S/PV.857 Security Council
FIFTEENTH YEAR
QUINZIEME ANNEE
CONSEIL DE SiCURITi: DOCUMENTS OFFICIELS
NEW YORK
Page
Before we take up the first item on the agenda, I have a very pleasant duty to perform. It is customary to make an appreciative reference to the President of the precedingmonth. Onthis occasion, however, it is more than customary because such a tribute is so well deserved. Iwishto express the thanks of all the members of the Security Council, and also our congratulations, to our highly esteemed colleague and dear friend, the representative of Argentina, Mr. Amadeo, for his valuable services to the Council during the month of April when he held the highly responsible post of President of the Council.
2. I\-.:.anygreat menhave comefromthe Latin American countries-great leaders, learned jurists-all imbued with the spirit offreedom andsturdyindependence, who have contributed so much to. the work of the United Nations and the progressive development of mankind under the rule of law. Prominent among these is our colleague Ambassador Amadeo. He became President while the difficult debate on South Africa was at its height. He succeeded so experienced and capable a man as our colleague the representative of the United states. It was a difficult situation, but we know how skilfully he handled it andhow successfully he steered the delicate and difficult discussion to a successful conclusion.
3. Above all, Mr. Amadeo is a man of retiring disposition, who tries to avoid the limelight. He is characterized by his simplicity, which after all is the .hallmark of true greatness. It gives me great pleasure, therefore,once againtothankyou, AmbassadorAmadeo, on behalf of the whole Council, for presiding over it
President: sir Claude COREA (Ceylan).
Pr6sents: Les repr6sentants des Etats suivants: Argentine, Ceylan,Chine, Equateur, Etats-Unis d'Am6- rique, France, Italie,Pologne,Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande du Nord, Tunisie, Union des R6publiques socialistes sovietiques.
Ordre du jour provisoire (SIAgendal 8Sn
1. Adoption de l'ordre du jour. 2. Ca.blogramme, en date du 18 mai 1960, adress6 au President du Conseil de securitepar le Ministre des affaires ~tran~res de l'Uniondes R6publiques socialistes sovi6tiques (S/4314, S/4315).
Remerciements au President sortQiit
1. Le PRESIDENT (traduit de l'ang-Iats): Avant d'aborder le premier point de l'ordre du jour, j'ai II m'acquitter d'un devoir bien agr6able. nestd'usage que le Pr6sident du Conseil de s6curit6 mentionne en termes chaleureux le nom de celui qui occupait ce poste le mois pr6c6dent. AUjourd'hui, je fais plus que me conformer ! 1'usage en adressant II mon pr6d6- cesseur un tribut qu'il a si bien merit€l. Au nom de tous les membres du Conseil de securite, je tiens h exprimer h notre eminent coll~gue et cher ami, le representant de 1'Argentine, M. Amadeo, nos remer- ciements et nos felicitations pour les grands services qu'il a rendus au Conseil, pendant le mois d'avril, dans un poste aux si lourdes responsabilit€ls. 2. Les pays d'Amerique latine nous ant envoyebeau- coup d'hommes eminents - chefs ecoutes, savants juristes - taus imbus d'un esprit de liberte et de farouche ind6pendance, qui ont hautement contribue h 1'oeuvre des Nations Unies et auprogr~sde1'humanite sous le r~gne du droit. Parmi ces personnalites figure au premier plan notre coll~gue,M. Amadeo, ambassa- deur d'Argentine. nest devenu President au moment oll le difficile debat sur l'Afrique du Sud battait son plein. n succedait h un homme particuli~rementexpe- rimente et capable, notre coll~gue le representantdes Etats-Unis. C'etait une successiondifficile, mais nous savons avec quelle competence ill'apriseetavec quel
succ~s il a amene h une heureuse conclusion une discussion delicate et epineuse. 3. Par-dessus tout, M. Amadeo est unhomme modeste, qui evite les feux de la rampe: sa caracteristique est la simplicite, qui est d'ailleurs la marque de la veri- table grandeur. C'est donc pour moi un grand plaisir , de vous remercier encoreunefois, Monsieur1'Ambas- sadeur, au nom de tout le Conseil, pour avoir, le mois
5. For my part, I should like, while I have the floor, to extend to you my sincere congratulations uponyour assumption of the Presidency of the Security Council and my best wishes for the success of your work, particularly in view of the complex and difficult situation which we are discussing.
Adoption of the agenda
The United States will vote to include in the agenda the item pro- posed by the Soviet Union in its cable of 18 May 1960 [S/4314]. We will do so in accordance with our general policy of favouring the inclusion of items proposedfor consideration by the Council. The United States does so in spite of the fact that the current item is aimed at us and in spite of the fact that the charges involved in it are fallacious. We welcome the chance to state our own case. .
7. Another reason for our attitude-and it may be instructive for the Soviet representative to consider this-is that we believe in free speech, even for those who differ with us. We hope that the Soviet radio will broadcast the Council's debate, that the Soviet Press will publish a complete account of it and that the Soviet public may thus be properly and correctly informed of what takes place here.
8. The Head of the Soviet Government last week walked out of and disrupted the long-planned Summit Conference. Now the Soviet Union has brought allega- tions and acrimony to the Security Council. These things regrettably tend to heighten tensions. We none the less hope that the pending debate will bring out the truth. The United States, for its part, will work toward a constructive outcome which we hope will contribute to the greatest security of nations and to peace for all the world.
Since there is no objection to the adoption ofthe agenda, I declare the agenda adopted.
The agenda was adopted.
Cable dated 18 May 1960 from the Minister for Foreign Affairs of the Union of Soviet Socialist Republics ad· dressed to the President of the Security Council (S/4314, S/431S)
We have now to take up for consideration item 2 of our agenda. Before giving the floor to the. representative of the Soviet Union, may I make a few preliminary observations.
11. The Security Council has been convened, as you are aware. at the request of the Government of the Union of Soviet Socialist Republics to consider the case
5. Pour ma part, puisque j'ai la parole, je voudrais en profiter pour vous feliciter sinc~rementaumoment Oll vous assumez la presidence du Conseil de securite et pour vous adresser mes meilIeurs vceux de succ~s dans I 'acco:til;,llissement de votre t~che etant donne en particulier la complexite et la difficulte dela question
dont nons S=:::':I~:::·I'o,d.. do io..
6. M. LODGE (Etats-Unis d'Amerique) [traduit de I'anglais]: Les Etats-Unis voteront l'inscription h I 'ordre du jour de la question proposee par I 'Union sovietique dans son C'~blogramme du 18 mai 1960 [S/4314]; en agissant ainsi nous appliquons le principe que nous avons toujours suivi au Conseil. TelIe sera encore une £Oi5 l'attitude de mon pays, bien qu'en I 'occurrence, cette question soit dirigee contre nous et que les accusations qu'elIe implique soient falla- cieuses. Nous sommes heureux d'avoir ainsi I 'occasion d'exposer notre affaire.
7. Une autre raison de notre attitude - et il pourrait etre instructif pour le reprllsentant de I 'Union sovie- tique de s 'y arreter - est que nous croyons ~la libertll de parole, meme pour ceux qui ne pensent pas comme nous. Nous esperons que la radio sovietique fera entendre les debats du Conseil, que la presse sovie- tique en publiera integralement le compte rendu, et que le public sovilltique pourra ainsi etre correctement et exactement renseignll sur ce qui se passe ici.
8. La semaine derl1i~re, le chef du Gouvernement
sovi~tique, en se retirant de la Conf~renceau som- met" preparee depuis longtemps, en a interrompu les travaux. Aujourd'hui, I 'Union sovilltique introduit au Conseil de securite les allegations tendancieuses et I 'aigreur: cette fa<,;on de faire ten::! f~cheusement ~ aggraver les tensions. Nous voulons pourtant esperer que le present debat fera eclater la verite. Les Etats- Unis, pour leur part, s'efforceront de contribuer ~ un resultat constructif qui, nous I 'esperons, renforcerala sllcurite des nations et la paix du monde.
9. Le PRESIDENT (traduit de I 'anglais): Puisqu'iln'y a pas d'objE.ction, je declare l'ordre du jour adopte. L'orore du jour est adopM.
Cablogramme, en date du 18 mai 1960, adresse au President du Conseil de securite par le Ministre des affaires 'etrangeres de l'Union des Republiques socialistes sovietiques (S/4314, S/431S)
10. Le PRESIDENT (traduit de 1'anglais): Passons maintenant h I'examen du point 2 de notre ordre du jour. Avant de donner la parole au representant de l'Union sovi€ltique, je me permettrai defairequelques observations pr€lliminaires.
11. Comme vous le savez, le Conseil de sllcurite s 'est reuni, h la demande du Gouvernement de I'Union des R€lpubliques socialistes sovietiques, pour examiner
15. The deep anxiety felt over the break-up of the Summit Conference has, however, been somewhat alleviated by statements recently made by the four great Powers both at the same meeting and soon thereafter. Mr. Khrushchev is reported to have said at the Conference, on 16 May: "The Soviet Union is not renouncing its efforts to achieve agreement and we are sure that reasonable agreements are possible, but evidently not at this time but at another time." The three Western Powers, in their communiqu~ issued on 17 May at Paris, stated that for their part, they remained unshaken in their conviction that all out- standing international questions should be settled not by the use or threat of force but by peaceful means through negotiation and that theythemselves remained ready to take part in such negotiations at any suitable time in the future.
16. ThUS, the Security Council which has been sum- moned to discuss one aspect, and indeed a very im- portant aspect, of recent events, has the opportunity
12. Le Gouvernement sovietique a egalementadresse au Conseil de securite le memoire explicatif qu'u mentionne dans sa communication: ce memoire a ete distrlbue le 19 mai [S/4315]. 13. Ces deux documents portent sur de graves ques- tions: 1'agression, la violation des fronti~resd'un Etat souverain, une menace i\ la paix universelle. C'est pourquoi il est du devoir du Conseil de securite de les examiner en detail, parce qu'll est responsable au premier chef du maintien de la paix et de la securlte internationales. Mais cet examen dolt se faire avec mesure et dans 1'atmosph~re de serenite, de retenue et de dignite qui a toujours caracterise les travaux du Consell de securite. 14. Cette tache nous est aujourd'hui unpeuplus diffi- oile, parce que nous sentons planer au-dessus de nous 1'ombre de 1'echec de la recente Conference au sommet dans laquelle le monde avait mis tant d'espoir. n croyait que, meme si cette conference n'arrlvait pas i\ resoudre immediatement tous les conflits et desac- cords actuels, ene pourrait s'efforcer, elle s'efforce- rait de diminuer la tension universelle, defairenaftre ou grandir la bonne volonte et une meilleure compre- hension entre toutes les nations, pour qutune nouvelIe
~re de paix s'ouvre devant un monde anxieux et agite. ' Tous les hommes de bonne vOlonte quIll y a de par le monde ont donc ete profondement troubles, de~us et effrayes de l'evolution inattendue de la reunion de Paris.' ns deplorent particuli~rementle tour defavo- rable pris par les relations entre deux grandes puis- sances mondiales qui commen~aient recemment i\ mieux se comprendre et avaient suscite un esprit nouveau, lequel, disaient-elles, permettrait de regler les differends internationaux par la negociation, et non par la force ou la menace.
15. Le sentiment de profonde anxiete quIa engendre 1'echec de la Conference au sommet se trouve d'all- leurs quelque peu attenue grace aux declarations que les quatre grandes puissances viennent de faire i\ 1'occasion de la conference ou immediatement apr~s elIe. M. Khrouchtchev aurait dit, le 16 mai, i\ la Conference: "L'Union sovietique ne renonce pas i\ s'efforcer de parvenir i\ un accord; et nous sommes certalns que des ententes raisonnables sont possibles, non pas evidemment i\1'heure actuelle, mais plus tard. It Quant aux trois puissances occidentales, dans leur communique publie i\ Paris le 17 mai, elIes ont declare que, pour leur part, leur conviction demeurait ine- branlable qu'll fallait regler toutesles questions inter- nationales en suspens non par la force ou la menace, mais par des moyens pacifiques, c 'est-i\-dire par des negociations, et qu'elles restaient elles-memes pretes i\ participer dans 1'avenir i\ de telles negociations, i\ tout moment qui semblera favorable.
