S/PV.870 Security Council
QUINZIEME ANNEE
Vote:
S/RES/140(1960)
Recorded Vote
✓ 11
✗ 0
0 abs.
CONSEIL DE SEeURITB DOCUMENTS OFFICIBLS
NE W YORK
The application of the Malagasy Republic for admission to membership of the United Nations was addressed to the Secretary-General on 26 June 1960 by President Philibert Tsiranana [S/4352/Rev.1]. This meeting has been called to con- sider the application at the request of the represen- tative of France [8/4353] and the representative of Tunisia [S/4358].
1. Le PRESIDENT (traduit de 1'anglais): Le 26 juin 1960, le Secretaire general a rec;u du president Phili- bert Tsiranana la demande d'admission de la Repu- blique malgache a. 1'Organisation des Nations Unies [S/4352/Rev.1]. C'est pour examiner cette demande que le Conseil est convoque, a.larequ~tedurepresen- tant de la France [S/4353] et du representant de la Tunisie [S/4358].
2. Conformement h la procedure suivie ces derni~res annees dans des cas semblables, jepropose au Conseil de decider d'examiner directement cette demande, sans la renvoyer pour examen au Comite d'admission de nouveaux Membres, comme le prevoit l'article 59 du r~glement interieur provisoire. S'il n'y apas d'ob- jection, je considererai qu'il en est ainsi decide.
2. Following the procedure adopted by the Security Council in similar cases during recent years, I should like to suggest, if members agree, that the Council decide to consider this application directly without first referring it for examination to the Com- mittee on the Admission of New Members, as pro- vided in rule 59 of the provisional rules of procedure. If there is no objection, I shall take it that it is so agreed. It was so decided.
3. Le PRESIDENT (traduit de 1'anglais): Le repre- sentant de la France et celui de la Tunisie ont pre- sente un projet de resolution [S/4354] au sujet de l'admission de la Republique malgache.
In this connexion a draft reso- lution has been submitted by the delegations of France and Tunisia concerning the application ofthe Malagasy Republic [S/4354].
4. M. BERARD (France): Apr~s le Cameroun et le Togo, apr~s le Mali, la Republique malgachedemande cette annee son admission a. 1'Organisation des Nations Unies.
~er the Republic of Cameroun, the Togolese Re- public and the Federation of Mali, the Malagasy Re- public requests admission to the United Nations.
Ordre du jour provisoire (SI Agenda/870)
Adoption de I'ordre du jour L'orore du jour est adoptee .
Admission de nouveaux Membres
Cl l'Organisation des Nations 'Unies
n en est ainsi decide.
6. The treaty of 1885 made Madagascar a Protec- torate of France and under the treaty of 1896 it became a French colony. The political system of the island evolved rapidly in the course of the last two decades.
7. From 1946 onwards the Malagasy people have been represented in the French National Assembly and the Council of the Republic. The same year five provincial, assemblies were created at Majunga, Tulear, Tananarive, Fianarantsoa and Tamatave, and a representative assembly was established in the capital. In 1956, the "loi-cadre" was adopted. In 1957, government and provincial councils were set up and the powers of the representative and provincial assemblies were enlarged. Lastly, in the referendum of 28 September 1958, the people of Madagascar approved, by a majority of 78 per cent, the Constitution submitted by General de Gaulle. Shortly afterwards the Malagasy Republic was pro- claimed. A constitutional law was promulgated pro- viding for the convocation of a national constituent assembly. On 28 April 1959 the MalagasyConstitution was adopted and on 1 May Mr. Philibert Tsiranana was elected President of the Republic.
8. The Franco-Malagasy Agreements on 2 April 1960 transferred all the power and attributes of an in- dependent State to the Malagasy Republic. The re- lations between the Republic and France are now relations between fully sovereign States, which ex- change diplomatic and consular representatives.
9. It is appropriate at this point to glance briefly at the institutions of the Malagasy Republic, since Article 4 of the Charter invites us to consider the ability of States applying for membership in the United Nations to carry out the obligations contained in the Charter.
10. The Constitution of 29 April 1959 begins with these words:
"Affirming its belief in God and in the high dignity of the human person,
"Determined to guarantee the fundamental rights of man,
"Seeking to further the economic, social and cultural progress of the country and each of its inhabitants,
6. Le Traite de 1885 avait place Madagascar sous le protectorat de la France; celui de 1896 en avait fait une colonie franQaise. Le regime politique de la grande fIe a rapidement evolue au cours de ces 20
derni~res annees.
