soYictique a alors tourne en derision ce.s propositions. 92. Les membres du Conseil de securite n'ignorent pas nen plus qu~ a sa domicmc session, l'Assemhlee generale a decide, dans sa r~sollltion de land sur le de~armement [resolution 1148 (Xfl)], que la Commis- sion du desarmeOlcnt devrait entreprendre, sans attendre de nouveaux progres sur un plan plus large, des etudes techniques portant notamment sur le problcmc meme de la dUense contre une attaque par surprise, 93. Le Gouvernement de rUnion sovietique a nctte- ment indique qu'il ne participerait en aucune. fa!(on aux travaux de la Commission du desarmement _. fait qui, en soi, jette Hne lumi~re curieuse que les declara- tions que M. Sobolev a faites aujourd'hui au sujet de l'importance que son gouvernernent attache au 1'011". de l'Organisation des Nations Unies dans la question du desarmement. 94. L'Union sovietique formule maintenatlt des accu- sations graves contre les Ete'1ts-Unis d'Amerique. Je ne vois pas du tout comment elle peut penser ameliorer ainsi les choses. A supposer que le Gouvernement sovictique ait repense a la necessite de mesures conve- nues, propres a. nous garanlir tous contre l'eventualiM d'unc attaque par surprise, il avait a. sa disposition des moyens differenl:s, et st\rement meilleurs, pour arriver a. un accord. 95. Jc n'ai pas l'intention d'absorber l'attention du Conseil par des conjectures sur les motifs qui ont amene {'1~llI!1lainl an' for lllt' PurpllSI' of Ihn'llll'lling the sl'I'm!l\" IIf ,,(h'T "'tlllllr!,'s, !l[;. J'l\l' ..... ar" Ill!' l'uli"idt'raliol\s whil'h will guide Hh.' WIWII thl' tillll' ~'llllH'S III "olt- un tht, Sllvil't draft. rcso- InUlIlI nuw hdllTl' us, !li, :\lr. :\fATSl'IL\IH.\ \.Jl1pau): :'\[y t!ckg:atiol1 Iws lish'ln'd lllust cardully III till' stall'lIlt'llls made by lilt' n'pn'~'lIt:lliws ,If thl' {'SSH and Llw tlniLed Stoles. nK 'lay ! :It lht' nl1tsl't t'~qJrl'ss, for HI}' parl, my lIt'I'p rl'l.!l't't ;11 Un' £:1('1 Ihal this ('olUjllnint has bl'l'll I'rtltll.;ht I",f,'r,' Ilw ~"'lltil;: (~('lllll'il \\'iUlOut, apllft- rl'ntl,\", :IllY prillr cflnsnllatjnlls l1l'lw('l'll lllt' interested par!it's. Such a pr;\I'lin', ;IS J hUYl' hut! occasion to ~1:Ltl' Iit'fUf1'. is ill nllr vh'\\' undl'sirable if Llw CDIlIlCi! is tn ftll\l'lilll1 dTt'I'!iwh' owl! SU{'('t'ssfuJly. 'V(' feel this l's]!\'ciall" in L1w Ught 'or lhl' Sl:lLl'llICllLs thal United Stall''' lllililal'~' airl'faft haw ht't'll t'llgaged ill the 11ighl" ill qtll'Slillll ['lr 1111l11)' yl'nn;, ~l!l, TIlt' SlIvit'l l'lliull fl'prl's('nlatiw has slaled that ll\l' t'nilt'!! Slalt's adillll in qtll'slioll iH provt1;:(lliv~' allel I'Jlllld 111' all :H'rJfh'lllal {'~lUS~' of ntolllie war. The ('nih'll Slah's n'Jln'S~'lIlatiw, howl'ver, has d~arly assurt'd liS Ih,l! hi:; (io\'t'rJllIll'1t1 has hCl'll taking till lIl'l""'S:lry II1l'll"llfl'S Iu l'lill1innLl' any s~1Ch po~sibilHy, and Ih.11 !Ill' Ir;tilliuK jJil-(lIl~ an' lk'~il-ilU~d IllBinly to guard a/.:;lins! SUl'priSI' altack. :'\[y dl'!egalion fed,> t1lllt IhU' nllll' S!lIlUll\ Ill' lakl'll of t1lt'~l' (lSsurallCl'S. 1011. Thl' (;"Wl'Ullll'l\( ;11111 pl'Uplt' of Japan, hov>'l1Vt.'r, I'H1UlIl! hl'lp hill \'kw with lllu'asine~s lht, sitmlioJl in whil'\1 IWlIlllt'rs tl\'llwd wilh alumk :llld hydm,tWll !wmh.s haw tn 1l1llk~' llilo:hts iuliull' uf pl'Hee. Till'I't' arc, illl:ur ,'il'W, tUlltl:Ullt'lIlul facls lllHlcrlyill~ this situation. Tlwy tlrt' Illt' mistrust 1Il1lnng natiolls or tlll' world, tbe h'ars I1f surprbc' lltl:li:k n1)11 tht: rt'liulting internaUoual (t'llSiult. lO1. )ty tlt'll'f.latioll Lllkl's note that thc Soviet Union Fnrl'if.lll )Iillislt'r IHlS rt'ill'rutNJ, ill hi" stlltement on lIH' jlr",'I'lll l~:-tl~' {8,':Wll1l. tlw Sovid Union's williJ1{.(- IlI'~S III t'olllrihutt, hy l'wry llIeans in its power to llll' lmpwv('11tI'nl uf thl' illlt'rlwUollal $iLuation and tllt' t'stahlishlllt'111 l}f fht' lll'n~sllary confidence among Stall's. ~{y (~(Jv('rllll1t'nt holds tilt' view, hnwevt~r, Lhat till' "un' w(\v to ndlicve Hllll t'nt!, as well :u; the lllain- tellnl\l~t' of l:t'Uet', lies ill lhl' 5cttlellwnt of the dLmrmn- llll'llt pwhll'J11 lllult'f the Ilq{is of Ul\' ~Inilcd Nations, 10~, ~ta" I ot this juncture stllte tllnt the dratt resolution' which Jl:l.~ llCcn farmnlly iiltroduced Dy the 9>3, Telll's sonlles considerations dont ,ic m'inspirerai lorsque le moment viendrn de voter sur le projet de resoluthm soviL'tique dOllL 1I0US sommes sllisis. 97, M. MATSUDAIRA (Japan) ftraduit de l'anglais] : Ma delegation a suivi nvcc la plus grande attention les declarations des repJ'cscntRnt.~ (k I'Union sovie- tique et des £tats-Unis d'Amerique. 98. Je regl'ctte profondcmer.t - qu'i! me soit permis de le !lirc pom commencer - que la plainte en question niL L;Lc portee dt:vant le Conseil dc securite sans que les llartics intere~fices aicnt auparavant procede a des consultations. Comme faj de;a en l'occasion de le dire, cettc prat:q\lC, it notrc uvis, e~t peu souhaitable du POirlt de vue lit! fonetlollnement cfficaee ct fructueux du Consei!. Cl'la nollS semble particulicrement vrai a la lumiere des declarations scion lcsquelle.s les avions militaires des Etats-Unis d'Amcrique effecll:ent les yols elL question depuis de nombreuses annces. 99, Le representant de l'Union sovictiquc a dit que de tcJs bits ont un earact~r~ de pr(lvocatiol1 et pourraient ctre la cause fortuite d'lIne gucrre atomique. Le representant des Etats-Unis d'Ameriquc, toutefois, nous (I neUemcnt assures que son gouvernemer,t n pris toutC's les mesurcs n<!eessaires pour eLiminer ).;ne teUe possihilit.e., et qUG les vols d'entrainemcnt sont cssen- ticllement destines iJ pfcvenir nne attaque par surprise. Ma deltigation l'stime qu'iJ convientlle prendre dl1ment note de ccs assurances. 100. Le Gouvel'llement et le peuple du J<:lpon, cepcn- clanL, ne peuvcllt considcl'cl' sans iugttietude lUle situa- ~iOll clans laquclle des bombardiers arme.s de bombes atomiques et de bombes aI'hydrogene doivent efIectuer des vols C11 Lemps de paix. A notre avis, certains faits essentiels sont a la base de cette situation : ce sont III mcfinncc entre les pays, la erainte d'une attaque par surpris~ et la tension internationale qui en resulte. 101. Ma dell'gallon note que le Mir,istre de,::; nITaires etr:mgcres de I'Union sovie:iquc a reaffirmc, dans sa declaration sur la pl'llSente question [Sf3991], le desir qu'a I'Ur.ion sovictique de contribuer, par tous les moyens en son pouvoir, a l'assainissemcnt de la situa- tion intcl'lIationale et iJ. l'etablissement de la confiance indispensable entre les Etats. Mon gouvernemcnt, toutefois, est d'avis que le moyen sQ.1' d'atteindre ce bul et de maintenir la paix consisLe a regler le probLemI,'; du desar:ncment sous l'cgide de l'Organisa~on des Nations Unics. 102, Dons Cf:S circonstancea, je voudrais indiquer qlIe le projet de resolution que le representant de l'UnioD 10·1. ?dy Government sincerely hopes that today's meeting of the Security Council will serve as a turning point in the long history of negotiations for peace and wiU lead to renewed, urgent and vigorous clTorts towards disarmament. 105. i\1r. KHALAF (Imq): It is indeed disquieting Dnd discouraging that, at a time ·when preliminary talks are being started in preparation for a summit meeting, something should happen Lo disturb or influence Lhose talks,which wc all hoped _. and still hope - would lead to a solid basis for hopeful and fruitful negotiotions. The Soviet charges outside and inside this Council, no matter what they may be intended for, do not, in the opinion of my Government, facililate those talks, nor do they make easier the stil11ing points of the parties to the negotiations. 106. It is, of course, the right of every Member State to bring to llle attention of the Council any threat to peace and security, and it is eqllally the right and duty of the Council to discuss and consider any complaint which comes within its jurisdiction 11S the prineipal body responsible for the peace and secllrity of the world, And here we should like to commend the Govern- ment of the United St<ltes of America for accepting the challenge and again following its policy of agreeing to the discussion of any questions or charges in the Security Council. It is a healthy sign indeed to sce that big Powers, too, bring their complainLs to the Security Council, which, as [ have said, is the body primarily responsible for the maintenance of peace and security in the world, It would be healthier and better if mea,~­ ures were taken to avoid Llsing the Co'ttncil for propa- ganda pnrposes and for an extension of the "cold ,var ". 107, My country, like all countries of the world, would have preferred to ser. the big Powers l'ngage in well planned and carefully cOJlducted negotiations to relieV{'. the world of at ll'ust some of its· fears, l'ather than have the wodd alarmed and fJ.'ightened by exchan- ges of different kinds carded on for dilTcrcnl reason!>, This, indeed, does not set a good example for the small countries and hardly jmljfies their bopc~ for under- standing :md peaceful coexistence among the big Powers, on whiclt the peace of the entire world depends. 108. That is WIlY we would have thought that, once tlle talks were initiated, every l'1l'ort should be made to avoid any worsening of the ,~iluHtion or anything that would render the talks mllfe difl1cult. 104. iVlon gouvernement espere sincerement que la seance tenue olljourd'hui par le Conseil de securite marquera un tournant dans la longue histoire des negociations poursuivies en vue de la paix et conduim a la reprise d'efIorts urgents et vigoureux en faveur dll desarrnement. 105. M. KI-IALAF (lrak) [Iraduil de l'anglai~·l : Il est vrainlent troublant et decourageant que, au moment ou commcncent des conversations pour la preparation c\'une reunion au sommet, se produise un incident de nature a. avoir une influence, et une influence faclleuse, SUI' ces conversations qui, nous l'esperons encore, doivent assurer une hase solide a des negociations fructueuses. Mon gouvernement pense que les accusa- tions formulees par l'Union sovietique en dehors du Conseil et devant le Conseil. quelle que soit l'intention qui les anime, ne Iacilitent pas ces conversations et n'encouragent pas non plus ll's parties aux ncgodations a aller de l'avant. lOB, Tout Etat Memhre a parfnitement le droit de signaler a l'attentior, dll Conseil une menace contre la paix et la securite ; le Conseii, de son cote, a le droit et le devoir d'examillcr toute plainte relevnnt de sa competence, car il a la responsabilite principale du maintien de la paix et de la sccurite dans le monde, NOlls voudrions saisir ceUe occasion pour feliciter le Gonve.rnement des Etats-Unis d'Amerique d'avoir releve le defi. snivant ainsi sa poJitique qui consiste a accepter de debattre de taute question 011 accusation an Conseil de securite., 11 est certes reconfortant de voir les grandes puissances porter, elles aussi, leurs plaintes devanL lE: Conseil de securite qui, je le repete, a la res- ponsabilite principale du maintien de la paix et de la securitc. II gerait preferable et plus satisfaisant encore qu'on prennc des rnesures potlr eviter que le Conseil ne soit utilise a des fins de propagande ou d'extension de la ff guerre froide ", 107. Mon pays, comme les autres, aurait prefere voir les grandes pui1;sances engager des ncgociations bien prepare.es et menees avec precaution paul' enlever au monde Ulle partic au moins de ses craintes au lieu de l'alarmer et de l'efIrayer par des joutes d'objet et de motif divers. Cc n'est certes pas un ban exemple pour lcs petits pays, et cela ne justifre guere lem espoir d'enLente et de coexistence pacifique des grandes pUlssances, condition meme de la paix dans le monde. 108, C'est pourquoi nous aurions per.se que, une fois les conversations elltam~es, on chercherait par taus les moyens aeviter tout ce qui pourrait enVl'n1mer la situa- tion ou rendre plus difficiles ces conversations. 110. The United States Govenunenl has n~jedcd these charges and denied that its air force is engaged or has been engaged in activities which threaten the security of the world Or any part of it. We have every reason to believe it, lmd do not sec how any COllntry c.an be deprived of its right to safeguard its frontiers and to make sure that no surprise attack can be directed against it, psperjally whp.n it does not Lhreaten or encroach upon the territory of otlleI5. We can also presume tllaL the Soviet Union, which has the same means of modern warfare, would not accept any curtail· ment of its right to se]f·defence through means which are not known to the world for some reason or [lnother. As lung as no agreement has lJecn reuched on lT1CaSUres to eliminate the danger of such an attack the world is going to live in const'mt fear and terror. The United States of America is on record as having proposed discussion of and agreement on ways and means lead- ing to the elimination of that danger. But it takes more than one party to make sucll an agreement. Ill. May I, in conclusion, say this? We and all the peoples and Governments of the world have been waiting with anxiety and hope for the application of the United N<'ltions resolutions on pe<lrefuJ coexistence and disarmament, We have been longing for the easing of world tension and the elimination of the" cold war". We have been listening to promises of peace and peace· ful solutions of all the outstanding qllestions. And h:}rdly has .a construclive !'.tep hel'.n taken or begun. through the talks in Moscow, to fulfil the promises and bring true the hopes and dreams of thousands of millions when this new phase of the" cold war" has come to return all those millions to anxlety, Iear and frustratiOn. It is not in the interest of world peace and security merely to talk ahout peace and security and do nothing about them. 112. My delegation, thereIore, cannot entertain thc SOViet charges, which have been uenied by the United Stales Go'.'ernmenL We sincerely hope that every cHort will be made to remove the danger of war through peaceful and co-operative negotiation to solve all questions in accordance with the United Nntions Charter and within the frameworl" of General Assembly recommendations. 110. Le Gouvernement des Etats~Unis d'Amerique a rejete ces accusations; iI a me que son armec de I'air se livre ou ~e 50it livr{\e it Jl'.S acLivites qui menaceraicnt la secmite du monde ou d'une partie quelconque dn monde. Nons avons toutes raisons de le croire. Nous ne voyons pas comment un pays pourrait etre prive du droit de clefendre ses frontieres et de se premunir contre tonic atiaque par Sllrprise t1irigee contre lui, surto\.\t lorsqu'it ne menace pas OlL ne viole pas le terri- toire d'antrui. Nom pouvons d'ailleurs presumer que l'Union sovietiquc, qui dispose de moyens de guelTe aussi modernes, n'aecepterait pas que fiU limite en qUOl que ce soit son droit de se defelldre par des moyens que, pour une rai"'on qllf<.]r.onqlle, le monde ignorerait. Taut qu'ancun accord n'aura ete coneIu sur les mesures propres a cHminer le danger d'une attaque de cc genre, le monde vivt'a dans une terreur et une crainte constantes. Les Etats-Unis d'Amerique ant oIncielle· meat propose de discuter des moyens propres it ecarter ce danger et de s'elltl;udre a ec sujet. Mais pour 3'en- tendre il fant elre au moins deux. 111. Permettez-moi de formuler en conclusion le.~ observations suivantes, A vec taus les peuples et tous, les gOllvernements dn monde, nous avons vLvement espe.re que les resolutions tie l'Orgauisalion dl;~ Nations. Unies sur la coexistence pacifique et le desarmement seraient mises en application. Nons avans entendUl impaliemment que ~'attelll1e la tension dans le mondc et que cesse la «guerre froide~. Nons avoilS ecoute les promesses de paix et de reglement paciflque de toutes. les questions en suspens, Mais it peine avait·on pris ou amorcc unc rocsure constructive, all moyen des conver- sations de MOSCOll, pour remplir ks promesses faites et realiser les espoirs et les l'eves de millions d'hommes,. que la menace de la R guerre froide l' est venue rendre- ces millions d'hommes n l':mgoi~~p, :\ la peur et au desespoir. C'es! dcsservir la cause de la paix et de la securite intermltionales que d'en parler sans den faire pour la ctefendJ'C eHectivement. 112. Les <'lccusnLiolls sovietiques, que le Gou\'ernemellt des Etals-Unis d'Amerique it dcmcntics, ne sont pilS recevables pOlll' ma dCh~gation. Nous esperons sincere-· ment qu'aucun efIort ne sera neglige pour ecarter le- danger de guerre par la negociation pacifiqne et par la. cooperation, aJin de resoudre toutes questions confor·· mement a la Chartc des Nations Unies et dans le cadre; des recomrnandatioll5 de l'AssemLMt: general!;.