16. Ainsi, le Consell de securlte, convoque pour dis- cuter un seuI aspect mais, en verite, un aspect fort importa.nt des recents evenements, a l'occasion de
17. I am very glad to see the distinguished Foreign Minister of the Soviet Union at our meeting of the Security Council today, and I would like tooffer him a welcome to our midst. I now give the floor to the representative of the Soviet Union. 18. Mr. GROMYKO (Union of Soviet Socialist Repub- lics) (translated from Russian): The Security Council has assembled today to consider the question of aggressive acts by the Air Force of the United States of America against the Soviet Union, creating athreat to peace.
19. The urgent need to discuss this question results from the provocative acts of the United States Air Force against the Soviet Union, which may have grave consequences if appropriate measures to halt suchacts are not taken forthwith.
20. On 1 May 1960, as the members of the Security Council ~e already aware, a United States military aircraft, acting on a direct order from United States authorities, invaded the Soviet Unionto a depthof more than 2,000 kilometres and was brought down by Soviet rocket units.
21. An investigation ofthe case has revealedthat this was not a routine incident caused by negligence and lack of discipline onthe partof a member of the armed forces. The pilot of the United States aircraft that invaded the territory of the Soviet Union was acting on a direct order from United States authorities who had instructions from the United States Government to carry out an incursion or, as it is modestly expressed in the statement by Secretary of State Berter, a "penetration" into .the territories of other States.
22. All this is a matter not of assumptions or con- jectures but of completely substantialfacts, confirmed by irrefutable material evidence, by the testimony of the pilot-the spy Powers, who was shot down ov~r Soviet territory-and by official documents and state- ments by representatives of the UnitedStates Govern- ment, which has been forced to admit that the Powers mission was carried out for purposes of espionage and diversion.
23. Thus the question before us has to do, not with a fortuitous border incident, but with aggressive acts unheard-of in peace-time, prepared in advance and carried out with the knowledge and on the instructions of the United States Government-acts which are con- ceivable only where countries are in a state of war with one another. 24. This is by no means the first or only occasion on which the United States has sent its military aircraft across the Soviet frontier. In recent years,United States military aircraft operating from United States military bases along the frontiers of the Soviet Union and other socialist States have sought ineverypossible way to penetrate deep into the Soviet Union. As a result,
18. M. GROMYKO (Union desRepubliques socialistes sovietiques) [traduit du russe]: Le Conseil de securite s'est reuni aUjourd'hui pour examiner la question des actes agressifs commis par 1'aviation militaire des Etats-Unis d'Amerique contre l'Union soVIetiijue. qui constituent une menace pour la paix. 19. nest necessaire d'examiner d'urgence cette question en raison des actes de provocation del'avia- tion militaire des Etats-Unis h l'egard de I 'Union sovietique. qui peuvent avoir de graves consequences si Pon ne prend pas d~s hpresentles mesures voulues pour y mettre fin. 20. Comme les membres du Conseil de securite le savent dejh, le 1er mai 1960, un avion militaire des Etats-Unis a, sur I 'ordre direct des autorites des Etats-Unis d'Amerique, p{metre h plus de 2.000 kilo-
m~tres h l'interieur des frontibres de I 'Union sovie- tique et a ete abattupar des unites sovietiques equipees de fusees.
21. L'enqu~te sur cette affaire a montre qu'il ne s'agissait pas d'un incident banal dd h la negligence ou 1'indiscipUne d'un militaire. Le pilote del'appareil americain qui a penetre en territoire sovietique agis- sait sur un ordre direct des autorites americaines, auxquelIes le Gouvernementdes Etats-Unis avaitdonne pour instruction d'operer des intrusions ou, comme il est dit modestement dans la declaration deM.Berter. secretaire d'Etat, de "penetrer" hl'interieur des fron-
ti~res d'autres Etats.
22. n ne s'agit pas lh de conjectures ou de supposi- tions, mais de faits bien etabUs, que confirment des preuves materielIes irrefutables, les depositions de l'espion Powers - pilote de l'appareilabattuenterri- toire sovietique - et aussi des documents officiels et des declarations de rep:resentants du Gouvernement des Etats-Unis, qui s'est vu contraint de reconnaJ:tre que la mission de Powers avaituncaractbred'espion- nage et de diversion. 23. Nous sommes donc en presence, non d'unincident de frontibre fortuit, mais d'actes d'agression inouis en temps de paix, premlldites et accomplis au su du Gouvernement des Etats-Unis et sur ses instructions, d'actes qui ne peuvent se concevoir qu'entre des pays en guerre.
24. Ce n'estcertespaslapremi~refoisqueles Etats- Unis d'Amerique envoient des avions militaires h l'interieur de fronti~res de I'Union sovietique, et ce n'est pas non plus un cas isole. Ces derni~res annees. les avions militaires des Etats-Unis, utilisant les bases militaires americaines disposees le long des
26. It should further be pointed out that the Soviet Government not only warned the Unitedstates Govern- ment of the dangerous results of the provocative acts committed by the United States Air Force in regard to the Soviet Union, but itself acted with restraint. Soviet fighter planes were never the first to open fire on intruding United states aircraft, and only when such aircraft themselves opened fire were ourflyers forced to fire in reply.
27. For some time the Soviet Government conceded the possibility that these provocative acts represented irresponsible behaviour by military circles, of one kind or another, in the United states; that they were the work of the Pentagon; and that the United states Government itself, or at all events the President of the United states, was not directly involved. I say this even though there were in fact grounds, even earlier, for suspecting something worse, inasmuch as the Government of the USSR hadonmorethan one occasion sent notes of protest concerning violations of our frontiers to none other than the United States Govern- ment, which was therefore fully informed about the incursions by United States aircraft into the Soviet Union and was in a position to put an end to those incursions, if it wished to do so. 28. The policy pursued by the United states Govern- ment and by the President himself in connexion with these acts affecting the Soviet Union was finally exposed after the United States Government, driven into a corner by irrefutable facts and caught in the act of committing on 1 May, for aggressive purposes, a previously prepared and carefully planned incursion into the USSR, was forced to repudiate publicly the lying account of the affair which it had circulated- I repeat, the lying account-and had to acknowledge that it was carrying on a predatory policy of syste- matic incursions into the air space ofthe Soviet Union. This was quite openly stated by Secretary of State Herter on 9May andwas confirmed in a note addressed to the Soviet Government by the UnitedStates Govern- ment on 12 May, in which it was said:
"The Soviet Government has statedthatthecollec- tion of intelligence about the Soviet Union by American aircraft is a 'calculated policy' of the United states. The United states Government does not deny that it has pursued such a policy."
fronti~res par l'aviation americaine et a exige que le Gouvernement des Etats-Unis prenne des mesures pour que de tels actes ne se renouvellent plus. A ces occa- sions, nous avons fourni des renseignements tr~s precis sur le modMe des avions et 1'heure h laquelle ils ont p€metre en territoire sovietique et nous avons donne les coordonnees exactes relatives aux violations des fronti~res sovietiques et au trajet des avions. En 1956 et en 1958, le Gouvernement sovietique a appele 1'attention du Conseil de securite sur ces actes d'agression de 1'aviation militaire americaine. 26. On ne saurait manquer de relever quele Gouver- nement sovietique non seulement a avertile Gouverne- ment des Etats-Unis des consequences dangereuses que peuvent avoir les actes provocateurs de1'aviation militaire des Etats-Unis h l'egard de 1'Union sovie- tique, mais qu'il a aussi fait preuve de retenue. Jusqu'h present, les avions de chasse sovietiques n'ont jamais tire les premiers sur les avions ame- ricains qui avaient penetre en territoire sovietique et nos aviateurs n'ont ete contraints de riposter que lorsque ces appareils avaient eux-memes ouvertlefeu.
2'7. Pendant un certaintemps. le Gouvernement sovie- tique a admis que ces actes de provocation pouvaient etre dus h 1'irresponsabilite de certains milieuxmili- taires des Etats-Unis. qu'ils etaient imputables au P.entagone mais que le Gouvernement des Etats-Unis et en tout cas le Pr€lsident des Etats-Unis n'y etaient pas directement meles. Cependant. h vrai dire. nous avions d€ljh des raisons de sou~onner le pire: en effet, le Gouvernement de 1'URSS avait plus d'unefois envoye des notes de protestationau sujet des violations de nos fronti~res h ce meme Gouvernement des Etats- Unis. qui €ltait donc pleinement inform€l des intrusions d'avions americains en territoire sovi€ltique et avait la possibilit€l d'y mettre fin s'ille voulait.
28. La politique du Gouvernement des Etats-Unis et celle du President lui-meme concernant ces actes h 1'egard de 1'Union sovietique a ete d€lfinitivement demasquee apr~s que le Gouvernement des Etats-Unis, mis au pied du mu!' par des faits irrMutables. con- vaincu d'avoir commis h des fins agressives 1'intru- sion, premeditee et minutieusement preparee. en territoire sovietique qui a eu lieu le 1er mai. a ete contraint de desavouer publiquement la version men-
son~re. je dis bien la version mensong~re.qu'il avait donnee des evenements et a dtl reconnaftre qu'il pra- tique une politique de banditisme qui consiste hvioler systematiquement 1'espace aerien de 1'Union sovie- tique. M. Herter. secretaire d'Etat. 1'a declare tout h fait ouvertement le 9 mai, et cela a ete confirme par la note que le Gouvernement americain a adressee le 12 mai au Gouvernement de 1'URSS, et oil 1'o~ peut lire ce qui suit:
"Le Go~vernement sovietique a d€lclare que la mission de reconnaissance executee par 1'avian am€lricain enUnion sovietique rel~vedtune "politique . deliberee" des Etats-Unis. Le Gouvernement des Etats-Unis ne nie pas qu'il poursuive une te11e politique."
30. The Soviet Government expectedthe UnitedStates to draw the necessary conclusion at last and halt its provocative acts, making a public statement to that effect. However, the United States Government pre- ferred to go on acting as an aggressor, at first attempt- ing to evade responsibility for its acts by resorting to .fabrications. It adopted a position unprecedented in its cynicism by announcing, for all to hear, that incursions into the territories of other states constituted the official policy ofthe Unitedstates, personally approved by President Eisenhower.
31. It should be pointed out to the members of the Security Council that the provocative acts carried out by the United States Air Force in regard to the Soviet Union, and the equally provocative stand taken by the United states Government after the invader-aircraft which violated the frontiers of the USSR on 1 May had been shot down and the organizers of that aggressive act had been caught red-handed, preceded literally by, a few days the scheduled opening of the Paris Con- ference of the leaders of the four Powers. .
32. The Soviet Government hadmade careful prepara- tions for the Conference; it had drafted a series of important proposals on basic questions of paramount significance for the settlement of unresolved inter- national issues and, above all, on the questions of disarmament and the conclusion of a German peace treaty. The Soviet Government approached the Con- ference in a highly responsible spirit and with a sin- cere desire to co-operate with its partners in the building of a lasting peace if they, likewise, wished to co-operate with the Soviet Union in that endeavour.
33. However, the aggressive acts carried out by the United states on the eve of the Summit Conference showed clearly that the United States was attempting to torpedo the Conference before it hadevenbegun. No one capable of assessing the situation with the least objectivity can avoid the conclusionthat the aggressive .act carried out by the United States on the eve of the Conference, with the approval of the United States Government itself, was a calculated move.