7. A partir de 1946, les Malgaches ont ete represen- tes 11 l'Assemblee nationale franQaise et au Conseil de la Republique. Cinq assemblees provinciales ont ete creees, la m~me annee, 11 Majunga, Tulear, Tana- narive, Fianarantsoa et Tamatave, et une assemblee representative a ete creee clans la capitale. En 1956 a ete votee la loi-cadre. En 1957 sont institues des conseils de gouvernement et de province, tandis que sont accrus les pouvoirs des assemblees representa- tive et provinciales. Enfin, par le referendum du 28 septembre 1958, les populations de Madagascar ont approuve, 11 une majorite de 78 pour 100, la Cons- titution presentee par le general de Gaulle. Peu apr'~s est proclamee la naissancede laRepubliquemalgache. Dne loi constitutionnelle est promulguee quiprewoitla conVQcation d'une assemblee nationale constituante. Le 28 avril1959, laConstitutionmalgacheestadoptee, et le 1er mai M. Philibert Tsiranana est elu 11 la Presidence de la Republique.
8. Les accords franco-malgaches du 2 avril 19600nt transfere 11 la Republique de Madagascar toutes les competences et tous les attributs d'un Etat indepen- dant. Les relations entre elle etla France sont d€lsor- mais celles d'Etats enti~rement souverains, qui echangent des representations diplomatiques et consu- laires.
9. n convient de nous arr~ter quelques .instants sur les institutions de Madagascar puisque, aussi blen, l'Article 4 de notre Charte nousinvite 11 examiner la capacite des Etats candidats 111'Organisation des Nations Unies 11 remplir lea obligations prevues par la Charte.
10. La Constitution du 29 avril1959 commence par ces mots:
"Affirmant sa croyance en Dieu et sa conviction de l'eminente dignite de la personne humaine,
"Decide 11 garantir les droits fondamentaux de l'homme,
"Cherchant 11 promouvoir le progr~s economique, social et culturel du pays et de chacun de ses habi- tants,
11. Malagasy political institutions are no less wor- thy of "being" cited as an example. The President of the Republic, who is elected for seven years and may be re-elected, conducts "the policy of the State in conformity with the general directives given by the Council of Ministers". He directs the activities of the Government, the members of whichhe appoints. He is empowered to make rules and regulations and ensures that the laws are enforced. He is also res- ponsible for the maintenance of law and order and for public security, and appoints civil servants. He may delegate some of his powers to the Vice-Presi- dent of the Government and to ministers, and his actions are countersigned by the members of the Government responsible for their execution.
12. The National Assembly, whose members are elected for five years by direct and universal suf- frage, meets in two ordinary sessions a year. Two- thirds of the members of the Senate, a council drawn from various local authorities, are elected by the representatives of provincial, municipal and rural authorities in each province, the remaining third being appointed by the Government as the re- presentatives of economic, social and culturalgroups. Legislation may be initiated either by the President of the Republic or by the members of the National Assembly or the Senate. Every Government or pri- vate members's bill is considered by both houses. The National Assembly may challenge the policy of the President of the Republic by voting a motion of censure against the general policy of the Government. If approval of the Government's programme is re- fused or a motion of censure is passed, the ministers offer their resignations. to the President of the Re- Iublic. The President then appoints a new Govern- ment and if the latter resigns because its programme is rejected, the National Assembly must be dissolved. If the new Assembly refuses to approve the Govern- ment's programme, the President of the Republic immediately resigns and the election of a new Pres- ident takes place.
13. A five-member higher council of institutions is responsible for ensuring that the laws are in con- formity with the provisions of the Constitution.
14. The political structure is thus in line with the country's old tradition of a strong central power governing decentralized local authorities. From the point of view of democracy, it compares favourably with that of the most advanced States and is thus such as to ensure the orderly development of the country's political life.
15. A few facts concerning the island's economy will show the value of the contribution which the new State will be able to make to the United Nations. The island, which is the size of a continent and is inhabited by 5,700,000 people, is as varied geogra- phically as it is in population. It includes the prov- ince of Diego-Suarez, with rich crops including
11. Les institutions politiques malgaches ne sQntpas moins dignes d'~tre citees en exemple. Le President de la Republique, elu pour sept ans et reeligible, conduit "la politique de 1'Etat conformement aux di- rectives generales arr~teesenConseildes ministres". IT dirige 1'action du gouvernement, dont il nomme les membres. 11 exerce le pouvoir reglementaire et assure l'execution des lois. IT assure egalement le maintien de l'ordre et de la securite publique et nomme aux emplois de 1'Etat. 11 peut deleguer cer- tains de ses pouvoirs au vice-president du gouver- nement ou aux ministres, et ses actes sont contre- signes par les membres du gouvernement charges de leur execution.