Allow me to say that the Soviet representative, in lhe first instance, requested an urgent meeting of the CounciL I have been assuming all along that if this matter is so urgent then, naturally, no dilatory motion MU be expected from the Soviet represE'.nLative. 115. I call Dpon the representative of the Soviet Union on a point of order.
Mr. Sobolev Union of Soviet Socialist Repub- lics #167062
Them is no question of deLaying proceedings, hut before answering I wish to see the verbatim record of what has been said here. 'fhat is my legitimate right and it will ensure the business-like consideration of the item on the agenda.
There are only two more speakers on the list. I have informally consulted mem- bers and, while of course this is a matter that the Council can decide for itself, tlte Chair proposes to conclude the cOJ1.'lideration of this item tonight.
I have listened most attentively and respect A fully to the important statements made this aitemoon by the representatives of the Soviet Union and tJle United States and by the other representatives who have spoken before mc. 119. My delegation considers the United States Government's position in this matter fully justified and satisfactory, and for that reason we have decided not to vote for the draft resolution sllumiUed by the Soviet delegation and circulated to the members of the Security Council. '20. On the other hand, my delegation is prepared to support any draft resolution designed to give imme- diate effect to the principles expressed in the resolution adopted by the General Assembly at its twelfth session concerning disarmament and technical arrangements fDr international control that would make disarmament effective and prevent snrprise attack. 121. The representative of the Soviet Union, in his important speech, repeated a sentence which appears in the statement made hy the Minister fo!' Foreign Affairs of the Soviet Union on 18 April 1958, which has been cir~ulatedto the member::; ol' the CounciL. The Minister for Foreign Affairs said, and the representative of the Soviet Union said again here: 114. Le PRESIDENT [lraduil de l'anglais] : le me permettrai de rappeler que le representant de l'Union sovietique a demande d'abord que le Conseil se rcunisse d'urgenee; j'<li presume tout au long que, puisque la question etait si urgentI'., jl nt:'. proposerait pas de mesure dilatoire. 115. La parole est au representant de I'Union des Repuhliques socirtlistes sovieLiques pour une motion d'ordre. 116. M, SOBOLEV (Union des Republiques socialistes sovietiques) [ll'adui[ du russe] : 11 ne s'agit pas d'une mcsure dilatoire. le voudrais simplement, avant de rcpondre, voir le compte rendu stenographique de Cl'. qui a ete dit ici. C'est man droit strict, et cela nous per- mettra d'examiner comme il se doit la question inscrite :\ I'ordre dll jour. 117. Le PRESIDENT [lraduit de l'ang/ais] : 11 n'y a plus que deux orateurs inscrits sur la liste. Apres avoir eOn.'mlte officieuscment les memhres du Conseil, et bien que ee soit au Conseil de decider lui-mfune, je me propose d'en terminer ce sair avec l'ex.:'1men de ceUe question. 118. M. ARAUlO (Colombie) [fraduit de l'espagnol] : J'ai eeOllte avec une grande attention et un profond respect les importants exposes faits eet apres-midi au Conseil par le representant de I'Union sovietique, le representant des Etats-Unis d'Amerique et les autres orateurs qui m'ont precede. 119. La delegation colombienne estirne que la position adoptee par le Gouvernement des Etats-Unis d'All1e- riquc dans edte alTairt est pleinement satisfaisante et justifiee, C'est pourquoi cUe a decide de ne pas appuyer le pTOjet de resoll1[;ion qui a ete presente par la delegation sovictique et distribue aux membres du Conseil de securite. 120. En revanche, la delegation colomhienne est prete it. voter pour tout projet de resolution qui tendrait a la mise en ccuvre immediate des idees contenues dans 1<1 resolution adoptee par I'Assemblee generale a sa douzieme session au sujet du desarmement et de la forme que pourrait prendre le contri'lle international pour rcndre le desannement cITcctif et empecher les attaques par surprise. 121. Dans son important discours, lc representant de l'Union sovil~tique a rcpris une phrase qui se trouvait deja dans la declamtion faite le 18 avril 1958 par le rvIinistre des affaires etrangeres de son pays, declaration dont le texte a egalement ete distribue aux memures du Conseil. Le Ministre des afiaires etrangeres a dit et le representant de l'Union sovietique a repete ~ 122. There can be JlO gtronger prool of the inaccllr~r.y of the charges brought against the United States Government than this statement c[ the Minister for Foreign Affairs, repealed here hy the representative of the Soviet DoieD. In a democracy like that of the United States, wllich is gelLUiuely governed by the people and for the people, no action of this kind can be taken without the consent of the people and no government can undertake s1\ch actloIl if it is c.ont["ary to the way of life of the people of the United States and to the ideas and the essential principles of its Constitution. 123. During the uehaLc on disarmameut in the First f:ommittee of the General Assembly, tIle Colombian delegation, in a statement of its views, expressed itself in these toOrrus, which still apply to Lhe subject under discussion here today: "The peoples o[ America live on one continent between two 'lceans. They are called hy tile affinitie~ between them to a common present and future, This is a recognized fact, and lw.'\ produced as its consequence the regional Organizi.ltion of American States. The General Assembly of the United Nations may rest assured that the friendship and mutual trust prevailing between these peoples are the greatest of their virtues and the best guarantee of their solidarity. " We have alreadymade uur i,;hcice.... Our position is by its very nature defensive and has de,'eloped within the orbit of Western philosophy, which has been shaped by twenty centuries of history. There are 0 Lher hmuamental reasons wllich lead us to give firm support to the methods and measures of control· led disarmament proposed by the United States and the \Vestern Powers." 2 124. NIT. ILLl"ECA (Panama) (lranslaled from Spa- nish): After he~ring be representatives of tile Soviet Union and the United States, and mal{ing a dispas- sionate analysis of the Soviet draft resolution, my dele- galiull has reac1led certain conclusions which I shQuld lik€ to state now. 125. In the first plate, my delegation does not feel Hmt the sLatement made here by Mr. Sobulev contained any facts which would provide a basis for consideration, still less for aprroval, of a draft resolution couched jn the terms of that now before us [513993]. 12G. No proof has been produced here that there are any real facts, which l1av{'. been proved or could easily be proved, to provide grounds for the Soviet aceusa- ~ This statement was made at the 8?211d meeting of the First CQmmittee of the Genll1'al Assembly, on 16 October 1£157, and appears in extenso only ill the verbatim r(lCord. The official record of the meeting is j:\I..lblished in summary form. 122. Il n'y a pas de :neilleue prenve du mnnquc de fondcment de l'accusation portee contre le GouverneM ment des Etats-Unis d'Amerique que cette declaration du Ministre des affairffi 6tnmgeres, nipetee au Couseil par le represeut'l.nt de j'Un:on SQvietiquc. Dans une demQeratic comme cellc des Etuts~Unis d'Amerique. Oil le pouvoir est vraiment exerce par le peuple et pour le pellple, iI nc pent .<;e produire de faits de cette nature sans son assentiment, et aueuo gouvernement ne pour- l'ait accomplir des actes contrarres A la vie m~me des EtatsMUnis, a l'ideologie qui inspiJe leur Constitution et les prir.cipes essentiels de leur organisation. 123. Lors de l'examen de la question du desarmement a la Prerrjere Commission de l'Assemblee genemlc, les vues de la delegation colombiennc ont ete exposees dans les termes suivants, qui ont garde la m~me signi- fication et sont toujon:'s applicables : " Les peuples arnericains vivent sur un ~eul conti~ nCRt qui est lJDign~ par deux oceans. Leurs Emni1A<; de tous orilres les conduisent a vivre un meme present et a envisager un m~me avenir. ('est un fnit reConnu qui est a l'origine de l'organisation regionale qu'est l'Organisation des Etats americains. L'Assembl~e generale des Nations Unies pent ctre sOrl:' que l'amitie et la confiance de Ces peuplcs constituent la meilleure de leurs vertus et le gamnt le plus sur de lenr solidarite. ») " Notre position ellt pri<;C' dans le. monr!f'.... Ene-est defensive de par sa nature mwe, et nos actions s'inspirent de la philosophie de l'Occident dont le destin est profondement ~race par 20 siecles d'his- toire..• Pour nous, it y a egalernent d'autres raisons 1ondarr.entflles qui nous indtel1t a appuyer avec ferM mete la m~tb.ode et les mesures de desarmement contr6le que propos~nt les Etats-Unis d'Amerique et les puissanees occidentales 2. » 124. M. ILLUECA (panama} [tradUit de l'espagnlJlf Apres aVJir ccoute les representants de l'Union sovie.. tique et des Etats-Unis d'Amcrique et avoir analyse impartialement le pr~jet de resolution prescnte par rUnion soviehque, la dP.lP.gation du Panama est parM venue a certalnes conclusions qu'e]e juge opportun de formuler maintcnant. 125. Tout d'abord, ma delegation estime que l'expose fait id par M. Sobolev ne contient rien qui pllisse servir de base al'examen - et encore mobs al'npprobation- d'un projct de resolution COfgU dans les termes de celui dont nous somnes saisis [8{3993]. 120. II !l'a n'l1. pas ete dcmontr6 que It\s accusations sovietiques soient fondees sur des faits reels, prouves ou faciles a prouver. D'autre part, qu'elles aient ete • Cette tlcclnflltiUtl a eM faite a la 8720 seance de la Preml~re Commission de l'Assemblee generale. le 16 octobrc 1957, et ne flgure inUgralem~nl que dDns le compte remlu stcnOEf::lphiql.le de cetto seance. Seul le compte :t rendu analytique de la s6anee ellt publle comme document offideL 128, We Lhinl~ tll<lt unfounded accusations tending to create an atmosphere of distrust among nations are definitely harmful and decidedly contrary to the maintenance of peacc. 129. The complainl now before us was made at tile very moment when events seemed to be taking a lUiTl favourable to the holding of a conference of heads of State to deal with the serioLls problems which nOW threaten to provoke a new world war, among them the prevention of surprise attack and universal disflf- mament based on an international system of control and inspection. From every point of view it is a setback in the preparations for the conference. 130. An accusation of tl1C nature and gravity of the Soviet complaint can only inflame public opinion in the countries concerned. My country thinks that the propagation of unjustified reports and unsupported accusations leads and must always lead to the creation of uncertainty prejudicial to international relations, and can only raise a barrier to understanding among countries and to the solution of their common problems, on which international peace and security depend. 131. The world is hoping, with a faitll rooted in tile elementary instinct of self-preservation, that the great Powers, which are both militarily and economically strong, can reach agreement and that from this agree- ment there will arise a world free from the threat of total annihilation that would result from a war fought with the new weapons of mass destruction availabJe in modern arsenals. An agreement on disarmament between the great Powers would release considerable funds :lnd ~ubstantial resources which might be used to free the peoples from their desperate poverty through economic aid. Confidence in the pos~ibility of building <l better world would then be strenglhened, and human society could live under improved conditions, work better and to greater profit. 132. My country firmly hopes that the day will come when the great Powers, responsible for the destiny of the world will reach agreement and will try to interpret t.he feeling\:' of large sections of humanity. I appeal to these great Powers of East and West to settle their dilIerenccs in all atmosphere of peace, mntual under- standing and trust. :i\1y delegation believes that the time is ripe for sl\ch an appeal, because wc are sure that this difficult situation would not have arisen if preliminary talks had already been held to prepare for 128. Quanl a nons, nous considerons COlllllle f~allehe­ ment dangereuses, commc emine.mment COlltra~res a~ maintien de la paix, les accusations lion [ondeeg qm tendent a creer lme atmosphere de meliallce l'rltn' les nations, 129, Alors que les circonstallces pnraisscnt proJliees li la reunion de la conference des chefs d'Etat I'll Vllt' d'examiner les graves problemes qui font peser sur le monde la menace d'une nouveJle connagraLion IllOIl- diale et d'assurer, notnmment, la prevention des atlaqucs par surprise et le desarmement universcl fondd sm un systeme international de contrMe et d'inspection, nons sommes saisis d'une plainte qui repn\sente de toute evidence un recul sur la voie deja parcourue dang la preparation de cette confcl·ence. 130. Vue act:\lslltion du lOll et de la gravitc de In plainte sovietiqne ne peut que jeler le trouble dans l'opinion publique des pays in~rcsscs. La difIusion d(' nouvelles sans fondement el d'aecIIsations san:. llfeUVl' provoque neccssairement une incertitude prcjudiciablc aux relations internationales et ne peut que fain'. obstacle a l'entente entre les pays et a In solution des problemes commllns dOtlt le reglement est indi~pell~ sable <\ la sccuritc et a la paix. intcrnationaks. 131. L'humallitc attend, avec une foi lil;e il l'ill~tincl clemcntaire de conservution, que les grnnds pay~, Inlis~ sants SUI· le plan militaire et sur le plan ecollomique, se mettent cl'acc.ord, et que, de ClOt accord, surgissc un monde libere de la menace de la destructioll totale qu'entra'ineruit une guerre mrnce llVCC les nouveaux moyens de destruction massive dont dispost'nt les arsenaux modernes. Un Record entre les puis~ances au sujet du desarmement rmdrait dispOllilJJcs de:. SOIllIllCS considerables et des ressourc~s prccieu5.es qui pourraient ctre utilisees pour arracher les pcuples i:t la misere et au desespoir, gr:1cc a Hnc aide economique. On vcrrait alors se ralIcrmir la cOIlHance en un mondc meilleur, et les hommes pourraient jouir de meilleures conditiuns de vie, travailler mieux et retirer un plus grand pro1it de leurs efforts. 132. Mon pays espere [ermemcnl que tont celu se l'ealisera le jour OU un accord interviendrl.l. entre les grandes pnissances qui ont entre !em's mains l'avenir dn lllonde et Cl) on lii'udra compte des VcellX d'nne grande parlie de l'humanite. Je lance un appet uux grandes puissnnces de l'Ouest et de l'Est, pOUl" qu'elles s'efforcent de resoudre leurs dillerends dUllS llIle atmo~ sphere de paix, de comprehension mutuelle et de con- liance reciproque. Le moment nOlls pnrait opportun pour lancer cet appel, car nous sommes certains que 133. On bellall of my country, r wish tu expre;o;s our hope that our desires may soon be fulfllled, and at the same time I must state that my delegation will vote against the Soviet draft resolution because it cannot achieve any constrnctive result.