34. In the situation which had arisen, the Soviet Government had more than sufficient reason not to attend the Conference in Paris, inasmuch as oneof the participants had openly displayed a hostile andprovo- cative policy towards our country. However, the Soviet Government, true to its peaceable policy, decided to
30. Le Gouvernement sovietique s'attendait Ace que les Etats-Unis tirent finalement les conclusions qui s'imposent et mettent fin Aces actes de provocation, faisant une declaration publique A cet effet. Or le Gouvernement des Etats-Unis a pr~fer~ continuer d'agir en agresseur; il a commence par chercher A se derober aux cons~quencesde ses actes en recourant A des inventions. n a adopt~ une position d'un cynisme sans prec~dent en declarant publiquement que les violations des fronti~resd'autres Etats constituaientla politique officielle des Etats-Unis d'Amerique, approu-
v~e personnellement par le pr~sidentEisenhower.
31. n convient de rappeler aux membres du Conseil de securite que les actes de provocation commis par 1'aviation americaine A 1'~gard de 1~nion sovietique et la prise de position non moins provocatrice du Gouvernement des Etats-Unis apr~s que 1'avionintrus qUi avait plmetre en territoire sovietique le 1er mai a ete abattu et que les organisateurs de cet acte agressif ont ete pris en flagrant delit, ont precede de quelques jours seulement la date A laquelle devait s 'ouvrir A Paris la conference des dirigeants des quatre puissances. 32. Le Gouvernement soviet~que s'etait soigneuse- ment prepare A cette conference, il avait mis au point un certain nombre d'importantes propositions sur des questions essentielles, d'un interet vital pour le
r~glement des probl~mes internationaux en suspens, et avant tout sur les questions de desarmement et la conclusion d'un traite de paix avec l'Allemagne. Le Gouvernement de 1'URSS abordait la Conf~renceavec le sentiment de ses grandes responsabilites et avec le desir sinc~re de cooperer A 1'edification d'une paix durable avec les autres participants, si ceux-ci etaient disposes A collaborer sur ce point avec 1'Union sovietique. 33. Toutefois les actes agressifs commis par les Etats-Unis A la veille de la Conf~renceau sommet ont montre clairement que ce pays a cherche A torpiller la Conference avant meme qu'elle ne commence. Quiconque est capable d'evaluer la situation de fac;on tant soit peu objective ne peut s 'empecher de conclure que 1'action agressive accomplie par les Etats-Unis A la veille de la Conf~rence, avec la sanction du Gouvernement americain lUi-meme, etait bien un acte premedite.
34. Dans ces circonstances, le Gouvernement sovie- tique avait des raisons plus que valables de ne pas se rendre 11. la Conf~rence, puisque 1'un des participants faisait ouvertement preuve d'une politique hostile et provocatrice 11. 1regard de notre pays. Neanmoins le Gouvernement sovietique, fidMe A sa politique paci-
"If the United states of Americahas really decided to condemn the treacherous incursion by United States military aircraft into the air space of the Soviet Union, to express publicly its regret regard- ing these incursions, to punish the persons who are guilty and give assurances that such incursions will not be repeated in the future, we will be prepared, upon receiving such assurances, to take part in the Summit Conference."
35. I must say that the Head ofthe Soviet Government did everything he could to allow the President of the United states to come out of the impasse created by the acts of the United states Government and to make it possible to hold the Summit Conference. The United states Government was given the opportunity to enter into honourable negotiations on equal terms.
36. How did President Eisenhower respond to that appeal from the Head of the Soviet Government? Did he utter a single word in condemnationofthe provoca- tive policy adopted towards the Soviet Union?
37. Prenant la parole le 16 mai ~ sa rencontre preliminaire avec les chefs des autres puissances, le President des Etats-Unis n'a rien trouve demieux que de defendre une fois de plus ces activites d'espionnage et de diversionpretendument necessaires pour la secu- rite nationale des Etats-Unis, justifiant ainsi la poli- tique d'intrusion ~ l'interieur des fronti~res d'autres Etats et de violation grossi~re de leur souverainete. J'aurais voulu que les membres du Conseil de securite reunis ici entendent cette declaration que le President des Etats-Unis ~ faite ~ Paris. Le president Eisenhower a meme juge possible de lancer une menace, celle d'utiliser l'Organisation des Nations Unies pour cou- vrir cette politique agressive des Etats-Unis, dont l'objet est manifestement de faire de la "doctrine", recemment proclamee, de violation grossi~re de la souverainete d'autres Etats une sorte de nouvelle norme du droit international ou, plus exactement, de l'aTbitraire international. 38. Au lieu de condamner les actes de provocation et d'y mettre fin, le Gouvernem.ent des Etats-Unis s'est en fait prononce en faveur de leur continuation sur des bases plus larges, pour ainsi dire, l'Organisation des Nations Unies devant jouer un role humiliant qui serait de rassembler des donnees d'espionnage pour le Pentagone. Tel est l'objectif veritable du plan quelque peu renove dit du "ciel ouvert". n faut croire qu'1l. notre epoque, ceux qui seraient desireux d'assumer . des fonctions aussi peu honorables ne sont gu~re nombreux. 39. Le president Eisenhower a declare le 16 mai 1l. Paris que le Gouvernement des Etats-Unis etait pret
37. Speaking at the preliminary meeting with the other Heads of State on 16 May the President of the United states could find nothing better to do than to advocate once again the acts ofespionage and sabotage which are supposedly essential to the national security of the United States, that being his justificationfor the policy of invading the territory of other States and grossly violating their sovereignty. I wish the repre- sentatives attending this meeting of the Security Council could have heard that statement which the President of the United States made in Paris. Presi- dent Eisenhower went so far as to threaten to use the United Nations as a cover for that aggressive United States policy, clearly counting on convertingthe newly proclaimed "doctrine" of gross violation of the sov- ereignty of other countries into a kind ofnew standard of international law, or, to pu~ it more accurately, international lawlessness.
38. Instead of condemning suchprovocative activities and putting an end to them, the United States Govern- ment in effect proposed to continue them on a broader basis, as it were, by assigning to the United Nations the humiliating role of an intelligence agent for the Pentagon. This is precisely what the refurbished so- called "open skies" plan means. It is to be supposed that nowadays there are not many who would volunteer for such an unworthy mission.
39. President Eisenhowever statedin Paris on 16 May that the United States Government was ready to sus- pend flights by United states aircraft over the terri- tory of the Soviet Union for aperiodending in January
35. n faut dire que le chef du Gouvernement sovi~ tique a tout fait pour donner au President des Etats- Unis le moyen de sortir de l'impasse creee par les actes du Gouvernement americain et de rendre ainsi possible la Conference au sommet. Le Gouvernement des Etats-Unis s'est vu offrir la possibilite de s'en- gager dans la voie des negociations honnetes, menees sur un pied d'egalite.
36. Qu'a reponduM. Eisenhower, president des Etats- Unis, ~ cet appel du chef du Gouvernement sovietique? A-t-il prononce un seul mot de bHime ~ l'egard de la politique de provocation menee vis-~-vis de l'Union sovietique?
~ faire cesser les intrusions d'avions americains ~ l'interieur des fronti~resde 1'Union sovietique jusqu'en
40. That statement must have been intended for simpletons; it can hardly be supposed that the United states Government and President Eisenhower per- sonally expected it to satisfy the Soviet Government and the Soviet people, whom the United States had insulted by having its aircraft engage in provoca- tive activities against the Soviet Union. Naturally Mr. Khrushchev 'as Head of the Soviet Government categorically rejected that attempt by the President of the United states to minimize the affair of the provocative invasion of the USSR by United states aircraft and to evade responsibility for that policy.
41. The Soviet Union is dealing with a state and not with this or that individual who at a given time holds the office of President and lives in the White House. What is more, the Soviet Union is certainlynot begging the United states Government to do it a favour by suspending flights by United states aircraft over the USSR for a period of a few months; it demands the complete and definitive abandonment ofthis aggreSSive policy ~f invasion and its unequivocal public con- demnation.
42. President Eisenhower's statement at the pre- liminary meeting of the Heads of Government of the four Powers that the United states couldnot undertake to refrain from making reconnaissance flights over the territory of the Soviet Union after January 1961, especially when viewed in the lightofthe United states Government's stubborn unwillingness to condemn the policy of making incursions into other states, showed that the United States Government was resorting to a subterfuge, a tactical manceuvre, in order to evade responsibility and delude world public opinion. Such an attitude naturally cannot be satisfactory to anyone, except perhaps the aggressor himself.
43. Here we must dwell on one important aspect of this whole matter: the perfidy displayed by the United states Government in relation to the Soviet Union. There cannot be many examples of such perfidy in history, although one well-known instance comes readily to mind. I refer to the behaviour' of the Japanese Government towards the United states of America before the attack on Pearl Harbor in late 1941. At that time, as everyone knows, the Japanese' Government had sent its official representatives to Washington and was carrying on lengthy negotiations. The representatives of Tokyo were all honeyed smiles and soft words. even as atreacherous act of aggression was being prepared.
44. What I am saying should not be misinterpreted. I am not sayingthatthe Unitedstates has started a war against the Soviet Union. The comparisonI have drawn is more limited in scope. I am speakingof the perfidy
41. Le Gouvernement sovietique traite avec un Etat et non pas avec la personne qui. h un moment donne. exerce les fonctions de president et reside ft.la Maison Blanche. D'ailleurs. l'Union sovietique ne demande nullement une gr~ce au Gouvernement des Etats-Unis sous la forme d'une suspension pendant quelques mois des survols du territoire sovietique par les avions americains; il exige qu'il soit misfincompl~tementet pour toujours ft. la politique d'intrusions agressives et que cette politique soit condamnee publiquement et sans equivoque. 42. La declaration que le president Eisenhower a faite ft. la rencontre preliminaire des dirigeants des quatre puissances, d'apr~s laquelle les Etats-Unis ne peuvent aucunement s'engager h ne pasfaire de vols de reconnaissance au-dessus du territoire sovietique
apr~s janvier 1961, jointe au refus obstine duGouver- nement des Etats-Unis de condamner la politique de violation des fronti~res d'autres Etats, a montre quIll s'agit 1ft. de subterfuges, d'une tactique suivie par le Gouvernement americain pour se derober h ses responsabilit6s et egarer l'opinion publiquemondiale. Bien entendu. une telle position ne peut satisfaire personne. sauf peut-etre I 'agresseur lui-meme.
43. n est indispensable de considerer un aspect im- portant de toute cette affaire: la perfidie dont a fait preuve le Gouvernementdes Etats-Unis ft. l'egard de l'Union sovietique. Une pareille perfidien'aprobable- ment qu'assez peu d'exemples dans l'histoire. mais un exemple t.l~n connu nous vient immediatement h l'esprit. Nous songeons h laconduiteduGouvernement japonais envers les Etats-Unis d'Amerique avant I 'attaque de Pearl Harbor h la fin de 1941. On sait qu'ft. cette epoque le Gouvernement japonais avait envoye h Washington des representants officiels et conduisait de longues negociations. Les representants de Tokyo prodiguaient des sourires mielleux et debi- taient des amabilites au moment meme oh Us pre- paraient cet acte perfide d'agression.
44. n ne faut pas interpreter nos paroles de fac;on erronee. Nous ne disons pas que les Etats-Unis d'Amerique sont entres en guerre contre l'Union
~~vietique. Notre comparaison 'a un caract~re plus
46. Then in the course of the conversations between the Head of the Soviet Government and the President of tt' United states agreement was reached on the holding of the Summit Conference to which Prime Minister Macmillan of the United Kingdom and Presi- dent de Gaulle of France had already assented. And now it appears that at that very time, when the States concerned were preparing for the forthcoming Summit Conference, United States aircraft were carrying out military reconnaissance missions at a great altitude, many kilometres abovethe surface ofthe earth, making incursions into the Soviet Union in accordance with a programme approved bythe Unitedstates Government. Is this not also an example of perfidy?
47. When the organizers of such espionage andsabo- tage were caught in flagrante delicto the whole world saw how they began to twist this way and that, fabri- cating false accounts of the violation of the Soviet Union's borders by United states aircraft andhowthey then came out with defiant statements, beingincapable of admitting honestly that they had committed an act of perfidy. Yet this is a Government, the Government, moreover, of a great Power which surely should be able to foresee the consequences ofits acts and recog- nize what a responsibility it takes upon itself when it seeks to deceive the peoples, including its own,
48. This alone graphically reveals the nature of the present foreign policy of the United states. How is it possible after this to regard such a policy without mistrust? How is it possible after this to trust the statements of United States Government officials? The only ones who can trust this policy are those who are pursuing a similar policy themselves or who are accomplices of the United States in these activities. It is not surprising that even in the United State!,! criticism of this policy is often heard. Such criticism does honour to those who express it and who are not afraid to face the truth. Many of them rightly and openly state that by pursuing such a policy the United states Government brings discredit upon itself.
49. Some say that the Soviet Union has been over- estimating the significance of the incursions ofUnited states aircraft into its territory. To those who take this stand, be they nationals of the United states, the United Kingdom, or any other country, we should like to say: put yourselves in our position. Imagine that such a border violation is carried out by the aircraft of a State whose responsible leaders have repeatedly said that they are preparing their armed forces for
46. Par la suite, au cours des negociations, le chef" du Gouvernement sovilltique et le Presidentdes Etats- Unis se sont entendus sur la convocation d'une confe-- rence au sommet, h laque11e M. Macmillan, premier ministre du Royaume-Uni, et le pr6sident de Gaulle avaient dlljh donne leur assentiment. Et, au moment mame oil les Etats se preparaient h cette conference au sommet, bien haut dans les airs, h des dizaines de
kilom~tres au-dessus du sol, les avions americains faisaient de la reconnaissance militaire, penetrant en territoire sovietique conformement au programme approuve par le Gouvernement des Etats-Unis. N'est- ce pas Ih aussi un exemple de perfidie?
47. Quand les organisateurs de ces actes d'espion- nage et de diversion ont ete pris sur le fait, le monde entier a ete temoin de la fac;on dont ils ont voulu d'abord se tirer d'affaire en fabriquant des versions
mensong~res pour expliquer la violation des fron-
ti~res sovietiques par les avions americains, puis ont fait des declarations provocantes, incapables qu'ils etaient d'avouer franchement qu'ils avaientfaitpreuve de perfidie. Or, il s'agit lh d'un gouvernement et, qui plus est, du gouvernement d'une grande puissance qui devrait, semble-t-il, se rendra compte des conse-- quences de ses actes, et de la responsabilite qu'il assume en semettant htromper les peuples, y compris le sien.
48. Ce seul fait montre assez clairementlanaturede la politique etrang~re actuelle des Etats-Unis d'Ame-- rique. nest permis de se demander comment on peut,
apr~s cela, avoir confiance en pareille politique. nest permis de se demander comment on peut, apr~s cela, ajouter foi aux declarations des hommes d'Etat ame- ricains. Une te11e politique ne peut inspirer confiance qu'h celui qui lapratique lui-mame ou qui est complice des Etats-Unis dans cette affaire. n n'y a pas lieu de s'etonner que mame aux Etats-Unis on peut souvent entendre critiquer cette politique. De telles declara- tions sont hi'honneur de ceux qui les font et qui n'ont pas peur de regarder la verite en face. Un grand nombre d'entre eux reconnaissent h juste titre et franchement que le Gouvernement des Etats-Unis se discredite par une semblable politique.
49. On entend parfois affirmer que 1'Union sovie-- tique souligne trop 1'importance des incursions ~i'ap pareils americains h 1'interieur des fronti~res de 1'Union sovietique. Mais.. ~ ceux qui raisonnent ainsi, qu'il s'agisse d'Americains, d'Anglais ou de qui que ce soit d'autre, nous voulons dire avant tout ceci: mettez-vous h notre place. Imaginez que cette violation de fronti~res soit commise par un avion d'unEtat dont les dirigeants responsables ont h maintes reprises
50. hnagine that it is not United states aircraft which invade the Soviet Union but Soviet aircraft which penetrate the air space over, say, Chicago, Detroit or San Francisco. hnagine that one of those aircraft is shot down and that the Soviet Government begins justifying such overflights by invoking the need to gather information about military objectives in the territory of the UnitedStates. What wouldthe American people say to that? What would the United states Gov- ernment have to say? Would it make light of the whole matter, treating it as a minor incident? I hardly think so. oI believe everyone will agree that in -..he hypo- thetical case which I have describedthe reaction would be quite different. It is easy to imagine the wave of indignation which would sweep the United States-and it would indeed be legitimate indignation.
51. If that is the case as regards the United states and its territories, Y.hy then should other countries, with sheep-like docility, express pleasure at acts ofaggres- sion committed by a foreign State against their terri- tories? -
52. Surely, it would be closer to the truth to say that those who attempt to minimize the significance of the provocative acts of imperialist circles in the United states are, whether intentionally or not, giving a hand to the propagandists who have the thankless task of trying to extricate the United States Governmentfrom the bog in which itfinds itselfas a result of the failure of its policy of espionage and provocation against the USSR.
53. In submitting to the Security Council for its con- sideration the question of aggressive acts by the Air Force of the United States, the Soviet Government starts from the premise that one ofthe most dangerous aspects of this policy is that it flouts the principle of State sovereignty. The inviolability of the territory of States has always been and remains one of the most important universally acknowledged principles of international law. The recognition and observance of that principle constitutes the very foundation of the maintenance of peaceful relations among States. The violation of that principle, as history shows, leads as a rule to war, provided, ofcourse, that the state which is the victim of aggression decides not to capitulate but resist the aggressor with all its strength.
54. What will international relations come to if attempts to trample underfoot that fundamental prin- ciple of relations among States are not resolutely rebuffed? Today we are concerned with a high-handed invasion of the air space of a sovereign State, to- morrow warships will be dispatched to invade its territorial waters and the day after tomorrow one pretext or another will be used to land divisions on its territory; one step leads to another. The experience of history teaches us that the process will not be halted for want of a suitable pretext.
55. As we see, the United States Government is now trying to justify the incursions of United States air-
51. Or s'il en est ainsi pour les Etats-Unis et leur territoire, pourquoi les autres pays doivent-ils faire figure d'agneaux dociles et se declarer satisfaits des actes d'agression commis vis-~-vis deleurterl'itoire par un Etat etranger?
52. Ne serait-il pas plus juste de dire que ceme qui tentent de minimiser l'importance des actes provoca- teurs des milieux imperialistes des Etats-Unis sont, qu'ils le veuillent ou non les complices de cette propagande, qui se trouve maintenant devantune ~che difficile, qui est d'extraire le GouvernelI).ent des Etats-Unis du bourbier ou il s'est enfonce ~ la suite de l'echec de sa politique d'espionnage et de diversion contre I'Union sovietique.
53. En soumettant au Conseil de s~c'!1rite la question des actes d'agression commis par I'aviationmilitaire des Etats-Unis, le Gouvernement sovietique estime que l'un des aspects les plus dangereux de cette politique est le mepris du principe de la souverainete des Etats. L'inviolabilite du territoire des Etats a toujours ete et demeure l'un des principes essentiels et universellement reconnus du droit international. La reconnaissance et le respect de ce principe sont la base mame du maintien de relations pacifiques entre Etats. L'histoire montre quela violationde ce principe mfme en r~gle g(merale ~ la guerre si, bien entendu, l'Etat victime de l'agression n'a pas l'intention de capituler, mais est resolu ~ tenir tate ~ l'agresseur.
_. 54. Que deviendront les relations internationales si les tentatives faites pour trafher dans laboue ce prin- cipe essentiel des relations entre Etats ne sont pas fermement repouss~es? AUjourd'hui, il s'agit d'une intrusion impudente dans l'espace aerien d'un Etat souverain; demain, on voudra envoyer de mame des navires de guerre pour envahir ses eaux territoriales, et apr~s-demain, une chose entrainant 1'autre, on cherchera sous un pr~texte quelconque ~ envoyer des divisions sur son territoire; une r~action en chaine . peut ainsi se d~clencher. On ne sera pas en peine d'imaginer un pr€ltexte. L'histoire nous le montre.
55. Le Gouvernement des Etats-Unis d'Am~rique s 'efforce bien, ~ l'heure actuelle, de justifier l'intru-
56. Yet it is not only to this aspect of the affair that we wish to draw the attention of the Security Council, for the absurdity of such a demand on the part of the United States Government is clear evento that Govern- ment itself. 57. We should like to draw attention to the fact that such demands constitute a great danger for those States which for one 'reason or another, primarily their military weakness, cannot adequately safeguard their own interests and protect themselves from aggression committedonthe pretext ofobtaining secret information.
57. Nous voudrions souligner qu'il y a a un grave danger pour les Etats qui, pour une raison quelconque, et surtout du fait de leur faiblesse militaire, ne peuvent convenablement proteger leurs interets et se defendre contre une agression perpetree sous le pretexte d'obtenir des renseignements secrets.
58. On pourrait fort bien imaginer pareille situation qui serait conforme ~ la politique des imperialistes: pretextant qu'ils ne peuvent obtenir autrement les renseignements souhaites, les Etats-Unis d'Amerique commenceraient par envoyer leurs avions effectuer des vols provocateurs ~1'interieur des fronti~resde tel ou tel petit Etat pour ensuite prendre ouvertementleur victime ~ la gorge, toujours sous le meme pretexte,
58. It is easy to imagine a situation in which-and this would be in keeping with the policy of the im- perialists-the United states, on the pretext that it could not obtain the necessary information in any other way, might begin by ordering its aircraft to make provocative flights over the territory of some small State and then might openly seize its victim by the throat, still on the pretext that there was no other way of obtaining the information required by the Pentagon.
~ savoir l'impossibilite d'obtenir autrement les ren- seignements dont le Pentagone a besoin.
59. On peut etre certain que si cette politique de brigands, de nature essentiellement imperialiste, etait admise dans les relations internationales, de nombreux Etats, et avant tout les Etats relativement faibles d'Asie, d'Afrique et d'Amerique latine, en devien.- draient les victimes. Que coilterait-il par exemple au Pentagone d'exiger d'un petit pays qu'il mette ~ la disposition des Etats-Unis des renseignements com- plets en mati~re militaire et economique, sous le pretexte que le secret garde par cet Etat ne permet pas d'obtenir ces renseignements autrement. On ne serait pas en peine non plus de pretendre que de telles eXigences sont dictees par les interets de la defense des Etats-Unis, car plus d'une fois dans 1'histoire les guerres d'agression ont ete declenchees sous le couvert de pretendues necessites imposees par les interets de la defense d'un pays.
59. There can be no question that if such a piratical and essentially imperialist policy came to be accepted in international relations many States, particularlythe relatively weak States of Asia, Africa and Latin America, would become its victims. For example, what is to stop the Pentagon from demanding that some small country should make available to the United States complete information about its military and economic affairs on the pretext that such informa- tion cannot be obtained in any other way because the State in question keeps it secret? There would be no lack of assertions that such demands were dictatedby United States defence needs, for more than once in history wars of aggression have followed on the heels of demands supposedly dictated by defence considerations.