The Council has before it the drAft resolution submitted by tlte SovieL Union [S/3993] which I propose to put to the vote.
Mr. Sobolev Union or Soviet Socialist Repnb- lics #167066
Point of order. Mr, President.
Just II minute. We will wait for the translation, and then the Soviet representative will have an opportunity to m3ke hi~ Jwint of order. BuL it is the job of the Pl'csident to direcl the debates of the Council.
Mr. Sobolev Union o[ SovieL SociulistRepuh- lies #167068
I have already reserved my right to speak at the next meeting of tllf' Sr.r.llrity Council. Tile President and a number of other repre- sentatives here raised some important issues in their statements, J believe that tho.oe statements deserve shldy. I am speaking here not as a private individual but as the representative of a country. Before replying tn the qllc~tions raised by the representative of the United States r wish to study his statement. This also applies to the speeches of other members of tile Security Council who speak here not in their privflte cflpacities but as representatives of Governments; any statement tbey make requires a reply. 138. In their ~peeches, the President and .a number of other representatives raised the question of disar- mament; the President raised the question of how disannament must be cor.sidered in the future. I wish to express the views of the Soviet Union on this matter too. 139. In the Security Council there is a tradition that dj$cus~ion is not limited. If there i1> not enough time for all statements today, then the discussion is carriE:'d forward to the next meeting. Your proposal to put the draft resolution to the vote forthwith is a procedure which in my view is unprecedented in the SecurHy Council; for that reason I ask to be given the oppor~ tunity to speak on the substnnce of the statements which lJave been made before lhe vule takes place, 140. I move that thig meeting be adjourned and that a further meeting be called for tomorrow at 3 p,m. H1. The PRESIDENT: It is true, of course, that the Soviet representative is here represwting his Govern- nlent. All of IlS are here representing our Governments. NDne uf us is here in a personal capacity. 133. Au nom de rn<ln pays, j{', forme ici des vceux. pour qlle ccs desir.'; wicnt rapidement eXRlIces. D'autre part, j'annonce que nUl delegation volera contre le projet de resolution present6 par l'Union sovietiqne qui, a llotre avis, ne peut abolltir a aucun resultat positif. 134. Le PRESIDENT (lraduil de l'anglais): Le Cunsel1 esL saisi du projet de re!':olutiorr prcsente par I'Union soviHique [S/3993]. Je me proj)ose de mettre aUK voix ce projct de re~olution. 135. M. ,sOBOLEV (Union des R('publiques sociaJistes sovietiquesi ftraduit de 1'IInglaisJ ; Motion d'ordre, Monsieur le President. 138. Le PRESIDENT (lruduit de l'anglais): Une minute, s'H vaus plait. Nous attendrons que la tra- duction soit acltevee ; le mpresentant de I'Ullion sovie- tique aura alors touLe latitude pour pri:sellLer sa motion d'ordre. Mais il incombe all Pr8sicJenL de diriger le:; debats. 137. 'M. SOnOLEV (Union des RepllbJiques socialistcs sovietiques) flraduil du Tussel : J'ai demand6 tont a l'heure a faire usage, a la prochaine seance du Conseil. de mOn droit de prendre la parole. Daus leurs iuler- ventions, le President et d'auLres representants ont aborde des questions tres impottantes. J'cstimc que touces ces declaratiumi l11eriLt~nt d'ch'e ctudiccs. Je ne par]e pas ici en mOll nom personnel mais en lant qUi'; representant d'un pays. Avant de repondre aux ques- tiuns l.Jue suuR.ve le representant des Etats-Unis d'Ame- rique, je voudrais etudier sa declaration, Cette remarque s'applique egalement aux declarations des autres mcmbrcs du Conseil de secllrit.e, 1"(11i prennenlla parole id, . nOn en leur nom persDnne], mais cornme repre- sentant:; de leurs gOllvernements, et qui sont en droit d'aUcndrf. Hne l'cponse, 138. Dans leurs interventions, le Presidmt et plusieurs autres membres du Conseil ant evoque la question du de:sarmemcnt : le Pdsiclent a trl'llte le peint de savoir comment devrait, dans ravenir, Hre examinee ]a question du desarmemenL Je vondrnis aussi exposer les vlIes de ['Union snvietique a cct egard. 139, Nons flVOns une tradition au Conseil de se.curite: le debHt n'y est pas limitc. Si le temps manque aujour- cl'hui pour nne intervention, la discussion est repartee a la seance suivante. En proposallt de mettre imme- diatement allX voix le projet de resolution, le President adopte une procedure qui c~j; sans precedent au Conseil. C'est pourquoi je dcmanderai a parter, avant le vote, sur le fond des declarations qui ont ete faites f.l.lIjourd'hui. 1,10. Je propose d'ajourner la seance et de tenir In prochaine seance demain, a 15 heures. 1,11. Le PRESIDENT (iraduil de l'aJ1glai:;): Il e;l exact que le representant de I'Union sovietique repre-. sente ici son gouvernemenL Nons representons tous des. gouvemements. Aucun d'entre Il\.lUS ne siege id ii titre, personnel. 143. The Soviet representative has made a motion to adjourn. I note that in doing so he refetTcd to u discus- sion of disarmament. This is t)le nrst time thn]: he has mentioned disarmament today. There is nothing about disarmarmmt in his draft resolution. There is r.othing nballt it ill his sp~e('hes. Of course, we are very glad indeed to discuss dL"armamenL. As far as i am concerned, I would be very glad ta have a meeting of this Council to consider disarmament as SOlln as we have nnislled the dis~ussion of this item. 144. Let me now state the pending question, which is the motion o[ the Soviet representative that we adjo\l~n until tomorrow afternoon at 3 r.m, [s there any discussion? If not, J will put '.he question to the vote. In favour: Sweden, Union of Soviet Socialist Republics. Agaim1: Colombia, France, Panama, United States of America. Abstaining: Canada, China, Iraq, Japan, United Kingdam of Great; Britain and Northern Ireland. The motion wa.~ rejected by 4 voles la 2, with 5 abstentions,
.11 flole was taken bV show of hands,
Mr. Sobolev Union of Soviet Socialist Hepub- lies #167069
I fail to understand the voLe which has just been taken. I tl-tink if you as President had inquired, as is usually done, whether there were allY objections to such a proposal, the answer might have been as unanimous as it \Vas at the beginning, when no onC': wi<.;herl to speak on the question. Naturally no one had any objections and if anyone had had any objections they would have spoken. You. however, put the motion to the vote and the results proved somewhat dilIerent. 146. I now make another proposal, that we adjourn this meeting and caU another meeting for tomorrow at 10.30 a.m.
The piOnding question is the Soviet motion to adjourn until tomorrow morning at 10.30. 148. Let the Chair state that he does not consider that his putting of the first motion to the vote was at all unusual. rle as~umes tllat all the me;nbel'R u.Jder- stooll ex.uctly W;lat they were voting OIl. The question now is the Soviet motion to adjourn until tomorrow .morning at 10.30. 143. Le representant de l'Ullion sovietique a presente une motion d'ajouruement. Je note qll'cn le faisant iJ a fait allusion a un debat sur le desarmcmellL. C'est III premii'ml fois ql1'il a parle aujourd'\lui nu desar- moment, II n'cst question nullc parL de tlesarmemeuL Jans son projet de resolution. J] n'en a pas ete fait mentior: dans ses interventions. Nous ne demandons pns mieux que de discuter dn Msarmeme:tL Pour ma part, je serais tres heurenx qu'nne seance du Conseil mt comacree au dcsnrmement des que nOlls en amons fJni avec La ques;ion inscrite a l'ordre du jour. 144. .le voudl'uis )lwintenallt preciseI' la qnesLioll a regler : nous deyons naus prolloncer sur la motion du representant de l'Union sovietique tendant a ajourner la sean~e jUSqU'3 demain aprcs-midi a 15 heures. Y-a-t~il une objection? Sinon. je mets la motion aLJX voix. n est procMe au vole iI. main levee. Volent pDur: SuMe, Union o\'.& R~.f'tthliCJlles socia- listes sovietiques. Volent (onlre: Colombie, France, Pauama, Etats- Dnis d'Amerique. S'absliennenl: Canada, Chine, Irak, Japon, RoyaUlne· Uni de Grande-Brctagne et d' Jrlanae du Nord. Par 4 voLt con!re 2, auec 5 abstentions, la molion est refeLCc. 145. M. SOBOLEV (Union des Rcpubliques socialistes sovietiques) [lraduil du russe] : .re ne comprends pas tres bien le vote qui vient d'avoir lieu. Je pense que si le President aV<lit demande, comme cela se fait d'habitude, s'il y avait une opposition a ma propo- sition, la reponse aurait sans doute ete aussi unanime qllf'. toul a l'heure, quar:d per::Jonne u'n dcmande la parole. Le fait est qll'i\ n'y aVllit pas d'opposition : s'il y en avait eu, qllelqu'un aurnit demande la parole. Mais le President a miB la motion aux voix, et le resultat est quelque peu diIIcrent. 146. .le voudrais presenter une nouvelle motion, Len- dant it ajourner la seance jusqll'a demain matin, a 10 h. 30. 147. Le PR:£SIDENT (Iraduil de tang/ais): Le Conseil doit maintenant se prononcer sur la motion presentee par l'Union sovietique tendant t l'ajourne- ment jusqu'a demaill matin cl. 10 It. 30. 148. Je tiens n decll1rer que je n'estime pas avail' su:vi une procedure inhabituelle lorsque rai rois la premiere motion aux voix. Je presnme que tOllS 1135 membres savaient trcs bien sur quoi its votaient. Le Conseil doit maintenant statucr sur la motion de l'Union sovictique tendant it l'ajournement jusqu'a demain matin a 10 h, 30. ~llOUld adjourn to discuss disarmament, that raises a difl'erent question and the Canadian Government would always be ready to discuss disarmament with ill!'! Soviet Union at any, time.