60. The way Nazi Germany precipated war is a case in point. Hitler and his henchmen also made frequent references to Germany's defence requirements. We need only visualize such a situationto see how danger- ous it would be to accept the principle invoked by the United States, that if its military agencies cannot obtain the necessary information in any other way it is justified in ordering its aircraft to invade other countries. To allow that concept to triumph would be to encourage aggressors. We can none of us have any doubt that on the day when that concept is accepted the United Nations will die an inglorious death. Is that the goal to which the people of the States Members of this Organization aspire? Most certainly not. They wantto be able to rely on the United Nations as an instrument which can be used to ensure peace, to defend the lawful rights of States, large and small, andto compel respect for their sovereignty.
60. On trouve un exemple analogue dans le declenche- ment de la guerre par I'Allemagne hitlerienne. Hitler et les hitleriens eux aussi ont souvent 'invoque les interets de la defense de I'A11emagne. n suffit de s'imaginer une te11e situation pour voir clairement tout le danger que presenterait 1'adoption du principe qu'ont avance les Etats-Unis et qui est le suivant: si les autorites militaires des Etats-Unis ne peuvent .obtenir autrement les renseignements necessaires, i1 .faut alors envoyer son aviation militaire ~ 1'interieur des fronti~res de l'autre Etat. Le triomphed'unete11e conception serait un encouragement aux agresseurs. Nous devrions alors tous reconnartre que le jour ou cette conception prevaudrait, 1'Organisation des Na- tions Unies serait condamnee ~ mourir sans gloire. Mais est-ce ~ cela qu'aspirent les peuples des Etats Membres de 1'Orga:cisation? Certainement non. TIs veulent voir en 1rJrganisation des Nations Unies un instrument efficace de lutte pour la paix, pour la
62. But even if we assume that owing to an inability to understandwhat goes on inthe Soviet Union, or owing to ignorance-I repeat-owing to ignorance, there actUally are people in the United states who fear the Soviet Union, its successes and its growing economic might, is that a valid reason for provocation against the Soviet Union and for sending military aircraft into its territory? We need but pose such a question to see how utterly absurd it is to say that provocative acts against the Soviet Union may be justifiedbyfear of its strength and of alleged preparations on its part. If international relations were to be made subject to the rule: "Once I fear, I may do anything I wish and be the sole judge of my actions", the aggressor, andonly the aggressor, would profit. States which harbour no aggressive intentions would be laid open to the per- petual threat of military attack.
63. It goes -without saying that the reasons advanced by the United states Government can be cited only by a Government whose policies represent a combination of aggressiveness, arrogance and disregard for the elementary rules of honourable conduct which states must observe in their relations with one another.
64. As the USSR Government has repeatedly stated, the entire might of the Soviet state and of its armed forces will, when and if necessary, be raised up in defe'1ce of our frontiers and of the sovereignrights of our country. And I dare say no one has any doubt that the Soviet Union possesses the necessary means to , make everyone respect its rights.
65. Condemnation of the declared Unitedstatespolicy of violating the sovereignty of other states is not, however, the concern of the Soviet Union alone. The' matter has broad international implications and very directly affects the fate of world peace. If the attitude taken towards this policy is one of encouragement, connivance or even passivity, the danger of another war will increase a hundredfold.
66. It takes no special knowledge to understand that, 66. Point n'est besoin d'etre particuli~rementbien given the present-day international situation, giventhe informe pour comprendre que, vu la situation inter- existence of two opposing military blocs of States nationale actuelle, oil il existe deux groupes militaires 12
am~ricaine h l'interieur des fronti~res de ce pays? n suffit de poser cette question pour mettre en evi- dence toute llabsurdite de 1'argument selon lequelles provocations contre 1'Union sovietique peuvent se justifier par la crainte qu'inspire la puissance outels preparatifs de ce pays. Si laformule: "PuisqueJ'aipeur, je fais tout ce que je veux, c'est moi et nul autre qui suis juge de mes propres actions" devait l'emporter dans les relations entre Etats, ce serait 1'agresseur, et lui seul, qui y gagnerait. Au contraire, les Etat:;, auxquels toute intention agressive est etrang~re se- raient toujours exposes au danger d'une attaque armee.
63. n va sans dire que les raisons avancees par le Gouvernement des Etats-Unis ne peuvent etre invo- quees que par un gouvernement dont la politique allie 1'agressivit~ et 1'arrogance au mepris des r~gles les plus el(~mentaires que les Etats doivent respecter dans leurs relations mutuelles, des plus elementaires
r~gles d'honnetet~qu'il convient d'appliquer dans ces relations.
64. Comme le Gouvernement sovietique I'a declare h maintes reprises, toute la puissance de1'Etat sovie- tique et de ses forces armees sera utilis~e, si cela est necessaire et si les circonstances 1'exigent, pour defendre 1'inviolabilit~ des fronti~res sovietiques et des droits souverains de notre Etat. Etil faut supposer que personne ne doute que l'Union sovietique ales moyens dlobliger qui que ce soit h respecter ses droits.
65. Cependant la question de la condamnation de la politique de violation de la souverainete d'autres Etats que proclament les Etats-Unis d'Amerique ne concerne pas seulement 1'Union sovietique. Elle a une grande importance internationale et affecte tr~s directement le sort de la paix dans le monde entier. Si flon se met h encourager et h tolerer semblable politique ou Dl:eme h adopter une attitude passive h son egard, cela signifiera que le danger dlune nouvelle guerre sera centuple.
67. It may well be asked: do not other states have the same rights? Or is Washington inclined to favour the arrogant, but now obsolete, logic of imperialists and colontalists, to whom their own rights are one thing- they must be respected and defended-while the rights of other countries and peoples are something else again-they may be trampled on without a second thought. But the time when the imperialists could venture into the international arena with this sort of double standard has long s~nce passed. Theymust now willynilly reckon with the fact that other states, possessing the same rights as they, are also capable of enforcing respect for their rights.
68. What does that mean in this specific instance? It means that, if a United States aircraft invaded Soviet territory, we, the Soviet Union, would have every reason to view this incursion as an act of aggression and to deal the aggressor a retaliatory blow. Some may say that the overflight of a single aircraft does not in itself constitute a serious military threat and could hardly be a reason for an outbreak of war.
ti~res de 1'Union sovietique et survole son territoire, nous, l'Union sovi€ltique, avons toutes les raisons dty voir un acte d'agression et deripostercontrel'agres- seur. Dtaucuns diront que le vol d'un seul avion ne constitue pas une menace militaire grave et ne saurait
gu~re servir de pretexte au declenchement d'une guerre.
69. But in the first place, leaving asidefor a moment the paramount question ofthe sanctity oftheborders of each sovereign State, we must not forget that in this day and age even one lone aircraft can carry weapons of colossal power capable of producing hundreds of thousands of victims and causing monstrous destruc.. tion. How can any Government which is concerned for the safety of its people disregard this fact and fail to take the necessary steps to ensure that its borders may not in any circumstances be violated?
69. Nous r€lpondrons d'abord que, mame si on fait abstraction pour un moment du principe de I tinviola- bilite des fronti~res de tout Etat souverain, il ne faut pas oublier qu'h notre epoque, un seul avion peut dejh transporter une arme d'une puissance colossale, capable de faire des centaines de milliers de victimes et de causer dtimmenses destructions. Comment pourrait n'importe quel gouvernement soucieux de la securite de son peuple perdre de vue et negliger de prendre les mesures necessaires pour interdire com-
pl~tement toute violation des fronti~res de son pays?
70. Ce n'est lh qutun aspect de la question. n peut fort bien arriver qu'au moment de l'intrusion de cet avion iso16, d'autres avions apparaissentnonloindela
70. This is only one aspect of the question. There is also the possibility that simultaneously with the in- cursion of a lone aircraft, other craft might be observed not far fromthe border, thesebeinginvolved, -let us say, in the manoouvres which the members of the military alliances of the Western Powers are forever carrying out'close to the borders ofthe Soviet Union. Who can deny that, given the deliberate viola- tion of the Sovietborderwhich has alreadytaken place, the detection of this group of aircraft by Soviet radar installations would give the Soviet military command responsible for defending our borders every reasonto conclude that a military attack was being mounted
fronti~re sovi6tique - par exemple, h l'occasion des manoouvres auxquelles les membres des blocs mili':' taires des puissances occidentales se livrent souvent, comme on le sait, hproximit€l des fronti~resde I 'Union sovi6tique. Qui dene pourrait nier qutapr~s violation pr€lm€ldit€le de lafronti~re sovi€ltique, l'apparitiond'un tel groupe d'avions sur les 6crans des postes de radar sovi€ltiques ne donne au commandement des forces armees sovi€ltiques cbargees de la d€lfense de nos
fronti~res toutes1es raisons de conc1ure qutune attaque
72. Indeed, as we have jUst seen, the United states of America, in carrying out its aggressive acts against the Soviet Union, has quite unceremoniously en- croached on the sovereignty of other states, intruding upon their territory without asking permission, as if it was a common thoroughfare or a strip of land belonging to one of its own citizens. The United states aircraft which have intruded into the confines of the Soviet Union in so doing violated the territorial in- tegrity of countries bordering upon it. The most recent example of this is the flagrant violationofthe air space of Afghanistan which took place in May ofthis year and which elicited a legitimate protest from the Afghan Government.
73. Let us for a moment consider the matter from a purely political point of view. If we assume that the encroachments on national sovereignty practised by the United states will meet with indifference, passivity and permissiveness, if the United Nations does not take a stand in defence ofstate sovereignty, thenthe matter of safeguarding the rights andprotectingthe borders of states will depend exclusively on the actual andpoten- tial strength of the states themselves.
74. While a country like the Soviet Union has the necessary means to repel any attempt at aggressive incursion into its confines, what are the smaller countries, which have no such means, to do? We can readily see that, were the principle of violation of state sovereignty, which the UnitedStates Government has now unabashedlyproclaimed as a sort of "doctrinen of foreign policy, to be accepted in any manner- directly or indirecdy, overtly or tacitly-the smaller countries would be in a far worse position than they are at present. They would, in fact, be at the mercy of the aggressor.
75. But if, on the contrary, the current attempts to undermine the cardinal principle of respect for the sovereignty of states were to encounter a firm, or, better still, a firm and unanimous rebuff, ifthe United states policy were to meet with the censure of other countries, all impetus would be given to the develop- ment of international relations on the sound basis of mutual respect and non-intervention in the affairs of Qther countries.
76. Quite recently-less than two years ago-thanks to the resolute stand taken by the peace-lovingStates, an end was put to foreign intervention in Lebanon and Jordan. The United Nations, which unequivocally con- demned that intervention, played a positive part in ending it. But if we were to imaginefor a moment that this aggression in the Near East had not been stopped and that the policy of armed intervention in the affairs of Arab states had in some measure been legitimized, we could readily picture the situation in which certain
72. Nous voyons d~s maintenant que les Etats-Unis d'Amerique, en commettant des actes agressifs contre 1'Union sovilltique, portent en mame temps atteinte, sans aucunement se ganer, ~la souverainete des autres Etats, pen~trent ~ 1'intllrieur de leurs fronti~ressans en demander la permission, comme s'il s'agissait d'une voie publique ou d'une proprillte americaine. On sait que les avions americains qui ontfaitintrusion en Union sovilltique ont, en mame temps, violel'intllgrite d'autres pays limitrophes. L'exemple le plus recent a etll 1'intrusion grossi~re dans I'espace aerien de l'Afghanistan en mai dernier, qui a suscitlllesprotes- tations lllgitimes du Gouvernement afghan.
73. Examinons toute cette affaire d'un point de vue purement politique. Si 1'on admet que les violations de la souverainetll d'autres Etats commises par les Etats-Unis d'Amllrique ne rencontrent qu'indiffllrence, passivitll et tolllrance et si 1'Organisation des Nations Unies n'assume pas la dllfense de la souverainete des Etats, la protection des droits et des fronti~res de chaque Etat dependra exclusivement de ses forces et de ses possibilitlls matllrielles.
74. Or, si un pays tel que 1'Union sovilltique ales moyens de repousser comme il se doit toute tentative d'intrusion agressive ~ 1'intllrieur de ses fronti~res, que devront faire les petits pays qui n'ont pas ces moyens? n est facile d'imaginer que si le principe de la violation de la souverainete des pays dont le Gou- vernement des Etats-Unis afait, commeilleproclame actuellement sans vergogne. une sorte de "doctrine" de politique etrang~re, est adopte sous une forme ou sous une autre. directement ou indirectement. ouver- tement ou tacitement. la situation des petits pays deviendrait aussitot beaucoup plus penible qu'elle ne 1'est ~ present. Ces pays seraient en fait ~ la merci de 1'agresseur.
75. Au contraire. si les tentatives que l'on fait en ce moment pour saper ce principe fondamental du respect de la souverainete des Etats se heurtent ~ une resis- tance ferme OUt mieux encore. 'ferme etunanime. si la politique des Etats-Unis d'Amerique se heurte h la condamnation des autres pays. cela facilitera I 'eta- . blissement des relations entre Etats sur labase saine du respect mutuel et de la non-ingerence dans les affaires d'autres pays.
76. n n'y a pas si longtemps. mains de deux ans en fait, que. gdce ~ 1'attitude rllsolue des Etats paci- fiques. on a r(mssi h arreter 1'intervention etrang~re au Liban et en Jordanie. L'Organisation des Nations Unies. en condamnant nettement cette intervention. y a contribull de mani~re positive. Mais imaginons un instant que cette agression au Proche-Orient n'ait pas llte arretee. que la politique d'intervention armee dans les affaires des Etats arabes ait ete de quelque faQon lllgalisee; il n'est pas difficile de deviner dans 14
78. n va sans dire quel'onnesauraiten aucune fac;;on interpreter ce que je viens de dire comme une critique de la neutralite en matU~re de politique exterieure qu'ont adoptee certains Etats et qui consiste 1\ne faire partie d'aucun bloc militaire. Cette position est en-
78. Needless to say, what I have just said should by no means be interpreted as a criticism of the neutral course in foreign relations which some states have chosen, a course of non-participation in military align- ments. This position has entirely justified itself and is consistent both with the national interests of these countries and with the interests of world peace. Passivity in the face of aggression is another thing altogether. It has nothing in common with neutrality and serves the interests only of the aggressors.
ti~rement justifille et eUe est conforroe aux interets nationaux des pays qui ont choisi la voie de la neutra- lite comme 1\ ceux du monde en general. Mais la passivite en face de 1'agression est tout autre chose. Cette attitude n'a rien de commun avec la neutralite et ne sert que l'agresseur.
79. Le Gouvernement sovietique se dolt de signaler au Conseil de securite quelesEtats-Unisd'Amerique. pour les vols de leurs avions au-dessus du territoire sovietique. utilisent des bases situees sur le terri- toire d'autres Etats. Ceux-ci. lies aux Etats-Unis par des alliances militaires. ont perrois que leur terri- toire. 1\ proximite des fronti~res de 1'URSS. serve 1\ des fins hostiles 1\ 1'Union sovietique et aux autres Etats socialistes.
79. The Soviet Government cannot but draw the Council's attention to the fact that in carrying out its flights within the confines of the Soviet Union, the United States of America has been makinguse of bases situated in the territory of other states. These States, which are bound to the UnitedStatesby military pacts, have conceded territory lying close to the USSR borders to be used for purposes hostile to the USSR and other socialist countries.
80. Par la simple logique des choses. independam- ment meme de leur volonte. ces pays sont devenus les complices des actes agressifs des Etats-Unis. Je tiens 1\ rappeler une fois de plus que 1'avion militaire americain pr~s de Sverdlovsk etait stationne en per- manence ~ la base turque d'Indjirlik, oh il jouissait de l' "hospitalite" d'un pays qui est membre i\ la fois de 1'Organisation du Traitll de1!Atlantiquenord (OTAN) et de 1'Organisationdu Traite du Centre (CENTO), deux blocs agressifs dirig6s par les Etats-Unis.
80. By the simple logic of the facts, indeed, whether it is their wish or not, they have become accessories to the aggressive actions of the United States. I would remind the Council once again that the United States military plane brought down near Sverdlovsk was regularly stationed at the Turkish base at Incirlik, where it enjoyed the "hospitality" of a country which belongs simultaneously to two aggressive alliances led by the United States of America, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the Central Treaty Organization (CENTO).
81. Le commandement americain a choisi comme base de depart de ses operations vers 1'interieur de 1'URSS le territoire d'un autre Etat membre de CENTO, . le Pakistan; une fois accomplie sa mission d'espion- nage et de diversion, l'avion americain devait seposer sur un aerodrome situe en Norv~ge. voisin nordique de 1'Union sovilltique. Le Gouvernement norvegien a proclame 1\ maintes reprises son desir de maintenir des relations de bon voisinage avec 1'Union sovietique. et rien, semble-t-il, ne s'opposerait a de telles rela- ·tions; mais, apparemment, autre chose sont les vreux et l'interet national d'un petit ,pays, autre chose les obligations d'un membre du bloc agressif de l'OTAN. Une fois qu'on s'est laisse mettre le harnais de 1'OTAN. on doit. semble-t-il. onblier ses propres interets et aller la ou le desirent les militaristes americains qui dirigent cette organisation.
81. As the starting point for its expeditionover Soviet territory, the United States military command chose the territory of another member of CENTO, Pakistan, its intentionbeingthat the UnitedStates aircraft should, after completing its mission of espionage and diver- sion, land at an airfield in Norway, the Soviet Union's neighbour to the north. The Norwegian Government has repeatedly declared its desire to maintain good- neighbourly relations with the Soviet Union, and there would seem to be no reason why this should not be the case. But it turns out that a small country's wishes and national interests are one thing, while its obliga- tions as a member of the aggressive NATO alliance are another, Apparently, once you have donned the NATO harness, you must forget your own interests and pull whichever way you are told to by the United states militarists who run NATO.
.82. Quoi qu'il en soit. le fait est li\: les Etats dont les avions americains utilisent le terrltoire pour effectuer leurs vols criminels 1\ l'interieur del'Union sovietique se rendent en realite complices de I'agres- sion. Si ces actes agressifs se reproduisent. ces pays devront subir les lourdes consequences de cette complicite et recolter ainsi les fruits de leur propre politique.
82. However that may be, the fact remains that the States from whose territories United States aircraft carry out their criminal flights over the Soviet Union are, in fact, accomplices andparties to the aggression. If such acts of aggression are repeated, they will bring upon themselves the serious consequences of their complicity and thus reap the fruits oftheir own policy.
84. On the positive side, we must take note of the protests made by Norway and Pakistan to the United states Government againstthe use oftheirterritoryfor provocative acts by the Unitedstates Air Force against the Soviet Union. Butifthe Governments ofthese COWl- tries do no more than protest, and do not ,draw more weighty andfar-reaching conclusions fromthe situation which has arisen, thenthey mayfindthemselves-quite involWltarily-in the position of having their national territories used as a springboard for aggression, and thus be subjected to a counter-attack.
85. The Soviet Union is a great and powerful state, and nobody will be permitted to try its patience and take advantage ofits peaceful inclinations by continuing provocations against its territory. The USSR Govern- ment has clearly indicated the fate that lies in store for anyone. who makes another attempt to violate our frontiers. "We shall shoot down these planes", Mr. Khrushchev, the Head of the USSR Government, stated emphatically; "We shall deal a shattering blow at the bases from which they are laWlched and at those who set up such bases and actUally control them". Thus, the Soviet Union has issued its warning both to those responsible for the provocative acts against it and to their accomplices. 86. All who violate the universally recognized rules of international law and the accepted principles of international relations are to be regarded also as destroyers of the moral standards governing human relations and as enemies of all that humanism and respect for human dignity stand for. This is true of the recent act of aggression by the United states of America against the Soviet Union.
87. Just consider the indignation and resentment of some people in the United States of America over the fact that Powers, the United states pilot, remained alive although he had been provided with poison, a pistol and an infernal machine expressly designed to destroy both pilot and aircraft instantly, provided, of course, that he wanted to do away with himself.
88. One has the impression that if this pilot were. now to come to the United states, he would almost certainly be prosecuted for his reluctance to become a mute corpse and thus cover up to some extent the machinations of those who staged the provocation. Powers was bought and sent on an Wlsavoury and dangerous mission, and when that mission failed he was expected to destroy himself. That was no doubt included in the purchase price. ~hese are the morals of those who, by sending their planes over our terri- tory, have avowed their policy tobe one of provocation against the Soviet Union. They are the morals of the jWlgle.
85. L'Union sovietique. Etat grand et puissant. ne permettra h personne demettre sapatience hl'epreuve et de miser snr son amour de la paix pour persister dans les provocations contre le territoire sovietique. Le Gouvernement sovietique a indique de la fa90n la plus nette le sort reserve h quiconque tenterait h non- veau de violer les fronti~res de notre pays. "Nous abattrons ces avions - a souligne M. Khrouchtchev, chef du Gouvernement sovietique - nous porterons un coup fatal h leurs bases de depart et h ceux qui ont crM ces bases et en sont les veritables maftres." Tel est l'avertissement lance par 1'Union sovietique aux organisateurs des actes de provocation contre notre pays et h lenrs complices.
.86. Quiconque enfreint les normes universellement reconnues du droit international etles principes admis par tous dans les relations internationales est un destructeur des normes morales dans les relations humaines ordinaires et un ennemi de tout ce que I'on designe sous le nom d'humanisme et de respect de la
dignit~ humaine. Crest ce quIa montr~ le dernier acte d'agression commis par les Etats-Unis d'Amerique contre 1'Union sovietique.
87. Songez seulement h. l'indignation et au depit que manifestent certaines personnes aux Etats-Unis du fait que le pllote am~ricain Powers soit rest~ en vie alors quIll avait en sa possession dupoison. un revol- ver et une machine infernale qui aurait an~antiinstan- tanement l'appareil et le pilote. si celui-ci avait. bien entendu. voulu se suicider.
88. On a l'impression que, si Powers se trouvait aux Etats-Unis, il aurait 6t6 tradniten jUf.lticepour n'avoir pas voulu devenir un cadavre muet afin de dissimuler ainsi dans une certaine mesure les agissements des instigateurs de ces actes de provocation. On a achetlJ Powers et on l'a envoy~ accomplir une besogne sale et dangereuse. et lorsque l'affaire a rat~. qu'elle a mal tournlJ. on a exig~qu'ilmettefinh ses jours. Cela est, semble-t-il, l'une des clauses du march~. Telle est la morale de ceux qui ont proclam~ qu'ils avaient pour politique de se livrer h des provocations contre l'Union sovietique en envoyant leurs avions h l'inte- rieur de nos fronti~res. C'est une morale digne des animaux de la jungle.
90. All that Rousseau, Montesquieu, Diderot, Franklin -a great American, incidi:mtally-Lessing, Goethe and Schiller once defended so brilliantly, has long since become seditious to the capitalist society of our day. The moral code of Powers' masters is itself a his- torical condemnation of t~at.form of society which, in its decline, is seeking to drag down all mankind into the abyss of war. However much the ideologists of contemporary imperialism try to defend their actions and justify their piratical morals, they will not suc- ceed in removing the brand of shame from those who have made suchmorals an integralpart oftheir foreign policy and who disregarding the elementary rules of international law and relations between states, are increasingly making international piracy and aggres- sion the spearhead of their policy.