Mr. Sobolev Union of Soviet Socialist Repub- lics #167071
When I move the ndjomnment of the meeting in order to have an oppor- tunity to study the statements that have been made here, I proceed from LIIe notion that the Sccurity Council i~ meeting for serious business. I base my mo- tion 011 the fa<.:t that the delegation of the UniLed State~ has declared that it welcomes the discussion of this issue in the Security Council, If tile United States welcomes such a discussion then I fail to understand the bl'haviour of the representative of that countI)' who is jJl'eV{>lltin;j n bll.~iness-Hkc discussion of the issue on the agenda today; we have no other item on the agenda. If the representative of the United States has p'JbJicly expressed his real desire to discuss the quesLi:Jll theu surely he should not stand in the way of free discussion of the item on the agenda. 152, I have explained the reasons for my request to speak tomorrow rather th[On today. I am n~king ft)]' an opportunity to study the statements in order to give a well-founded reply which must issue from my Govern- ment. I ;:un not requesting or proposing IlfJything extraordinary; r am simply askiug thut the usual procedure which is and has formerly been followed in the Security Council sl:ouId continue to be ob.~erved. 153. The statement of thc representative of Canudll to the effed that he would be prepared to disCllss another iss'JC tomorrow is incomprehensible Lo mc. Thf'. r,"presentative of Canada like :my ober reprcsen~ tative here ill the Security Council is fully entitled to raise any question which he considers essential. 1 propose that we discuss tomorrow the item on today's agendn. !'dy motion to adjourn the meeting until to-- morrow at 10.30 a,m. is based on rule 33 of the rules of procedmc. 154, Regarding the question of disarmamen L, since the United StAtes representative, The Canadian repre- sentative and several others touched on this questio:"l in their statements today, I naturfl.lly inteud tu tuucll on j-t as we]] when discussing the item be:ore us. 155, Mr. CROSTl-nVAITE {United Kingdom): I must admit tllat, in his last intervention, Mr. Sobolev has not convinced me Jf his case. In fact, he has led me ti'l wonder wllether I was not perhaps over- charitable in abstaining on his earlier motion for an adjournment. We have agreed, it is true, to consider 151. M. SOBOLEV (Union des Republiques wcialisfcs sQvietiqlles) [traduif d:1 J'USSf] : En proposant d'ajourner la seance pour que j'aie la pQssibilite d'etudier les declarations faites aujourd'hui, je tiens pour ai>qllis que le Conseil de seellrit.e se fP.unit pour une affaire serieuse. Je [lars du fait que la deIegdion des Etats-Un:s d'Ame- rique a declare qll'elle applaudissait a l'examen de cette question par le Conseil de securitc, Si tel est le cas, jc nt'. eomprends pas pourqnoi le representant de.., Etats~Unis d'Amerique s'oppose it un examen serieux de cett~ question, qui est d'ailleurs la senle qui soit inserite a notre ordre du jour. Si la declaration publiql1e du representant des EtatsMUnis d'Amerique expl'imait un desir sincere d'examiner cette question, il me semble qu'il ne devrait pas fairc obstacle main- temmt iJ la libre discussion de la question inscrite a !'ordre du jour. 152. J'ai deja expose les raisons pour lesquelles je demande a pouvoir parler non pas aujourd'Imi mais dernain. Je voudrais avoir le temps d'ctudier les deda- rations ponr leur donner une reponse forrdee, In reponse qui doit emaner de mon gouvemement. .le ne demande. jn ne propose rien d'extmnrdinaire; je demande seu- lement qll'on observe la procedllre habituelle. la pro- ce.dure que le Conseii a suivie jusqu'ici. 153. Le representant du Canada ::I dit qu'j] sp_rflit dispose a discuter une autre question demai[J. le ne comprends pas tces bicn cette declaration. ComlTIe tout autre representant siegeant au Conseil, le repreM sentant du Cauada a le droit de saisir le Comell, sclon la procedure habituellc. de toute question dont il juge l'examen necl'ssaire. Je, propose de discuter dcmain la question inserite a l'ordre du jour d'aujourd':mi. Ma motion tendant El ajourner la seance jusqn'a dernflin matin, a 10 h. 30, se fonde sllr l'artide 3.3 dt) :-c-glerr:ent -intcrieur. IM. POllY ce qui est dll dCsul'mement, comme les repn~sentant.s des Etats-Tjnis d'Amerique, du Canada et de plusieurs autres pays en ant parle au emirs du present dchnt, il Vll de soi qUl' j'aborrlf'rai, moi aussi, cette question en traitant le point qui est inscrit a notre ordre du jour. 155. M. CROSTHWAITE (R(Jyallme~TJni) [tmduU de l'anglais] : Je dois dire que la derniere intervention de M. Sobolev ne m'a nullement convaillcu, En fait, eUe m'a atnene a n::e derr:andt'.r si je n'avais pas ete trap charitable en m'ab~tenanL lors du vote sur sa pnkedente motion d'ajournement. Nous avaIlS ace9te, 156. i\fr. AHAUJO (Colombia) (translated from 8pallisll): The respect I owe to the representative of the Soviet Union, to whom I am bound by ties of friendshJp and by my admiration for his great country, inspires me to give this brief explanation of my vote iil favour o[ our making a decision tonight 011 the motion prescntcd by the representative of the Soviet Union at till'.. end of his statement tLlis aflernoon. 157. My reasons arc based Oll the letter sent by the representative of the Soviet Union himself to the Security Council [3/3990J requesting an urgent:nccwng of the Council to consider urgent measures to put an end to flights by United States military aircraft armed with atomic and hydrogen bombs in the direction of the frontiers of the Soviet Union. Mr. Sobolev says that the United Nations Charter confers on the Security Council the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. 158. I think that an adjournment of this meeting would be contrary to the spirit which Mr. Sobolev was invoking when he spoke of the Council's primary responsibility [or the maintenance of international 'Peace and security. He was right to invoke it and we should respond to this appeal as promptly and as firmly as the President of tbe Security COllUcil when he cOl~ven[;d our meeting fer today. In view of the international tension, the statements made by the Minister for Foreign Affairs in Moscow on 18 April and the letter nnd statements officially published and transmitted by the same Government after Dlat date, it woutcl he strange indeed if the sliglJtest shadow of .doubl were allowed to remain as to whether there are any iur~her arguments to be brought forward concerning the threat to world peace constituLed by the flights periodically carried out by United States bombers ill the defence exercises ordered by their Government. 159. These are the grounds for my vote against adjourning Ule discussion of tins qucsLion. We must decide once and 101' all, without prejudice to the possi- bility of returning to the consideration of all the other points raised with regard to tlle Soviet Union represen- tative'~ statement llds afternoon at any time it Jnay be appropriate and when that represelltative COllsiders it .advisable. 156. M. ARAU,JO (Colombie) [lraduit de l'c;)pagnoIJ Le respect que je dois au representant de l'Union sovie- Lique, sllquel me lie une cordiale amitie et I'admiration que j'ai pour le grand pays qu'H reprcsente, m'incitent it prendre la parole pour une breve explictltion de vote; j'estime qu'il faut, des cc soil', prendre une decisi{]n au sujet de la motion presentee par le represelltant de rUnion sovietique a la fin de l'expose qu'il a fait cct apl'es-midi. 157. Je citerai In lettre meme que le representant de l'Uninn sovietique a adressee au COlJscil de securite [5/3990] et dans laquelle iL a demande que le Conseil se reunisse d'urgence en vue d'examiner 1'adoption de mesures nrgentes pOUT iaire cesser les vols d'aeronefs militaires des Etats-Unis d'Amerique, armes de bombes atomiques et de hombes aJ'hydrogfme, dans la direction des frontieres de l'Union soviMique. M. Sobolev a note que la Charte des Nations Unies confere au Conseil de securite la responsabilite principale du maintien de la paix et de la securite internatiollales. L58. J'estime que J'ajournement de la presente seance serait contraire a l'argument invoque par M. Sobolev com.ernant l'ebligation primordiale qui incombe au Conseil de veiller all maintien de la paix et de la securite internaLiOllales. C'e,~t a juste titre que le representant de l'Union sovilitique a invoque ce principe, et nous devons repondre a son :.ppel avec la mfmle prompLi- tude que celle donl a fait preuve le President du Conseil de securite en convoquunt la seance d'sujourd'hui. Et1\rrt donne la tension internatior:ale, les declarations faite~ a Moscou le IS avril par le Ministre de~ affaires etrangereB, la lettre et les declaratiorrs officielles publiee!l depllis cette date par le Gouvernement de l'Ulliorr sovietique, il serait ineoncevable que I'on puisse laiss~r planer un doute sur le point de savoir si de nouveaux arguments peuvent e'tre avp.nees conceruant le danger que ferment coudr a la paix lllondiale les vol:<; elTectues pcriodiquement par des bombardiers nmericains au cours d'exerciees de dei'ense ordonncs par le Gouvcr- nement des Etats-Unis d'Amerique. 159. C'est pour cette raison que Il[)US sommes opposes a l'ajournement de I'exalllen de ceHe question. Une decision doH intel'vcnir des maintenant, ce qui n'em- pechera pas de reverriT a J'occasion, et lorsque le repre- sentant de ]'Unian sovietique le jugera utile, sur tous les autres points qui ant fait l'ohjet d'observatiorrs it la suite de son expose de eet aprcs-midi. In favour: Sweden, Union of Soviel Socifllist Repub- lk:5. Against: Canada, Colombia, France, Panama, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America. Abstaining: China, Iraq, Japan. The molion was rejected by 6 voles lo 2, wiih 3 absten- tions. t61. Mr. SOBOLEV (UniDn of Soviet Socialist Repub- lics) (translated from Russian): In view of the vote taken by the Security Conncil, whica, 1 must say, is unheard of in the h:story of the Council-~and this is not my first year here - may I make some observatiolH; now on the statcmenh made today in the Council?
Before calling on the Soviet Union representative, [ should like to say that lhere has been nothing unprecedented or extraordinary in 11nythine that r as President have done this aItr-rnoon. As motions are made, they are put to the vote. That is the only way in which an organiza:ion of this kind can function. lu3. Mr. SODOLEV (Unioll of Soviet Socilliist Hcpuh~ lies) (translafed from H.u.1sian): I apologize to members of the Security Council for the fragmentary nature of the remnrks ] om going to make hut I was not given the opportunity la stttdy the texts of the statements made here by members of the S~Cllrity COlLncil. From the procedure adopted I can only draw the conclnsion that these members are not particularly interested in the opinion of other members on their statements and the issues raised in the:r speeches, and this applies above ~11 to the representative of the United States. Despite the hign~sounding statement that the United Slates welcomes the discussion of this question nised by the Soviet Union in t11e Security Council, we have been witnesses today of a procedure which aiTlls more at sllencing the members of the Council than at develop~ ing discllssion. 1£4. The Soviet Union has pointed out illat of lute the United Slates Air Force bombers carrying atomic and hydrogen bombs have on a number ::If occasions made flights across th(> Arctjr. re.gion!'! in the direction of the Soviet Union. We have drawn t11e attention of the Security Council to the fact that a practice of this kind on the part of the United States Air Force is frnught with the most dangerous consequences and could cause an atomic war to break onto 165. A number of representatives have asked what are the Soviet Union's motives in bringing np this question for examination by tbe Security Council. The motives are very clear and simple, and our aim is clear. VDlent pour : Suede, Union des Rcpubliques socia- li~tes sovietiques. Volent conil'r : C::umdfl, ColomMe, France, Pauama, Hoyaume-Uni de Grallde-Bretagne et d'lrlandc du NOl'd, Etats-Unis d'Amcrique. Sabdierwcnt : Chine, Irak, Japan. Par (J voix contre 2, auec 3 abstentions, la molion est reje!ee. 101. I\'r. SOBOLEV (Union des RepubIiques socia- listes sov:eUqucs) [lraduit du rus.o;ej : Etnnt dOUlle ee vote, qui est sailS precedent dans l'histoire du Conscil - je puis le dire, car ce n'est pas la premiere fois que je siege id - je voudrais presenter oes muinte:mnt mes observations sur les declarations que le Conseil a entcnducs aujourd'hui. 162. Le PRESIDENT [l1'llduit de l'angla:l.'i] : Avant de donner la parole au representant de I'Union sovie- UqllC, je tiens a declarer qU'il n'y a rien qui soit sans precedent Oll extraordinairc dans cc que j'ai fait cet apres-midi en tant que President. A mesure qu'ellcl5soll't presenw.es, les motions sont mises aux voix. C"est la :-;crue fU~Oll dont une organisation comme la nOtre peut fonctionner. 163. M. SOBOLEV (Union des HcpubJiqucs soeia- listes sovietiques) [fmduil du rms~] : Les membres du Conseil voudront biel} excuser le caractere fragmelltaire de mes observation.~ all ne m'a pas permb d'etudicr le texte de leurs de.darations d'aujourd'hui. De la pro- cedure adoptee je dois en condure que ces represcn~Rnts. ne s'intrress~nt guere il ce que d'autres membres du Conseil pensent a l'€gard de leurs declarations ou des questions qu'iJs y soulevent ; cela s'nppIique avant tout flU representant des Etats-Unis d'Alllcrique. Les Etats- Unis ont bien proc:ame hautement qu'ils applandis- saient a l'examen de la questiou dont l'Uaiou ~ovie­ tique a saisi le Consei1, mnis nOllS aVOIlS vu appliquer aujourd'hui Ulle procedure qui, loin de favoriser la discussion, tend a imposer silence aux membres du Conseil. 164. L~ question que souleve I'Union sovietique est [a suivante : ct!s dernicrs temps, des aeroBefs de I'avia- tion militaire des Etats·Unis d'Amerique, ayant a bard des bombes atomiqucs et des Dombt;:s a I'hydro- gene, ont efi'ectue a maintes reprises des vols a travers la region arctiqnc dans la direction de l'Union sovie- tic;:ue. Nons avons appeIe l'attention du Conseil de securite sur le fait que de telles aetivites des forces aeriennes des Etats-Unis d'Amerique sont grosses des plus graves consequences et risquent de dec!ellcher une. guerre atomique. 