91. The matter, however, is not confined to Powers. . For he is surely far from beingthe worst of the regu- lar United States service and intelligence men; probably the contrary, or he would not have been sent on such a difficult mission as violation of Soviet territory. In his way, he was very valuable to the department of Mr. AlIen Dulles. And now people here in the United states are indignant because Powers did not kill himself. The very same attitude is taken towards the other Powerses-and the Johnsons and Smiths-by the makers of United states foreignpolicy. To Powers' superiors, all these people in army, navy and air force uniforms are nothing more than cannon fodder or, in more up-to-date language, fuel for a nuclear war, which would burn them to ashes.
92. The Security Council is considering a question of tremendous practical and ethical importance for the future of international relations-the question of aggressive acts by the Air Force of the United States of America against the Soviet Union, creating a threat to universal peace. The Security Council has a grave responsibility to ensure that this question is given due consideration and that the necessary measures are taken to do awaywithpiratical dealings in international relations-measures designed to upholdthe basic prin- ciples of the United Nations Charter and the rules of international law.
93. An evasion of this responsibility would mean the triumph of might over right; it would mean that Washington's avowedpolicy of violatingthe sovereignty of states and their territorial integrity would be con- tinued, with the ever-growing risk of setting alight at .'any moment the conflagration of a new war. What then, may I ask, does the United Nations exist for? It was established by the peoples after the din of the battles of the Second World War had subsided. It was given 17
91. n ne s'agit bienentendupasseulementdePowers, qui n'est certainement pas le pire des agents apparte- nant aux cadres militaires de reconnaissance des Etats-Unis; le contraire serait plutat vrai, sinon on ne lui aurait pas confie une mission aussi difficile que cette violation des fronti~res de 1'Union sovietique. A sa mani~re, il a ete tr~sprecieux pour les services d'Allen Dulles. Et maintenant on s'indigne aux Etats- Unis de ce que Powers ne se soit pas suicide. Les responsables de la politique exterieure des Etats- Unis d'Amerique ont la meme attitude 1t 1'egard des autres Powers, Johnson et Smith. Tous ces hommes, en effet, qu'ils portent 1'uniforme du soldat, du marin ou de l'aviateur, ne sont pour les chefs de Powers que de la chair 1t canon ou, pour parler un langage plus modeme, Us ne sont que du combustible pour une guerre de fusees et d'engins nucleaires, quinelaisse- rait d'eux que des cendres. 92. Le Conseil de sllcurite est saisi d'une question qui presente sur le plan pratique, comme sur celui des principes, une importance €mormepourl'llvolutiondes relations internationales: la question des actes agres- sifs de l'aviation des Etats-Unis contrel'Unionsovia- tique, qui constituent une menace 1tla paix universelle. Le Conseil de securite a une grave responsabilite: veiller 1tce que cette question r~oive1'attentionvoulue et 1t ce queles mesures nllcessaires soientprises pour mettre fin aux methodes de brigands dans les rela- tions internationales et pour preserver les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et les normes du droit international. 93. S'il se derobait 1t cette responsabilite, ce serait le triomphe du drgit du plus fort sur la lllgalite; cela signifierait que la politique de violation de la souv&- rainete des Etats et de leur integrite territoriale, proclamee h Washington, serait poursuivie avec le risque croissant de voir llclater h tout moment 1'in- cendie d'une nouvelle guerre. Mais alors pourquoi 1'Organisation des Nations Unies existe-t-elle? Cette organisation. a et~ creae par les peuples quand cessa
94. It must be confessed that the history ofthe United Nations has not a few pages which cannot be entered on the profit side, but which, on the contrary, record the successes of those who would like to regard this Organization as an obedienttool oftheir policy, a policy which has nothing in common with maintain'ing peace. But does this mean that the number of these pages should be allowed to multiply-especially now, when the question at issue is one which affects the interests of every self-respecting state and, at the same time, the fate of the whole world?
95. It is enough to imagine what the outbreak of a military conflict-a likely consequence of the United states Air Force's action against the USSR-would mean to mankind at the present juncture in order to grasp the full significance of the issue before us.
96. The USSR Government brought this matterbefore" the Security Council as this is the United Nations body" which should be the first to have its say and take appropriate action in all cases in which peace is en- dangered, .not to mentiOn cases of actual aggression.
97. Confronted with dangerous actions by one of its permanent members, the Security Council, if it is equal to its task, must condemn the aggreSSive policy pursued by the United States Government, and make a positive pronouncement in favour of peace. The reck- ' less policy of one country, however large andinfluen- tial, must not be E4lowed to jeopardize world peace. Least of all can this be allowed now, when the headlong advances of science and technology have overthrown all previous concepts of time, space, speed and the destructive power of weapons.
98. The USSR Government calls upon the Security Council to take measures to remov"e the threat to peace constituted by the United States Government's proclaimed policy of bandit raids by United States aircraft inside the territory of other States. Positive action by the Security Council in defence of peace and the principles of the United Nations Charterwill never be forgotten by the peoples of the world.
99. On the instructions of the USSR Government, I submit the following draft resolution [S/4321] for the consideration of the Security Council: "The Security Council, "Having examined the question of aggressive acts by the Air Force of the United States of America against the Soviet Union, creating a threat to uni- versal peace, "Noting that violations of the sovereignty of other states are incompatible with the principles andpur- poses of the Charter of the United Nations,
"Considering that such actions create a threat to universal peace,
94. Disons-Ie franchement: I'histoire de I'Organisa- tion des Nations Unies compte dejhmaintes pages qu'on ne peut inscrire h son actif, mais bien plutot h I'actif de ceux qui voudraient y voir l'instrument docile de leur politique, laquelIe n'a rien de commun avec une politique de maintiende la paix. Maisfaut-il pour cela multiplier le llombre de ces pages, surtout maintenant on. I'affaire dont il s'agit touche aux interets de tous les Etats qui se respectent et, en mame temps, au destin du monde entier?
95. Pour saisir toute l'importance de la question qui nous occupe, il suffit d'imaginer ce que signifierait dans les circonstances actuelles pour I'humanite le declenchement d'un conflit arme, dont le germe est contenu dans les actes de l'aviation militaire ameri- caine contre 1'Union sovietique.
96. Le Gouvernement sovietique a saisi de cette question le ConseiI de securite, organe des Nations Unies qui doit en premier elever la voix et prendre les mesures necessaires dans tous les cas on. la paix est menacee, sans parIer de ceux on. une agression a ete perpetree.
97. Devant les actes dangereux commis par 1'un de ses membres permanents, le ConseiI de securite, s'iI est capable de s'acquitter des tiiches qui lui incombent, doit condamner la politique d'agression menee par le Gouvernement des Etats-Unis d'Amerique etfairepe- ser sa voix influente enfaveur dela paix. On ne saurait admettre que la politique d'aventures d'un pays, ftit-il important et influent, puisse mettre en danger la paix universelle. On peut d'autantmoinsl'admettreaujour- d'hui on. les progres rapides de la science et de la technique ont renverse toutes les notions anciennes de temps, de distance, de vitesse et de puissance destruc- tive des armes.
98. Le Gouvernement de I'DRSS demande au Conseil de securite de prendre des mesures pour ecarter la menace h la paix que constitue la politique d'intrusion par des avions americains hl'interieur d'autres Etats, politique de brigands que proclame le Gouvernement des Etats-Unis. Une action positive du Conseil de securite pour defendre la paix et les principes de la Charte ne serait jamais oubliee par les peuples.
99. Au nom du Gouvernement sovietique, je soumets h I'examen du Conseil de securite le projet de reso- lution suivant [S/4321]: "Le ConseiI de securite, "Ayant examine la question des actes agressifs de l'aviation militaire des Etats-Unis d'Amerique contre l'Union sovietique, actes qui constituent une menace pour la paix universelle,
"Notant que la violationdela souverainete d'autres Etats est incompatible avec les principes etles buts de la Charte des Nations Unies,
"Estimant que de tels actes creent une menace contre la paix universelle,
100. The USSR Government expresses the hope that the Security Council will give careful considerationto this draft resolution and will approve it.
The United states has not committed any aggressive acts against the Soviet Union or any other country, either through its Air Force or through any other agency of the United States Government, and in the remarks which I am about to make I shall try to show why my contention is true.
102. Now let me take up the Soviet representative's main points. He asserts, first, that flights over the Soviet Union continue to be the State policy of the United States. This assertion is directly and, I fear, deliberately, contrary to fact. Surelythe Soviet repre- sentative knows this because he was present when President Eisenhower in Paris on 16 May said:
102. Permettez-moi de reprendre les points essen- tiels de la declaration du representant de 1'Union sovietique. n a affirme tout d'abord que le surV'ol du territoire de1'Unionsovietique continuait i\fairepartie de la politique exterieure des Etats-Unis. Cette affir- mation est directement et - deliberement, je le crains - contraire aux faits. Le representant de 1'Union sovietique le sait certainement, puisqu'n etait
prese~~ quand le president Eisenhower a dit i\ Paris, le 16 mai:
". •. these activities had no aggressive intent but rather were to assure the safety ofthe United States and the free world against surprise attack by a Power which boasts of its ability to devastate the United states and other countries by missiles armed with atomic warheads. As is well known, not only the United States but most other countries are constantly the targets of elaborate and persistent espionage of the Soviet Union.
"There is in the Soviet statement an evident misapprehension on one key point. It alleges that the United States has, through official statements, threatened continued overflights. The importance of this alleged threat was emphasized and repeated by Mr. Khrushchev. The United States has made no such threat. Neither I nor my Government has intended any. The actual statements go no further than to say that the United States will not shirkits responsibility to safeguard against surprise attack.
"In point, of fact, these flights were suspendedafter the recent incident and are, not to be resumed. Accordingly, this cannot be the issue."
103. Mr. Gromyko has just claimed, as does the Soviet memorandum [S/4315], that this is merely a "tactical step", a "temporary suspension", announced with the "object of deluding world opinion". You have just heard the President's words: "••• these flights were suspended after the recent incident and are not to be resumed".
103. M. Hromyko vient de dire, comme le fait le memoire sovi~tique [S/4315], qu'il ne s'agissait III que d'une "mesure tactique", d'une "suspension tem- poraire", visant :l "~garer l'opinion mondiale". Vous venez d'entendre les paroles m~mes du president:
If. •• ces vols ont cesse apr~s le recent incident, et Hs ne reprendront pas".
104. Permettez-moi d'indiquer au Conseil, 11 titre d'information, que cette decision etait dejll prise quand le President est parti pour Paris, et qu'on ne saurait donc lui donner le caract~re que voudrait lui attribuer M. Gromyko.
104. Let me say for the information of this Council that this decision was made before the President's departure for Paris and cannot be characterized in the way Mr. Gromyko has tried to characterize it.
105. En outre, je suis autoris~ 11 dll. ~ fJUe les Etats- Unis sont dispos~sllnegocieruntraite de "ciel ouverl" avec I'Union sovi~tique et avec d'autres pays; ce traite
105. Furthermore, I am authorized to say the United states is prepared to negotiate an "open skies" treaty with the Soviet Union and others, which would have
100. Le Gouvernement sovietique exprime I'espoir que le ConseU de securite examinera ce projet de resolution avec toute 1'attention voulue et qu'U I'adoptera.
101. M. LODGE (Etats-Unis d'Amerique) [traduit de l'anglais]: Les Etats-Unis n'ont pas commis d'actes agressifs contre I'Union sovietique ni contre aucun autre pays, ni avec leurs forces aeriennes ni par l'intervention d'aucun autre organe du Gouvernement des Etats-Unis. Les observations qui vont suivre soutiendront ce que j'avance.