165. Plusieurs represent:lnts ont demande pour queUes raisons :'Union sovietique avait demandc ['inscription de cette question a I'ordre dG jOllr dll r.onseil. Ces raisons sont extremement clnires et simples, de meme lBo. After Lhe Soviet Union had proposed the dis- cussion of t!Ji~ question, the State Department issued a statement, whic1l has been published. This statemiCnt has been basically repeated here hy Mr. Lodge, the United States repl"esentative. It begins wi:h the fanoY/- lng 'words: " It is categcrically denied that the United Stales Air Force is conductilJg provocative flights oVer thc polar regions or ill Lhe vicinity CIf the USSR." )l17. If we Jfe to beli8ve this categoric denial we can sleep p'~acefully Lonight .{nowing thd the Soviet Union is not ~eing provoked a:Hl that there is 1:0 lhreat of a sudden outbrenk of an atomic war. - 168. Further study, however, of the State DeparL- ment's text puts us on our guard since it goes on to say: cc So far the Strategic Air Commar.d Force has never heen lUUllcheu except in carefully plallned and controlled cxercises and practices." 189. So it follows from this that American aircraft arc making regular flights. Earlier everything was c(}mpletely denied: now it is admitted faat American aircraft make regular flights, but it. is alleged that they are training exercises. The text alsCl says that "the~e training cx::ereises are designed to maintain the force within areas which by no stretch of the imagination c(}uld be considered provocative to the USSR ". 170. If it had simply been said lhat thes~. aircraft were training within United Statcs territory, everything would have been clear and there would have been no questions, but the word:ng used here is again different. It trar.splre~ thl'lt t11ese aircraft $lre trnining in regions Leyond the frontiers of the Unitec States. Naturally, the State Department, just as we would expect, does not regard this ns a pro'location of the Se-vie!; Union. 1"J1. But let us go fIJLlJl~r. Besides the State Depllrt-- ment.'s statement, there is other information available on this score; statements, for example, b}' such respon~ sible persons as Mr. Neil H. McElroy, Secretary of Defense, and General l:\'athan T. Twining. These gentlemen admit more than the State Department has told us and more lhan 1\1r. Lodge h!'ls said here. Mr. McElroy and General Twining admit JJat American bombers carrying atomic bombs regularly head in lhe direction of targels in the Soviet Union, Secondly, they admit that Ulese /lights are not only made for training purposes, but also when alert signals are sent Ollt by the UnlLeu SlaLes radar warning system. 166. A la sldn de not.rc requete au CODSt:!il. le DeparLe- ment d'Etut des Etats-Unis d'Ameriql\c a fait une declaration. CeUe declaration a ete p:lbliee et M, Lodge, le representant des Etats-Unis d'Amcriqlle, 1'a repetee en substance, tau t iI l'llellre, Rile commence par les mots suivants : «On dCmenl caregoriqueme!lt que l'avifl.tion militaire des Etnts-Unis d'Amerique efTeclue des vols provocateurs all-de~sug des regions polaires Oll aproximite de l' Union sovietique. )l 167. Ainsi done, nous sommes en presence d'un dementi fonne!. D'apres cc que l'an nous dit, nous pouvons dormir tranquilles : illl'y a pas de provocation a I'egard de I'Union soviO;!:liyuc, ilu'y a aucun danger de gUCITC atomiqlle soudaine. 168. Cependant, la suite du texte du Departement d'Etat nous met sur nos garces. Nous y lisom ceei ; «]usqu'a present, res forCes de 1'aviation stmMgiqce de.s Etat.s-Onis d'Amenque n'ont jamais quitte le sol qu'en vue d'exereices et de vels d'entrainement minu- tieusement prepares et contrOJes. )) 169. 11 s'ensuit que les aeronefs atnericaillS efTectuent des vols regllliers. Si tout a rheum on niait tout en bloc, on reconnait maintenant que des aeronefs ameri- cains effectuent des vuls n~gulicr5, mais on ajoute qu'il s'agit de vols d'exercice et d'entrainement. Le texte poursuit : ({ Ces mesures d'entro1nement sont organisiies de telle maIliere que les forces aeriennes ~e trouvent dans des regions oil lenr presence ne peat en aucnne fu!(on etre considerce comme me provocation a l'egard de I'Union ~uvjeliquc. 11 170. Si l'on avait dit simplement que les aBranefs en question. s'elltrnlneut &lHlessus du territoire des Etats~Unis, ~out aurait ete clair; aucune question ne se serait posee. Mais le texte contient nne autre formule, Ces aVions, nous dit-ol1, s'enlrainent dans des regions situees au-dela des frontieres des Eta:s-Unis. Blen entendu, le Departement d'ELat ne considere pas les vols d<lns ces regions comme Hne provocation a l'egard de l'Union sovietique ; l'opinion est naturelle, venant de luL 171. 11ais allons plns loin. Ontre cette declaration du Departemenl d'Etat, il existe d'autrilOs donnecs. Nous avons, par exemple, des declarations de person- nalites imporlontcs comme M, NeH H. McElroy, secre- taire a la dHensc, et le gene.ral Nathan T. Twining. ees personnes en admettent plus que le DeparLement d'Etat et plu,<; <Tlle M, Lodge. t\I. :McElroy et le general Twining avcuent. premi~rement, que des bombardiers americains, armes de bombes atomiquBs, effectuent systematiquement des vols dlns la direction d'objectifs sitw!s duns l'Union sovietiquc. 1105 reconnaissent, dcuxicmement, que ces VGls sont eHectues non seulcM ment :\. del; fins d'entraillemcnt. mais aussi a la suite de signaux d'alarme donnes par le reseau de radar des Etats-Unis. " United States bombers carrying llUclear weapons often head towards tlwOfr:tir,rll t.r1rgr,t,I> in the Soviet Union.•.." 5 I repeat: "head towards.. , targets b the Soviet 'Union..." Aircraft carrying lluclear weapons; can that be considered trailling exercise'} Judge for yourselves, The dispatch continues: "Secretary McElroy nnd General Twining, who returned today from a meelng of the North Atlantic Treaty Organization in Paris, reLLerated the expla~ nation military ofllcials had made before. This was to t1:e effect that while UnHed ~tates bombers mig:lt head towards Soviet targeLs -either in pracLic.e alerts or else in response to sightings of unidentified objects on radar .~I'-Teens- they never went beyond a certain point." 4 173. And so General Twining does not support the claim of the State Department that American bombers carrying atomic bombs :ne flying only for training purposes. 011 tile contrary, General Twining confirms many previous reports, including those of the AmerleOlll press, that American aircrnft carrying nuclear bombs make regular sorties in the direction of targets in the Soviet Union. G-eneml Twining consoles llS by saying that ro far they have not rcach~d their targets. I would say that 1hat is a blessing formankind, for if they attempted to reach tlle targets a world war would be unleashed with atollllC weapons. 174. Lct us go Iurther. Besides the statements wh:ch I haw jn~t (Jl10te,d, there are other reports which arc also well known. I would say that the most oUispol,en of them was that of :hc PresidBnt of United Press, Frank Bartholomew, on 7 A]}ril 1958. The report says, quite clearly, that Americnn bombers ccrrying atomic and hydrogen bombs are in continuous flight around the perimeter of the Soviet Union, To prevent any misunderstanding and to make quite clear to everybody what I have in mind, I will read it in English (the reference is to the gianl B~52, B~47 and B~36 bombers): " They are in continuous flight. •• around the perimeter of the USSR." I would point ont to Mr. Lodge and the other members of the Council that " they are in con- tinuous flight ", not once or twice, not by chance, not on a lone flight but that "they are in continuous flight around the perimeter of the USSR". I hope that no one thinks that the peri1~leter of the Soviet Union might be in the United States or in Canada. It should be stressed particularly tllat this claim, just as the a Tl'.e speal,er reall the quotation Ju English. • Idem. {( Des bombardiers des Etats-Unis d'Ameriqnc charges d'armes nucleaires se dirigent souvent vel'S des objectifs theoriques SitlieS dans l'Union sovie- tique... ~ ll. Je repcte : ~ se dirigent ... vel'S des objectlfs ... situes dans l'Unioll sovietiquc ". n 3'agit d'nvions porteurs d'armes nucl€aires. Sont-ce la des vols d'elLtrainement? Qu'on en juge! Plus loin : « M. Mr'.Elroy et le ger.era! Twining, qui sont rentres alljourd':lUi d'une reunion de l'Organisation du Traite de l'Atlantiqu€ nord tenue a Paris, ont repete l'explication deja donnee par les milie'lx mili- ta;I'~~ : s'il arrive que des bomhardiers des Etats- Unis d'Amerique se dirigent vers des objectifs sovie- tiques - ~oit au cours d'exercices d'alertc, soit apres ".apparition d'objets non identifies sur les ecrans de radar - ces bombardiers ne vont jamais au~dela d'un certain point 4. ) 173. Rn d'autres termes, le general Twining ne confirme pas l'affirmation du Departernent d'F.tat selon laquel1c les bombardiers americains char~es de bombes atomisues n'effectuent que des vols d'entrainement. Eu revanche, lc general Twining eonfirme les nOnl- breuses depeches ~recedentes, parues notamment dans la presse arn6ricaine, d'ou il ressort que des bombar- dier!> ameri~ains c:ltarges de bombes 11l1cIeaires effectuent ~ystematiqu~ment des vols dans la direction d'objecliCs situes dans l'Union sovietique, Pour nous rassurer, le genera] Twining ajoute que, jusqu'a present, ce!> bornbardiel'5 n'on~ P:l.~ r,ontinue jusqu'a ces objectifs. C'est bien heureux pour l'humanite, dirai~ie, car si ces avions avaient essayc d'arriver jusqu':i. ces (Jbjectifs. nons serions plonges dans nne guerre mon.diale d'engins. nucleaires. 174. Mais anons plus loin, Outre les declarations que je viens de citer, il en est cl'antres, non moins connues. La pks tranche, i eet cgard, IIl~ pllrait etre la dCpeehe de M, Frank Bart3Qlomew, directeur general de l'agence United Press, en date du 7 avril 1958. CeUe: ctep~che 1101l~ dit. ni plus nt mains, que des bomlJardiers ameri~ cains armes de bombes atomiques et de bombes a i'hydrogene effectuent des vols continuels a la pcri- pMrie de l'Union sovielique, Arm d'eviter tout malen- tendu et pour qt:c chacun comprenne ce que je VPllX dire, je citerni cette phrase en angbis (il j'agit de bom- bardiers geants des types B-.52, B-47 et B~36) : ({ Tlley are ifj eonlinuow f1ight ... around f/le perimeter of the USSR.)\ Lcs membre.5 du ConseiJ ont bien c(ltendu, et M. Lodge en particulier : ce sont des vols ( conti- nuels II ; iI ne s'agit done pas d'un ou deux: vols fortuits, de cas isoles, lIHl.is <l~ 11 vols continuels a la peripherie de l'Union sovietiqoe l). 11 ne fait aueun doute pour pe:r- sonne, j'espere, que la peripherie de I'Union sovi6tiqne ne se trouve nj aux Etats-Unis, ni au Canada. Il con- ~ En anglais dan~ l'arlgmal. • Idtm. 175. Again, there is a report, oml this can be checked, by Mr. MUlTay Snyder, United States Assistant Secre~ tary of Defense, who told press representatives tliat tlLis report (part of which 1 have just quoted) describes accurately and correctly the recognition and warning system used by the United States Strategic Air Com- mand, and he added that the report had been checked by the Department of Defense. Judge for yourselves whether this report CoIn be trusted. Since it was pre- pareu in the Pentagon; since it was checked by the Department of Defense and since it was based on a conversation at the United States Strategic Air Com- mand Headquarters, 1 think we can trust it. 176. You have asked for facls. Not only do~s th~ Sovi~t Union know these facts, eveyOl1c knows them; the American people know them ;)s well and there can be no question that :Vlr, Lodge is unaware of them. The fact is merely that an attempt is helng made to confuse the issue, 177, On 19 April, that is to say after the Soviet Government had protested to tlle Security Council, the following statement, published in The New York Times, was made horn Washington: '~... Nuclear-armed bombers [of the Strategic Air Command] - huge B-52 Stratofortresses, B-47 5tra- tojets, the heavy but slower B-36 intercontinental bombers - do regularly proceed to missions whose theoretical ultimate targets may be in the Soviet Union." 11 Is that training? Such are the facts, and r emphasize - it says so again in the report - that American bombers carrying atomic bombs regularly, and that is important to note, proceed on missions whose targets are in the Soviet Union. 178, Wlttell targets in the Soviet Union are they? That too is no secret, As you know, 1'he New York Times very frequently points out and obligingly reminds us of the targets in the Soviet Union for American .aircraft carrying atomic lJombs. I have in front of me one of the maps published from time to time in The New York Times. It ]Joints Ollt that Moscow, Leningrad, Vladivostok and other peaceful cities of the Soviet Union are the targets, Thus the targets too are clear. 179, The State Department release and Mr, Lodge's speech both contain a clear attcmpt to alter the quesLion of planned flights by American bombers on specific military mi~siollS in tlte direction of the Soviet Union by arguing tllat these are supposedly training flights. You can judge [or yourselves what kind of training tills is, fi The spea.ker read the quotation in Eng1l8h, 175. De plus, M. MUITay Snyder, secretaire adjoint a la defense des Etats-Unis d'Amerique, a declaTl~ flUX journa!istes - et it est facile de verifier le fait - que la depeche en question, dont je viens de citeI' un pas- sage, donne une description exacte dn systeme d'avertis- seml'.nt et d'alerte de I'aviation strategique des Etats~ Dois d'Amerique, et il a ajoute que cette depeche flvait 6te revue par le Departt'.ment de la defense. Comment pourrait-on ne pas ajouter foi a cdte depeche, redigee au Pentagone, revue par le Departement de la defense et fondee sur un entretie,J\ qui :l. ~u lieu au quarLier general de l'aviatiol1 strategiqllc des Etats-Ullis d'Amerique'l 176, Vous nous avez uemande des faits. Ccs faits, I'Unioll sovietique n'est pas la seule it. les connattre; tout le monde les connait, y compris le peuple amcri- cain. II ne s'agit pas de faits que M, Lodge ignorerait. Le maihem, c'est que certains veulent embrouiller ees faits bien etablis. 177. Le HI a...·ril, c'est-a-dire apres l'envoi de la pro- testation soviHique au Cousell de securite, le New York Times publiait la depeche suivante de Wasllington: ~ ... Armes de bombes nucleaires, l~s bombardiers de I'aviation strategique ~ de gigatltesques 5trato- fortresses B-52, des Stralojets B~17 et des bombar- diers intercontinentauxB-36, lourds mais plus lents- effectuent regulicrement des vols dont le but final theorique peut se trouver dans l'Union sovietique 5." Est-ce la de l'entrainement ? Tels sont les faits. Cette depcche repcte -- j'y insiste - que les bombardiers americains charges de bomes atomiques effectuent regu- lierement - il importe de le relever - des vols vel'S des objectifs situes dans PUnion sovietique, 178, Quels sont done ees objeetifs situes dans l'Union sovietiquc? lci non plus, aucun mystere, Comme on le sait, le New York Times montre tres souvent ct tres volontiers vers quels objectifs, dans l'Union sovietiqu~, se dirigent les avions americains charges de bombes atomiques. J'ai devant moi une carte que le New York Times publie de temps a autre. On y indique que ces objcctifs sont Moscou, Leningrad, Vladivostok et d'uutres viBes paisibles de l'Union sovietique, Ainsi. les objectifs cgalement sont hien eonnus, 17g. La declaration du Departement d'Elat et le discours de M. Lodge ont le memc objet manifeste : il s'agit de changeI' la question, Alors que les bomw hardiers a.mericains execlltent des vols systematiques et des missions precises dans la direction des frontieres de l'Union sovietique, on vOltdrait faire croire a des vols d'entrainement. II est aise de voir de quel entrat- nement il s'agit, 5 Ell anglais U>lllS t'origillal. " This actually has happened. Not once, not twice, but many times." a 182. That this is no chance slip on the part of the correspondent may be seen from the fact that, after a talk with General Thomas S. Power, comnuUlding the United States Strate!:;ic Air Command, Mr. Bal'tho· lomew noted the following: " ... in fact, not infrequent fahe alHrms r.r'lUsed by meteors rt'gistering on tlle radar screens have actually started the air war mechanism in action." 7 Not for training, thus, but for action. 183. And what kind of war mechanism is started in action'! Here again no secret is made of the fact that the Strategic Air Command includes 3,000 long-range bombers carrying nuclear weapons, based at hu:.dreds of points around the Sovil't Unirlll. 184. You asked for facb;. These reports -which were published in the pTf"_S~- have not been officially refuted. The United States military command has also remained silent. Indeed, I have already quoted you indirect confirmation of these facts by the Air Force high command, and you will recall General Twining's stat.-o· ment which I also quoted. 185. Thus, in u{;{;ordalll:e with the military pbns of tlIe United States. it is not a question of separate training flights, as we are given to believe, but of an fstabJished practic.e of regular flights by American bombers equipped with atomh.'. and hydrogen bomb~ in the direction of the Soviet Union'.., frontten; on the receipt of alert signals. 18G. The assertion made in the State Department relcme, and in today's speech by the United States representative that these flights arc carefully controlled and entail no risk of an accidental or provoked out- :In'ell]! of rm atomic war can :Icither dispel the anxiety felt by the peoples of the world nor lessen the gravity B lc!em. • idem. {( La chose s'est produite. Non pas une fois, ni deux, mais bien des fois 6. " lR2. Qu'iI ne s'agit pas d'un lapstls fortuit, c'est ce que montre notre eorrespondant en notant, all sortir d'nn entretien avee le. gene.rH! Thomas S. Power. commandant de l'aviation straWgique des Etat:'l-UnLs cl'Amerique : «( ... E:J. fait, il est arrive assr-z frequemment que de fatLsses alertes eausees par des meteorites enre- gistres sur Ies ecrans du radar aient effectivement mi::; en action le mecanisme de la guerre aerienne 7. )~ Il Il'e.st pas question d'cntralnement, mais de mill!'. ~Il action. 1R3. Or quel est Cc mecanisme de gaerre qui est mis en action? lei eneore, point de secret: J'2viHtion strate- gique des Etats-Unis d'Amerique compte 3.000 born· bardiers a grand rayon d'action, mnnis d'armes :.ucleaires et utilisant les centalnes de bases qui encer- clent l'Union sovietique. 184. Vous avez dema:lde des faits. Ces depeches. publiees dans la presse, personne ne les a officicllement dementies. Le cOffimandemert miliLaire des Etats·Unis. d'Amerique garde &galement le silence sur ce point. An eontr<!ire, j'ai pll vous lire une confirmation indi- recte de Cl'S fAits de la parL du commanrlement supericur de I'aviation. Rappelcz·vous egalement la declaration dll general TWining que rai citee tout al'heure. 185. Ainsi dOGe. eQnformement aux plam militaires des Etats-Unis d'Am6rique. il n'est pas question de vols d'entratnement isoles, comme on nous l'flssure j it s'agit d'un usage etabli. de vols reguliers cJfectues par des bombardiers am6ricnins. muni§ de bombe~ 3tO- miques et de bombes a I'IIYdrogt'me. qui decollent en cas d'alerte et qui s'envolent dans la direction des frontieres de l'Union sovietique. 18G, Le- Departcment d'Rtae, dans sa declaration, et le representant des Etats·Unis d'Am~rique, dans son interventon d'aujourd'hui, ant beau affirmer que ces vols sont strittement contr.JIes et llU'ils lie ri:<>quent pas de dechatner, par accident ou provocation, une guerre atomique, ils ne sa'Jraient dissiper l'angoisse 187. It is imrressed upon us that the flights by American tJombers clllTying nuclear bombs arc orga- nized in such a way that any possibility of a mistake or of a wrong action on the part of a crew is completely ruled out. Experience shows, however, tha~ there has never been any system in tlle world WhICh worked absolutely reliably under all conditions, for these are oflen djfficult to foresee when the system is established. 188. I do no douht, for example, that when the so- caned "distant enrly warning" radar system was being planned and built up, it was regarded as an absolutely relinble system of wu!'ning. T[\(:.re caLl surely be no uoubt that when it was being established the possibility was not foreseen that a false alarm might cause the entire United Stntes Strategic Air Command to be launched and to head for military targets. And yet I have clearly shown that this has happened, and has hnppened repeatedly. Any good mechanical system may fail. 189. What is more, other factors have to be taken into account besides purely mechanical ones. For example, human behaviour must not be disregarded. Everyone knows, for instance, that the so-called "theory of preventive war" against the Soviet Union, the «theory of the first blow" is very popular among American officers. Those who promulgate this theory argue that the United States at the present time possesses great oITensive power while the Soviet Union is weaker, but is growing more powerful every day. Why should the United States wait for the Soviet Union to attack, argue these sinister warriors, let us use our superiority and strike at the Soviet Union immediately. 190, That, actually, is the very essence of the theory of preventive war, The theory is not new, it existed long ago and its followers advocate an aggressive war against peace-loving States. The fact that this theory is so popular among American service offlcers is shown by the numerous publications which put forward views of this kind. 191. I will quote only one more example as time is short. The magazine U.8. News & World Report of 13 December 1957 puts forward the theory of preventive war against the Soviet Union in an article by Captain William D. Puleston who is styled as a well-known military expert and authority on strategy. These arc not my words, but those of the people who publicize him. Here is his theory which I quote: ': What t~is country should do is to adopt a policy.•. which permlts the U.S. to choose the time, the place, and weapons of attack. 187. On voudrait nous faire croire que les vols des bombardiers americnins munis d'engins nucJenires sont organises d'une maniere qui excJut absolument toute possibilite d'erreur ou de fausse manceuvre de la part des equipages. Cependant, l'experience montre qu'i] n'y a pas encore au monde un systeme qui fonctiol1ne avec surete dans toutes les circonstances; et d'ailleurs, comment prcvoir toutcs les circonstances au moment OU le systeme est etabli ? 188. Certes, je n'en doute pas, lors de sa conception et de sa construction, le reseau de radar americain dit « d'alerte lointaine)) (Dewline) devait etre un systeme d'alerte absolument sur. Peut--on douter que ses cons- tructeurs n'aient pas prevu que de fausses alertes de reseau ameneraient tonte l'aviation strategique des Etats-Unis d'Amerique a decoller et a s'envoler vers des objectifs de combat? Et pourtant, i] ressort de ce que je viens de dire que la chose s'est produite et qu'elle s'est produite a maintes reprises, Donc, un systeme meeanique que l'on croyait parfait peut nous jouer un mauvais tour. 189. n faut d'ailleurs tenir compte d'autres faeteurs qui ne sont pas purement mecaniques. On ne doit pas perdre de vue, par exemple, le facteur humain, le com- portement, Vne doctrine largement repandue parmi les militaires americains, on le sait, est la theorie dite de ~ la guerre preventive)) contre l'Union sovietique, la thcorie qui recommande de l( porter le premier coup )1, Les propagateurs de cette tMorie tiennent a peu pres ce raisonnement : les Etats-Unis d'Amerique possedent actueIlement une grande puissance offensive; I'Union sovietique est plus faible, mais sa force s'accroit de jour en jour, PourqlA.oi, raisonnent ces va-t'en guerre, les Etats-Unis d'Amerique attendraient-ils une attaque de la part de I'Union sovietique? Prontons de notre avantagc, frappons tout de suite l'Union sovietique, 190. Telle est la quintessence de cette tMorie de la guerre preventive. La tMorie n'est pas nouvelle, elle existe depuis longtemps. elle a pour partisans ceux qui cherchent a declencher une gueITe d'agression contre les Etats pacifiques. Que cette tMorie est tres repandue parmi les militaires americains, c'est ce qui ressort des nombrcuses publications qui propagent de teBes ideeli, 191. Faute de temps•.ie me bornerai a citer un seul exemple. L'hebdomadaire V.S. News & World Report du 13 decembre 1957 present.e la theorie de la guerre preventive contre I'Union sovietique dans un article du capitaine William D. Puleston, dont on vante la grande competence en maticre militaire et strategique. Ce n'est pas moi qui le dis ; ce sont les termes de ceux. qui le presentent aux lecteurs. Or, que dit cette tMorie ? Je cite: ({ Cc que notre pays doit fa ire, c'est adopter une politique qui permette aux Etats-Unis d'Amerique de choisir l'heure, I'endroit et les armes de I'attaque, " If the enemy SllOUld persist in its preparutioll Lo attack, wc could - with honor - attack first and thus gain the initial advantage, instead er concedir.g it " 8 I draw your attention to the fact that what is being saicl here is this; " If we how that m attack Oil the United States is being prepared, we should strike first." 192. Who decides whether 3notherconntry is preparing to attack the United Stata<;? The United States decides it in accordance with this theory, 193. I think that peace~loving people should be put on their guard by the fact that theories of this kind and appeab to strike the fir3t blow at the Soviet Union are being disseminated in tlJro United State~ in a publi~ cation of millions of copies. 194. I do not think that very much irr,aginntion is requil"ec to re:iJizc tllaL among tllC crcws of aircr~H. currying nudear bombs towards Largets in the SovieL Union there may also be a flOW advocates of a " prcven~ tive wa:- " of this kind. Thty take oIl on an alel't, that is to say Lhey fly ofi' to bomb targets in the Soviet Union becansc of a snpposed attack by the URSS. 195. I think it woulC be quite naLural for such ad\"o~ cates of a "preventive war" to apply tht mechanism of the llrstblow. i,e" llot return as l\'1r. Lodge and others hp.re Hssure us they will, but fly on to illeir targets in the Soviet Unio:l and drop hydrogen bombs, The conse- quences of an aggressive ac.L o[ that ldnd are easy to imagine. 19o, Does Lhis so~called foolproo[ system of the United Stares StTute.pf' Air f:ommand provide a gU~l~ ranlee agfli::Jst the possibiHty of wch occurrences'? I hardly think flnyone would say thaL it does, 197. So what are we to conclude? A comparison of Lite Lendenlious statement of tlle SLate Departement and of tbc speech of the United Ste.tcs representative here with the ff.Cts makes it abundantly clear that tlle State Department and the United States representative have t.a]{cn up a position designed to <lelude pnblic opinion with peace-loving phrases, to hide from :he people the danger that looms over the world and to conceal the fact Lhat the consequences of irresponsible and provocative actions by the United States military command could ~et off I'm atomic war at any moment. 198. That is what We are warning against when we submit this matter to the Security Council for consid- ! Th~ spealrcr read the quotation in Eug:Ush. " ... Si l'elmemi persistc dUllS Se!:! preparntifs d'attaque, nOllS pourl'ions _. en tout honneur - :l.1:taqner le~ premien; O't gllgner ajnsi 1a prerr.icre lUanche, au lieu de la perdre 8. p J'attire votre attenton sur tette idee: si nOlls savons qU'llne attaque 'le prepare cOntre les Etats-Unis d'Ame- rique, nous devons porter le premiel" coup. 192. Qui ctecidera qu'un autre pays se prepare a attaquer les Etats-Lnis? Sclo:J cette tbeorie, la deci- sion appartiendrn (lUX Etats-Unis. 193. Je pellse que les amis de la paix doivenL se tenir sur hours garde~, sachant [{IIC ces tlulories €t ces exhor- tations a trapper le premier coup contre I'Union sovil!- tique sont dilT,lsees par llDC publication qui parait a des millions d'txemplaires aux Etats-Unis. 191. Je ne pense pas qu'il faille beaucoup d'imagina- tion pour concevoir que, parmi Ies equipages des a,,'ions qui emportent des bombes nucleaires vers l'Union sovietique, il puisse se trouver qllclques partisans d'une ~ guerre preventive); de Cl.'