If••• ces vols n'avaientpas un but agressif; leur but etait d'assurer la securite des Etats-Unis et du monde libre contre toute attaque par surprise de la part d'une puissance qui se vante de pouvoir detruire les Etats-Unis et d'autres pays avec des projectiles il. ogive nucleaire. Nul n'ignore que non seulement les Etats-Unis, mais la plupart des autres pays, sont constamment 1'objet de l'espionnage subtil et per- sistant de 1'Union sovietique. "n y a, dans la declaration sovietique, une erreur evidente, qui concerne un point essentiel. Elle pre- tend que les Etats-Unis ont officiellement menace de poursuivre les survols. M. Khrouchtchev a sou- ligne de fagon reiteree la gravite de cette pretendue menace. Or les Etats-Unis n'ont fait aucunemenace de ce genre. Ni moi-meme ni mon gouvernement n'avons eu 1'intention de le faire. Nos declarations en fait ne disent rien de plus que ceei: les Etats- Unis ne se deroberont pas i\ leur devoir de se pre- munir contre les attaques par surprise.
"En fait, ces vols ont cess~ apr~s le recent inci- dent, et ils ne reprendront pas. Lll n'eat donc pas le probl~me."
107. Chairman Khrushchev said, both in Moscow and in Paris, that he had known of these flights for a long time. These flights were not considered dangerous enough to complain about last year when Chairman Khrushchev and the President met privately. There- fore, it is hard to understand why such flights were suddenlydescribed as aggressive andofurgent concern when Chairman Khrushchevmet President Eisenhower publicly ostensibly for peaceful negotiations. We can only speculate about Soviet reasons for increasing tension now by bringing this matter to the Security Council today.
108. We could, if we were to use the same reasoning which the' Soviet Union has used, br£ng up as an aggressive act the presence of the Soviet vessel which was right off the shores of Long Island at Montauk Point a few weeks ago and which was deliberately interfering with vessels of the United States Navy. We could do that, but we will not do so.
109. We could, under the same interpretation of aggression, bring up as an aggressive actthe repeated violations of our American ground space, and the ground space of many other countries represented here,by SoYietspies. We could, for instance, enter in detail into the cases of the following illustrative list of spies, all of whom are among those unmasked in the United States in the period of time which has elapsed since the death of Marshal Stalin: Amosov, 19or Aleksandrovich, a commander; Pivnev, Leonid Yegorovich, a lieutenant-colonel; Bubchikov, Ivan Aleksandrovich, a colonel; Krylov, Yuriy Pavlovich, a major; Kurochkin, Nikolay Ivanovich; Molev, Vasiliy Mikhailovich; Kovalev, Aleksandr Petrovich; Martynov, Maksim Grigoryevich, a colonel; Petrov, Viktor Ivanovich; Gladkov, Boris Fedorovich, a captain; Kirilyuk, Vadim Aleksandrovich.
110. I might point out that one of these agents- Kirilyuk-was actually caught in an act of espionage, seeking data on cryptographic machines during the visit of Chairman Khrushchev to the United States, as a matter of fact at the very moment when Chairman Khrushchev was speaking from the rostrum of the General Assembly about disarmament.
111. We might even make something of the fact that at least one of the agents among those. whom I have listed was getting photographs of United States stra- tegic places-and may I say that these photographs were taken at heights far lower than 65,000 feet. 112. We understand that at least 360 Russian espio- nage agents have been convicted in different countries 20
108. Nous pourrions, si nous voulions recourir au mame raisonnement que I '-Union sovi6tique, pr6senter comme un acte agressif la presence du blltiment sovi6tique qui se trouvait au large des cOtes de Long Island, ! Montauk Point, il y a quelques semaines, et
~nait de propos d6lib6r6 les 6volutions de la marine des Etats-Unis. Nous pourrions le faire, mais ne le ferons pas. . 109. Nous pourrions, en utilisant cette mame inter- pr6tation de l'agression, pr6senter comme un acte agressif· les violations r6it6r6es par del:' espions sovi6tiques >de notre territoire am6ri,cain et du terri- toire de nombreux autres pays ici repr6senMs. Nous pourrions, par exemple, entrer dans le detail des affaires d'espionnage dont je vais donner la liste 11 titre <'l'exemple; tous les agents en question ont et6 d6masqu6s aux Etats-Unis au cours de la periode qui a suivi la mort du mar6chal Staline: le commandant Igor Aleksandrovitch Amossov; le lieutenant-colonel Leonide Y6gorovitch Pivnev; le colonel Yvan Alek- sandrovitch Boubtchikov; le commandant Youriy Pavlovitch Krylov; Nikolai' Ivanovitch Kourotchkine; Vassiliy Mikhailovitch Molev; Aleksandr P6trovitch Kovalev; le colonel Maxime Gregory6vitch Martynov; Viktor Ivanovitch P6trov; le capitaine Boris Fedoro- vitch Gladkov; Vadim Aleksand~ovitch Kirilyouk.
110. J e souligne que l'un de ces agents - Kirilyouk - s'est fait prendre en flagrant d6lit d'espionnage alors quIll essayait de se procurer des d6tails sur les machines 11 d6crypter au cours de la visite du pr6si- dent Khrouchtchev aux Etats-Unis, au moment mame, en fait, oil, 11 la tribune de I'Assemb16e g6n6rale, le pr6sident Khrouchtchev parlait de d6sarmement.
111, Nous pourrions meme arguer qu'un au moins . des agents que je viens de citer se procurait des photographies de points strat6giques des Etats-Unis, des photographies prises, ajouteJ~ai-je, 11des altitudes bien inf6rieures 11 22.000 m~tres.
112. Nous croyons savoir que diff6rents pays du monde libre ont condamn6 au moins 360 agents de
113. Nous n'insisterons pas 1l1-dessus, nous ne donne- rons pas le nom de tous les espions d~couverts au temps oll le mar~chal staline ~tait aupouvoir; nous ne rappellerons pas ces affaires en les qualifiant, selon la dialectique sovi~tique, d'actes agressifs. Ce que nous d~plorons vivement,- c'est que1'Union sovi~tique ait refus~ le plan du "ciel ouvert" que notre Pr~sident avait propos~ en 1955; qu'elle refuse de respecter la
113. We shall not dwell on these things nor on all the names of the spies caught while Marshal Stalinwas in power, and we shall not bring any ofthem up using the logic which the Soviet Union has used, as aggressive. acts. What we do strongly deplore is the refusal of the Soviet Union to accept the President's "open skies" plan in 1955; its refusal to heed General Assembly resolution 914 (X) callingon it to permit aerial inspec- tion; its rejection of the Arctic aerial inspection zone in 1958, which all ten other members of the Security Council voted for; and its refusalto consider technical measures to prevent surprise attack atthe Conference of Experts held inGeneva inthe fall of 1958. Those are things which we do deplore.
r~solution 914 (X), olll'Assembl~e~n~ralelui deman- dait de permettre l'inspection a~rienne; qu'elle ait
refus~ l'inspection a~rienne de la zone arctique en 1958, alors Que les 10 autres membres du Conseil de
s~curit~ 1'avaient tous vot~e, et qu'elle aitrefus~,a la conference d'experts tenue a Geneve au cours de 1'automne 1958, d'envisager des mesures techniques en vue d'~viter les attaques par surprise. Voild ce que nous d~plorons.
114. Just contemplate the situation for a moment. Here is a Government, well known for its expansionist proclivities and armed to the teeth, which has re- peatedly, in contravention of Article 2, paragraph 4, of the Charter-which is the Article which forbids both the use and the threat of force-used force and threats of force in its relations with other sovereign States. That is a clear Charter violation. When such a Government insists on secrecy, it is in effect also insisting on preserving its ability to make a surprise attack on humanity. If the free world failed to attempt to protect itself against such a danger it would be inviting destruction.
114. Examinons un' instant comment se pr~sente la situation. Voici un gouvernement bien connu pour ses tendances expansionnistes, arm~ jusqu'aux dents, et qu.i, a maintes reprises, contrairement aux disposi- tions du paragraphe 4 de l'Article 2 de la Charte - celu.i qui interdit et l'usage de la force et la menace de recourir a la force - a us~ de la force et de la menace dans ses relations avec d'autres Etats souve- rains. 11 y a la une ~vidente violation de la Charte. Quand un tel gouvernement insiste sur le secret, il demande, en fait, de garder le pouvoir de se livrer a une attaque par surprise contre l'humanite. Si le .monde libre manquait d'essayer de seprot~~rcontre un tel danger, il s'offrirait a la destruction.
115. If it should ever be acceptedthat the Soviet Union can maintain a double standard whereby it has thous- ands of spies and subversive agents everywhere, while protesting one single harmless observation flight, the free world would surely be in great and peculiar danger.
115. Si jamais on acceptait que 1'Union sovi~tique conserve un syst~me ~e deux poids et deux mesures qu.i lui permette d'avoir partout des milliers d'espions et d'agents de subversion, tout en protestantcontre un seul vol d'observation, bien anodin, un danger grave et
tr~s pr~cis menacerait certainement le monde libre.
116. This afternoon the Soviet Union representative has had something to say about international law. One may ask where the Soviet Union's concern for inter- national law was when Communist armed forces in- vaded the Republic of Korea in 1950; or where that concern was when the Soviet Union forcibly and brutally snuffed out the independence of Hungary in 1956. illegal uses of force like these, violating inter- national law and the solemn treaty obligations of the United Nations Charter, cannot fail to make the rest of the world apprehensive for its safety. And this was the background against which measures were taken to try to secure information in advance of possible further Communist assaults.
116. Cet apr~s-midi, le repr~sentant de l'Union
sovi~tique a parl~ du droit international. On peut se demander ce que 1'Union sovi~tique faisait de son respect du droit international quand, en 1950, les forces arm~es du communisme ont envahi la R~pu blique de Cor~e ou quand, en 1956, l'Union sovi~tique a ~touff~ brutalement et par la force l'ind~pendance de la Hongrie. Ces recours ill~gaux d la force sont des violations du droit international et des obligations solennelles contract~es en souscrivant ::l1a Charte des Nations Unies; elles ne sauraient manquer de rendre le reste du monde inquiet de sa s~curit~. C'est en fonction de cette situation que les Etats-Unis ont pris des mesures pour essayer de se procurer des ren- seignements avant toute nouvelle attaque communiste qui pourrait se produire.
117. C'est 11l1'essentiel du probMme;nousn'avance- rions gu~re si nous nous attardions 11 ~tudier les symptOmes du mal en n~gligeant le mallu.i-m~me.Le mal, c'est le danger de mort subite, en masse, ilIa su.ite d'une attaque par surprise.
117. That is the heart of the matter, and we shall not get very far here if we dwell on the symptoms of the diElease and neglect the disease itself. And the disease is the danger of wholesale sudden death· by surprise attack.
If there is no objection, I propose that the Council adjourn until tomorrow at 3p.m. The meeting rose at 6.25 p.m.
Price: $V.S. 0.35; 2/6 stg.; Sw. fr. 1.50 (or eqUivalent in other currencies)
probl~mes internationaux par la n~gociationet nonpar la force. Nous avons dit et nous r~p~tons que nous sommes dispos~s II n~gocier, II quelque heure que ce soit, en quelque endroit que ce soit, de quelque fagon que ce soit, pourvu qu'il y ait un espoir d'arriver II un accord. Nous poursuivrons nos efforts en vue d'un
d~sarmement complet et ~n~ral, accompagn~ d'un contrOle international efficace. Nous continuerons II essayer d'arriver 11 un accord pour cesser les essais d'armes nuc16airE's. Nous continuerons 11 travailler en faveur de la coo~ration internationale dans le domaine de 1'usage pacifique de 1'espace extra- atmospMrique. Tels sont quelques-uns des objectifs que les Etats-Unis sont dispos~s 11 rechercher. Nous collaborerons avectous les autres membres du Conseil pour essayer de cr~er un climat international meilleur, 0111'humaniM sera libre du spectre de la guerre.
119. Le PRESIDENT (traduit de l'anglais): S'H n'y a pas d'objection, je propose de tenir laprochaine s~ance du Conseil demain II 15 heures. La seance est levee a18 h 25.
22'
22761-November 1960-1,675