. genre. Ayant decolle a la suite d'une alerte, ils f;'imi'lginent que lenr mission est de bombarder des objectifs dalls l'Union s(JviHique, en raison d'une attaque venant de Cl.'. pays. 195. n serait tout naturel, a mon avis, de s'altendre que ces partisans de la :1 guerrc preventive ~ puissent declencher le mecanisme du coup initial : au lieu de re.venir en arriere - comme l'afftrment id M. Lodge et u'autrlOs l'cpresentanh - ils peuvent continuer lellr vol jnsqu'aux objectifs situes dam l'Union sovieiiquc et hlcher leurs bombes al'hydrogene. Je laisse a pcnser queUes scraie:Jt les consequences d'un tel acte d'agression. 196. Ce systeJ1le de l'ayiation strategique nmericfline dont on pretend quit est a toute epreuvc - toolprool, pour employer le terme unglais - nous prcmunit-il vrniment cont~e la possibilitr de tpls incidents? Per- sonne, je pense, n'oserait l'affirmer. 197. Que falll-il en conclure? Si !'on rapprochc de"," faits n~,els la declaration tendancieuse d"l DeparLe:nent cl'Etat eL le discours du representant des Etats~Unis d'Ameriql1€ a'.! Conscil, on voit dairement que le Departement d'Etat et le representant de-s Etats-Onis d'Arneriqlle cherchent, par ur.e pJ\roseologie pacifique, aconfondre l'opiuion publiqu€, adissimuler aux peapIes le danger qui menuce le monde, a lem cacher le fait que de.'; actes irreIJechis et provocateurs du comman- dement militaire des Etats-Unis d'Ameriqtle, peuvent a tout moment Mcllainer la gUeITe atomiqne. 198, C'esL bim contre cela que nous mcttons le monde en garde, en saisissant le Conseil de ccUe Question. , En llnsllll~ Jml. J'OIiglnal. 199. The statements of the representatives of the Uni.ted States and other countries containcd a snfli- ciently unequivocal hint to the eITect that the Soviet Union's appeal to the Security Council might Itave an unfavourable efIect on the current talks in lI,foscow and complicate the preparation of a conference of heads of Governments. Let us try la understand correctly the meaning of Mr. Lodge's statement. 200. \Vltat was the reason [or the Soviet Union's appeal to the Security COlmcil'? The reason was that Americ.an bombers are carrying out provocative flights with cargoes of atomic and hydrogen bomos in the direction of the frontiers of the Soviet Union. These f1ights may at any moment lead to the outbreak of an atomic war. This dangerous game with fire is syste- matically playl'cl IIp in the Uuited St.<'ltes pres!\, thus fostering El. Wftr psychosis and fright/}ning the population with an imnginl.:d non~existent threat from the Soviet Union. So much is fact. 201. The Soviet GovernmeuL, anxious to eliminate the threat of war, demands that these provocativc flights should be stopped and appeals to the Security Council to take the necessary measures to that end. 202. On the one haud therefore we witness provo- cative action verging all war and on the other an appeal by the Soviet Union to the Security Council which is the United Nations organ responsible for strength- ening peace and security, 203. Wc are told that the flights of the aircraft whicll threaten to unleash a war do not hinder the talks in :Moscow and do not affect tlte preparation of the summit conference, whereas onr appeal to the Security Cotlnci! to put an end Lo these provocations does hinder those talks. Wbere is the logic in that? 204. I would say that such an attitude amounts to a complete lal'.k of common sense; it means that tile calling of a summit meeting is being prevented not by acts of provocation bnt by discussion in the Security Council. Clearly su~h a contention is a very thinly veiled attempt to avoid responsibility for ddaying tflctics in connexion with the calling of a conference of heads of Government. 205. The speeches in the Security Council have laid great stress on the question of the establishment of a warning system against sudden attacks on other countries. One basic fact is being passed over in silence in those statements. It WEl..'> nOlle other than the Soviet Union that introduced a proposal to carry out and put into elYect sllch a programme of mensure,; for advance warning against surprise attack. It was lhe Soviet 199. Dans leurs interventions, le representant des Etats-Unis d'Amerique et ceux d'autres pays ant laisse entendre clairement que la requete de l'Union sovie- tique au Conseil pOllITait avoir des eHew defavorables Sllr les negociations qui se derOlllent en Cf'; moment a Moscou et gener l<i preparation de la conference des chefs de gouvemement. Essayons de bien comprendre le sens des paroles de. M. Lodge. 200. Qu'est-ce qui a amene J'Union sovietique D. saisir le Conseil de securite ? C'est le fait que des bom- bardiers americains charges de bombes atomiques et de bombes al'hydrogene effectllent des vols de provocation dans la direction des fronHeres de I'Union sovieiique. Ces vats peuvent faire eclater a tout moment une guerre alomique. Cette fac;on dangereuse de jouer flvec le feu est 8~'stematiquement preconisee par la presse a.meri~ caine, qui attise la psychose de guerre et qui cherche a eITrayer la population en agitant le spectre d'une menace sovietique qui n'existe a aucun degre. C'est un fait indiscutable. 201. Dc son c~tc, le Gouvernement sovietique, sou- deux d'e-carter le danger de guen'e, demande qu'il soit mis fin aces vols de provocation, et invite le Conseil de securite it prendre les mesnres qui s'imposent. 202. Nous avons donc, d'une part, ces provocations qui risquent d'entrainer la guerre et, d'autre part, la demarchc de l'Union sovietique aupres du Conseil de securite, c'est-a-dire de l'organe des Nations Unies qui est charge de consolider la paix et la secnrite. 203. Ou l10US dit : le fait que des avions prennent leur envoi et risqLtellt de declencher la guerre ne gene nnllement les negociations de Moscciu et n'influe aucu- nement sur la preparation d'une conference des ehcfs de gouvernement ; en revanc!te, l'Union sovietique, en demandant au Conseil de mettre fin a ces provocations COlo[lromet les negociations de Moscou. Oil. donc est la logique ? 204. Je verrais la plutOt nn defi au bon sens. Ainsi, ce qui emptcherait la convocation d'une conference a I'echelon le plus eleve, ce ne serait pas certains aetes de provocation, ce serait le debat au Conseil de seeurite. De toute evidence, une telle affinnation n'est qu'une tentative fort mal deguisee d'eluder la responsabilite qui ineombe a ceux dont la taetique dilatoire retarde la convocation d'une conierence des chefs de gouver- nement. 205. On a beaucoup p"lrle, au Conseil dl' securite, de l'etablissement cl'un ~ystcme propre a prevenir tonte attaque par surprise. Ces discours cachent un fait essentiel : c'est ..Union sovietique - et non quelque autre Et[lt - qui a propose ill' mettre en ceuvre un tel programme de mesures destin~esa prevenir une attaque brusquee, C'est I'Union sovietique qui a pris I'initiative dans Cl'. domaine, n me suffira de rappeler la proposition 205. Another oost important fact has also beenig- nored in the statemen15 that have heen made, namely, that there is only one way of averting the danger of an atomic war and the threat of the use of atomic and hydrogen weapolis, and that is by prohihiting atomic and hydrogen weapons and eliminating them from the armarr.ents of States. There is no other 50h1- tion. No system for the prevention of a surprise attack can in itself serve as a guarantee against an outbreak of atomic war unless atomic and hydrogen wcapous are prohibited and eliminated. The Soviet Union h<lf) constantly pointed to tllis fnct. It is not the faull of the Soviet Union but of the Western Powers lluH proposalS for genuine disarml'Jment which could avert the danger of atomic war have not so far been accepted by the United States, the United Kingdom and France. 207. Great attention [taS been paid to the question of disarmament. Unfortunately, I cannot speak today on this question as fully as I would havc wished to do, as the majority of the Security Council, acting on the initiative of the United States representative, has deprived me of the possibility of preparing myself to speak on disarmament. I would none the less like to make two or three remarks. 208. Attempts are being made to lay upon tlle Soviet Union tIte responsibility for the prescut deadlock in the disarmament talks. Such an attempt is not new, but it will come to nothing. On more than one occasion, the USSR rnad\l speciftl.: proposals that an immediate start should be made with eanying out, if not a com~ plete disarmament programme. at least partial disar~ mament measures. All tllese proposals Ilave been syste- lll:rtically rejected by the United States and the other Western Powers. It is not surprising that the Western Powers favour such a system of talks in Wllich altempts are made to settle the disannament question through the machinery of voting. They know well that voting does lIol and cannot resolve a question such as disar- mament. The peoples everywhere know that too. However, the United States is seeking as in the past to refer the deadlocked disarmament negotiations bad, to orgam which by vittuc of their membership cannot achieve results. Much has ah'eady been said on this question. I think that there is no real need for me to repeat myself. 209. The only possible way of making a real stl'lrt towards a solution of the problem of disarmameJlt would be to comider it at a meeting of heads of Govern~ ments; and this, the only means, cannot be employed as a result of resistance by the United States of America in the Jlrsl place and by the United Kingdom and France in the second. i 0fficia,' Ruards of the DitJarmamenJ Commission, Supplement I for April 10 Decemkr 1955, dOCUIJ~ent DCi71, annex 15. 201:1. Dam ees iJ1LerycntiollS, Dll oublie un second fait capital: pour prcVC'uir 1c danger d'une guerre atornique. pour ecartcr la menacc dc la bombe a tomique et de la bom~e a l'hydrogellc, il n'), a qu'ull seul moyert, qui est J'interdire les anne.s atomiqucs et les armes a l'ltydrogene en les eliminant des arsenaux de tous les Etats. n n'y a pa!\ d'autre moyen. Aucuo systeme de prevention d'une attaque par surprise garantit cootre le declenchement d'une guerre atomique tant que les bombes atorniqucs et les bornbes a l'hydrogcDe ne seront pas intcrditcs et eliminee.<; des armements. L'Union sovietique a toujour& insiste sur cet aspect. Ce r.'est pas la faute UB l'Union sovietique mais celle des puissances occidentalcs si des propositions de desarmement effectif, des prepOSitions qu~ pourraient ecarter la menace d'une guerre atomique, n'ont pas etc l.'.ncore adoptees par le!; Etats-Unis d'Ameriqne, le Royaume-Uni et la France. 207. On s'est egalement beaueoup occupe de la ques- tion Uti ctesarmement. le nc pourrai, maJhenreusement, traitcr uujourd'hui cette question aussi longuement que le reclamc l'importance du sujet. La majorite du Conseil, sur !'lniLialive du representant des Etab-Uuis d'Amerique, m'a prlve de la possibilite de me preparer a traiter cette question. J'aimerais, cependant, presenter deux ou trois observations. 208. D'at:.cllns cherchent a rejeter sur l'Union sovie- tique la responsabilibi de !'impasse alaquelle ont abouti les negociatiolls sur le desannemenL edte manreuvre, qui n'est pas nOllvelle, ne mime a rien. L'Union sQvie- tique 3 fait, a maintes reprio;es, rle~ propositions realistes. qui visaient a commencer immediatement la mise en ceU'\Te, sinon de tout le programme de desarmement, du mains de mesures partielles de desarmement. Toutes ces propositions sont rejetees systentatiquement par les Etats-Unis d'A1l1eriqne et les <lUtres pu[:;sance~ occidentales. On comprend que ces pays ;m~ferent un systeme de negociations OU les questions du desarme- ment seraient tranche-cs par "oie de sr::rutin. Us Sflvent fort llif'n C;ue de~ questions de cette nature ne peuvent etre decidees par un vote. Les peuples le savent ega- lemcnt. Neanmoins.les Etats-Unis voudraient reprendre les negoeiutions 'iUl' le uesarmement, qui ont abouti a. unc impasse, et les confier, comme par le passe, a des. organes q'li ne peLLvenL arriver a aucun rC$ultat l'.n raison (le leur composition. Ce point a deja ete longlle- ment traite. ..le pense qu'il e~t inutile cl'y revenir. 209. La seuJe ".'(lie po~:;ible, la seule voie qui permette d'ahorder reellemcnt la solution du jJrobleme du desar- mement, c'cst la discussion de cette question It une conference des chefs de gouvernement. Cette voie unique n'u pu ~tre empruntee jusqu'ici a caese de roppo- :)iLiolt ties ELats~Unis d'Amcriquc, flU premier lieu, rln Royaume-Uni et de la France, en second lieu.. o DOCllments o{ficids de la Commii;slon du dcsar.m~mp.nl, Sl!P~ pUmellt d'avril a dc~embre J.fI,~ti, <tocument DC.I71~ am'>e:'W 15. ------- t 211, It is gl'lll'l'nlly known LhaL the United StaLes is not alone in earrying out training flights. Other States also CHrry out training flights. Such training flights have, however, never becn used for the purpose of priJ\'ocation against another country. 212. In hringing before the Security Council thc question of the ndoption of measures again~t the pro~ vocative nights of American bombers carrymg nuclear bombs towards the frontiers of the USSR, the Soviet ddegnUon llOpl'(] that the Council would seriously consil1cr available l'vidence, would ascertain what attitllde the Govemment of the United States adopted towunh; such activities of the American Air Force, and in the ligllt of what it heard, would adopt a well- considered decision. 213. In its draft resolution [Sf3993J the Soviet Union made the simplest possible proposal by calling upon the United States to refrain from sending its military aircraft carrying atomic and hydrogen bombs towards the frontiers of the Soviet Union, If flights of this nature arc continued in the future r believe that thel'e can he no doubt in anyone's mind that the dunger of war will increase enormously. 211. The delegation of the Soviet Union therefore appeals to the Security Council to put an end to this dangerous game with fire.
idem.
1 Nem.
Aft!'r the interpretation of his speech, the Soviet Union representative asked to make a brief statement before the vote was taken.
Mr. Sobolev Union of Soviet Socialist Repub- lics #167074
On thc initiative of the United States representative, the Securily Council has today adopted an unprecedented and unparalleled procedure in tne consideration of an important question inlroduced by the Soviet Union, a question concerned with the maintenance of peace and the elimination of a tilreat of war, That procedure, the result of which was to place an obstacle in the way of a well-organized and business-lUte discussion of an important question, is in contradiction witn the entire practice of the Security Council and establishes a dangerous precedent for the future. 217. It must be noted for the record that the United States representative preferred to avoid consideration and free discussion in the Council and to resort to the machinery of voting, 218. In such condition~ tne Soviet delegation cannot .sec its way clear to putLing its draft resolution to the 211. Les Etats~Unis d'Amcrique ne sont pas les seuls, on le pense bien, a procedcr ades vols d'entrainement. D'autres Etats doiwnt egalement former et exerecr leur personnel. Cependant, cet entrainement n'a jamais servi de pretextI'. :i des provocatiolls dirigees contre d'autres pays. 212, En portant devant le Conseil de securite la ques- tion de l':ldoption de mesures ponr faire cesser les vols de provocation efTectues aux fronlieres de l'Union sovietique par des homhardiers amel'icOlins armes de bombes nuc1eflires, la delegation de I'Union sovietique esperait que le Conseil ctlldierait sericllrement les faits, qn'il entendrail le GOllvernemcnl des Etats-Unis d'Amerique deJmir son attitude devant ces agissements de I'nviation ilmericaine, et que, a la suite de Cl'. debat, Hadopterait une decision bien refiechie. 213, Dans son projet de resolution [S{3993j, l'Union sovietique pmpose une chose cxtl'emement simple, a savoir que les Etats-Unis d'Amerique soient invites a s'flbstenir d'envoyer leurs aeronefs mililaires, charges de bombes atomlques et de bOlllbes a l'hydrogene, vel'S les frontieres de l'Union sovictique. Il ne raut pas pet'dre de Vlle que si ce:> vols devaicnt continuer, le dange!' de voir eclater llne guerre s'aeerottrait outre mcsure. 214. La dCldgation de ['Union sovietique invite le ConseiJ de securite a mettre un tenne au danger que font courir ceux q,ui jouent avec le feu. 215, Le PRESIDENT [lraduit de l'anglais] ; Le repre- sentant de I'Union sovietique, ala fin de I'interpretation qui vient d'ctre donnee de son discours, a demandc a faire une breve declaration avant que l'on precede au vote, 216. M. SOBOLEV (Union des Hepuhliques soeia- listes sovietiques) [traduit du J'Usse] ; Le Conseil de seeuritd, sur I'initiative du representant des Etats-Unis d'Amerique, a adoptd aujourd'hui une procedure inouje et sans precedent, dans l'examen d'une question importante presentee par l'Union sovietique ..- UIle question qui concerne le mainticn de la paix et I'elimi- nation d'une menace de gucrre. Cette procedure qui a empeehe de ddbattre comme il convient une question importante, est contraire a toute la pratique anterieure du Conseil de securite et constitue un precedent dange- reux pour l'avenir. 217, Il y a lieu de consigner au proces·verbal que le representant des Etats--Unis d'Amcrique a juge bon d'dviter une libre discussion au seill du COllseil et gu'il a prefere recourir ala machine a voter. 218. Dans ees conditions, la delegation de l'Union sovietique n'est pas en mesure de demander un vote 2111. The PHESIDENT: Let the record show that the preSl'nt occupunt of tlie Chair did not engage in <lily unhl'ard-of procedure; that the rules which he followed arc not contrary to usage; that what he did waR not nnprecedented ann did not suppress free specch; that what he did was to carry out the regular order in tile dl'lIlocratic way, which is that, when a member makes a proposal, it is Jlut to the votc, That is the way things have always been dOlle in the Sccurity COl1ncil. The fact of the maller is that the Soviet represe.ntative did lIot havl'. l'!lOugh voLes - and all of us can give our ft'asons why he did not have ennngh votes. 220. :\Ir KI-IALAF (lrnq)~ :\'1y delegat.ioll was one of those whir.h abstained Oll the procedural vote. That was not lwcause we had any objection to the proC{'r!UTll proposed by the President. Wc believe tlIat everything thaL was projlo.'icd by the Pn~sident was in accordance wiLll the rules of proccdure and that every- thing WUR in ordcl'. As a llwtLer of fueL, we eunnot understand why ~hc Soviet Union draft resolution should have been withdrawn. My delegation would have voted against it had it been pressed to the vote, because we hml already sttldied it and, before that, till'. sllltellll'nt of Lhe SO\'ld delegation and Llle prior stntl'llIl'nt of the Foreign l\linister of the Soviet Union. 221. The Pl1ESIDENT: The Soviet draft resolution having been withdrawn, there is no longer any business before LlIC Sllcurily Counr.il. I t.herefore propose that the Council adjourn. 219, Le PRESIDENT [traduil de l'anglais] : J'entends qu'i! soit consigne au porees-verbal que celui qui e}terce en Cl' moment la Presidence n'a pas recouIU a une procectlne inhabitllelle, que les regles qu'il a suivies ne SUllt pa~ cUlltraires a I'llsage. que ses actea n'6taicnt pas sans precedent et n'allaient pas a l'encontre de la Jiberte de parole, qu'il a applique la methodc dCmocra- tique normale qui wn!>iste, lorsqn'un membre fait une proposition, a la mettre aux voix. Les clwscs se sout tOlljours passes de ceUe faQOn-la all COllseil de securite. En fait, le representant de l'Union sovictique n'a pas obtenu un vote favorable - et nons pouyons tous donner leg raisons pour JesqueUes il n'a pas obtenu de vote favorable, 220. M, KI-IALAF (Irak) [Iraduil de l'allglais] : Ma delegation est de cenes qui se sont abstennes lors Ull vote SlU' la procedure. Ce u'est pas parce que nOllS jug-ions critiquable la procedure praposee par le Prtl.- sident. Nous estimons que tout ee que le President a propose etait conforme an reglement inh~rienr, et que tout s'est Pll.!lSC rcguticl'ement. En fait, nous ne eompre_ nons pas pourquoi le projet de resolution pn"isente par l'Union sovietique a eH retire, Ma delegation aurait vote contre Cl' projet de resolution s'il avait ete mis aux. voix parce que nailS l'avions deja etudie et, ayant lui, la declaration de la delegation sovietique ainsi que la declaration faite auterieurement lIur le Jl.fillish"e- des alIaires etrangeres de l'Union sovietique. 221. Le PRESIDENT [traduit de l'anglais] : Le projet de resolution sovietique ayant ete retire, le Conseil de securite n'est plus saisi d'allcune question. Je pro- pose done de lever la seance. La stfunce est levee iI 21 h. 10. AI.~~ndo, Ho,", Spi.g,lgo". 9, WI.,. ~od,n. W. ~. 50o,b~,~, O."oOlI,a". 25·2~, Kolo 122c). AUST~IA·AUT~ICHE Go,old & Co., G,ab., Sl, Wi,o, I. B. Wull."to,fl,Mo,ku, SlIliko"',""o 10, 6U~C~_GREtE Kauff"'OM Book'hop, 2~ Stadia" Sl"~~' Salzb",~. BELGIUM·BHGIQUE AlI.noe ot Menogori., d. 10 P,..,e 5.ft" 14.22, rue du Pe"iI, ~,",oJl." W. H. S",iln & Son, 11·75, boul..o,d Adolph.·Mox, B'o,",I,'O', BOLlVIA_BOlIVIE Llbro"o SQI."'ooo,, Co,llla 972, la POl. A'~"no,. GUATeMALA Soded"d f,""~ml'D Fiooncie,o, Edifi'ia ~.h. O",pa,~o 207, 6a I.;onlda 14·Jl, Iona I, Guotomolo City. IiAITI lib,ol,;c "A la Co",voHo", B01,. po".lo 111.8, Po,t·a.·P,i"•• kONOURA,S Lib..,ru Fa"am.,lwna, Tegud90'PO. HOt.!G KONG-HO~G·~O~G Tho Swi""e" ~oo" Co., ~5 r-l~'~a" Rood, KowlMn. ICHAND·lSIANPE 6RAUl·B~!SIL L;"o,i~ A~i" Rio •• Joool,o, S&o Paulo ond B,lo Ho,i,onle. CAM50DIA_CAMeODGE Pap~Iorlo.libroi'i. Nouvoll•• Albad Por. lall, 1~, o~eou~ Boullom., Pnem·P.nh. CANAOA, Ry~",," P"'" 299 Quoon SI, Wo,r, Toranto, CE'/LON·CEYLAN Loh Hou,. Boobhop, n. A"odoled Bo~o,."I"o Sle1u,o' ,y",und"ono, H, F., Ay>!u"".,.'i 15, R.ykiovik. INDiA_INOE Orl.n~ Lo"e,"on', Cal,ullo, Bomboy, Ma. Ne"·,~o~,,, of Coylo", lid., P. O. 60" 24., Colo",bo. ~'"' o"d I~"w 0,10;. o.ro,d luol, &. S'Q'io."y Co" N.w Pol~; a"d Col<'OIa. P, Voroda'hory ~ (0., Mod,o,. INDO NESlA_INDONESiE OHll~_Cklll ,di'arial "01 P~rllko, A""moda 57, 50"tiogo. Llb'orio I""" C:o,'l'~ 205, S",,'iogo, CHINA_CIiINE lh. Wo,ld Bo,~ Co., I'd., ~~ Cbu.O King Road, hI 5."',,,, Toip~~, ra;wao. The C.mm."ial .0,... Ltd.. 111 Hona" Rd., ;o."oool Pomboo~una", Lld., 0""""9 Sul.",i U, °ia~o,lo. IRAN "Guily", 482, oveno~ Fo,dDw.i, T.I,om", IRAQ.IRAK Ma,k~o,I.', Boo~.hop, Boghdo.J. ISRAEl 810",,101"', BooK,lol'o, Lt•., H AIIMby Road, Tel·Avl~. ITALY·ITA!!E Llbro,ia Com",Ii.Jonarlo 500'001, Via Gina Cap~ool 26, Fi"",.. JAPAN·JAPON Ma,u<"" Cempa.,y, Ud.. 6 To,1·NI,~om., Nll,oobo,oi, To~ye. lEBANON·UBAN COLOMB1A·COLOM!I~ Ub,.rIo A"''',ko, Mod,W". Libredo Bu"l,hel' Galo"o, 50~01';. L'b"rla No,i.".1 Udo., Be"onq"illa. COSTA mCA_COSTA.RICA l,oia, HormoM', Aporlodo IJI~, SO" Jo,&. . CUBA . Lo CO'a Belga, O'R~llly 453, lo kobo"o. CZECHOllOVAKIA_TCHECOSOLOVAQUIE C.,ko,lo~o",~y Sp!lovotoi, Na,od"I', Ido 9,P,ohaL DENMARK·DA,NEMARK Eino' M""i<lg,,~,d, ttd" N~".go.o 6, Kabo"hovn, K. DOMINICAN REPUBLIC· REPUBLlQUE DOMINICAINE libr"'o Dom;nlco"o, M.",do, .9, ,,". dod l,uj;llo. IiCUADOR·HlUA1WR lih,~i,l. U.I,.".II_, B,yroulh, 11U~IA 1. 1.1"",01" Y.omoro, Moo,ovla. tU.K~MBOU~G L1b'al,'. J. S,h","m", luxembo"'g. MEXICO·MEl{IQUE Edilo,lol Hotm" SA, lona<ia Ma,l.coT 41, Me.I«>, O.F, NETH ERLANDS.PAYS·BAS N,V. MOrll••, Niihoff, longe Voo,hou~ 9, ',.G,av."hog., NEIV I~ALAN[)'NOUVmE·ZELAND~ Uniled Nolion' A<lodolion of N~.. I.~· lond. c.~.O. 1011. Well;"~lon. NORWAY_UORVEG. Joha" G,~no' l ••u," fodall' K,. Au, gu,t'gl. 7A, 0,10. Lib,o,;~ c:;.",m,~. Guoyoquil ond Qol,•• [l SAlVADOR_SALVADOR Mon,.1 N",o' y Ci•.• la. Avonldo 'u' 37, Son ~alvodo,. FINLAtW·FINLANOE Akat«..i""" KI'io,aoppo, 2 K",","olo, Hel'i"'!. a,d,,, and J"qul,io, I,am 00""1,1.. who,. '01•• 09_"il ~o.. "01 yo! boon eppof"led may Lo ,onl 1o, Sal" anJ Ci""I"I,o" S.,t!C", U,l'ed Nol;oru, N.w yo,k, If,S.A., or Soi.. S'clio•• U"iI.d No/ion. omo., rolol' "., Nal;o"" G.,."" 5w!I••,iond. Aoo",l~ do Llb,o,l.. d. Salvod., NI>". Caliu Plo, Fra",o No. 39·43, Aoun<i6n. PfRU·PEROU Lib,.,ia '"'O,oorlo"i d.1 ~",", 5,.01,,, II..a on<l A'.qu;po. PKIIIPPINe> AI.",o" Beok S'O'o, 749 RI.ol A,,"ue, M.';;Q. PORTUGAl I,«a',o Rod.l9"0', 186 Ruo A",.a, U. ." SI NGAfOR~·SI'IGAfOUR TI.. CI,y Boak ~'o'o, lld" Wi"<h"le, koo'o, CallI"' Cl"oy, SPAIN.E5PAG'-l~ IILrorla Bo,ch, 11 Rondo U"I",,,,I~ad, Bor,~iona. lIb,o,;o M"ndi.p,."a, lo~o"a 38, Mo. drid, SWEQEN·SUUlE C. E. f,H..', K,n~i. Kov~o~ha"".1 A·8, Prod,golo" 2, S'o,khol"'. SWIT;l:SRLANO·SUISSE lIb,oid. Poyol SA, 1••'0"0', Go,,;'v•• Hon' Rouona,dl, Ki"heo", 17, ZU'ich 1. l~AIIAND.lHA,llAI.IDE P'amua" MI' I'd" 55 C~ak,o ..a' Ro.d, Wal T"k, ~oneko~. TURKI'Y_TURQUlf Ub,ai,i. Hoc~.".,"69 illl'lol Codd.,l, B.l'O~lu. "Io"bo'. UNION Of SOUT~ ACRICA. UNION SUIl·AFRICA1N~ Vo. Schal~', Book,w. (flY.), Ltd., Box 72~, P,.lotlo. UNITEO ARAn R,PUB\IC. R~PUnllQU, ARARE UNlE L;brol'ie "Lo R,no;"o",. tl'fgypto", '0. Adly Pa,ha, Colre. lib'oi,l. U"l~.".lio, D<>",o~ UNITEO KINGDOM_ROVAUME.UNI H. M. Stotiono,y om,o, p.a, Box 369, Landen, S",1 (ond 01 H.M.S,a. ,no~.). UNITEt> STATES OF AMERICA· ETATs·UNIS P'AMERIQUE I"'o'no"o"al [>o,"mooh 5,,.,;,,, C.i.m· bia Un,vo"lIy P,,,,, 2960 Broodwoy, New Yo,k n, N, Y. URUGUAY R.p'.'.nlodb, do [dilo"ol." P,of. H, o'Ello, A,v, 18 d. J,I;o 1J1J, Monl.· ~I~,o VENHUHA Llb",,,. d.1 EI1., A,. IoII'o"da, Na, ~2, Edi. Gollp~" (o,a,o" VIET_!'lAM Pc~e,.ri.-l;b,ol<;' Now.II•• Albor! po,· toll, toll. ~o.'ole 28J, 50'~on. YUO OSlAVIA·YOUOOSLA"I~ Co "~C'levo Iolo,bo, li,bli""o, Slov.nlc. Drzovno p"don", Ju~o,lovoo,ko Knil~a, T"o,II' 27/1l, ~.oQ'ad. (5B~2) l., ,~",,,,a"d., 01 d'mcndo' do ,.",.jgn.monll '",onoOl d. pay, 00 j! n'••I,j. pa' or-OOTe do dlipo'ilche' P,"vo., oi". ...."h' ~ 10 SooUO" do, v.ol" _I d_ la oi,I,;),,"o., O,o"oi'allo. d., Noljon, Un;e•• N.w-York (EloI"U",. </''''ml. rlq"".I. ou <l 10 Seclio" do, V,,,,.,. O,ga"i,ollo" do' Noliont Unj••, fola" d., Noli"",, Geo'vo (Sul"o).
The meeting rose at 9.10 p.m.