12. Formee de deputes E!lus pour cinq ans au suffrage universel direct, l'Assemblee nationale se reunit de plein droit en deux sessions ordinaires par an. Le Senat, conseil des collectivites locales, comprend, pour deux tiers, des membres elus dans chaque pro- vince par les representants des collectivites provin- ciales, municipalm~ et rurales, et, pour un tiers, des membres representant les forces economiques, so- ciales et culturelles, membres designes par le gou- vernement. L'initiative des lois appartient concur- remment au Presidentde laRepublique etaux membres de l'Assemblee nationale et du Senat. Tout projet ou proposition de loi est examine par les deux chambres. L'Assemblee nationale peutmettre encause la respon- sabilite du President de la Republique par le vote d'une motion de censure contre la politique generale du gouvernement. En cas de refus d'approbation du programme gouvernemental ou d'adoption d'une mo- tion de censure, les ministres remettent lenr demis- sion au President de la Republique. Celui-ci designe alors un nouveau gouvernement dont la demission, en cas de rejet de sonprogramme,entrafueladissolution de l'Assemblee nationale. En cas de refus d'approba- tion du programme gouvernemental par la nouvelle assemblee, le President de laRepublique cesse imme- diatement ses fonctions, et il est procooe A l'election d'un nouveau President.
13. Enfin, le contrOle de la conformite des lois A la Constitution est effectue par un conseil superieur des institutions, forme de cinq pers,onnalites.
14. L'organisation politique est ainsi dans la ligne des vieilles traditions du pays, caracterisees par un pouvoir fort regissant des collectivites locales decen- tralisees. Elle se compare favorablement, sur le plan democratique, avec celles des Etats les plus evolues, Elle est done de nature ~ assurer le developpement harmonieux de la vie politique du pays.
15. Un brefaperQu de 1'economiede Madagascar suffit A faire ressortir 1'inter~t de la contribution que le nouvel Etat est en mesure d'apporter aux Nations Unies. Cette ne aux dimensions d'un continent que peuplent 5.700.000 !mes ofire, du point de vue geo- graphique comme du point de vuehumain, une extr~me diversite: la province de Diego-Suarez, aux riches
particuli~rement recherches. Depuis la creation en 1946 du fonds d'investissement pour le developpement economique et social jusqulA la proclamation de la Republique malgache en 1958, Madagascar a reQu 270 millions de dollars au titre de l'aide franQaise. Une importante partie de ces fonds 11 ete consacree A l'amenagement des ports de Tamatave, de Majunga, de Nossi-Be, de Diego-Suarez, au developpement de l'economie rurale, A l'irrigation et ~ l'extension des voies de commt:nication. Madagascar a aujourd'hui 850 kilom~tres cie voies ferrees, 36.000 kilom~tres de routes, 107 aerodromes, dont l'aeroport inter- national d'Arivonimamo. Un effort considerable a ete realise en mati~re d'enseignement: 400.000 el~ves frequentent dej1\ les ecoles primaires et secondaires et les instituts techniques. Madagascar dispose de 11 grands h6pitaux, 150 centres mecUcaux et 138 dispen- saires. Dans tous ces domaines, la France aidera le nouvel Etat Apoursuivre ses efforts. 17. Voi1~, en quelques mots, le pays quidemandeson admission A l'Organisation des Nations Unies,unYieux pays qui a dej1\ derrillre lu! un long passe et qui vient d'entrer dans lagrandefamille des Etats independants. La solidite de ses institutions politiques, la richesse de ses ressources naturelles, layaleur deses hommes d'Etat, tout indique que Madagascar est promise ~ un brillant avenir. 18. De ses caractllres, jesoulignerai,pourterminer, celui qui me paraf't le plus digne de retenir notre attention: l'ideal de tolerance politique, religieuse et culturelle qui n'a jamais cesse d'animer les popu- lations malgaches. Peup16e des descendants de trois continents - Asie, Afriqu.e et Europe - la grande rIe ofire l'exemple d'une harmonie sociale qui n'a cesse de s'affirmer au long de son histoire.Dans ce creuset sont yenues se fondre des races, des religions, et des cultures si diverses, si antagonistes parfois, que leur rencontre aurait pu, dans d'autres lieux, creer des conflits irreductibles. C'est peut-~re l~ que se situe le genie propre de Madagascar, cette faculte d'assimiler et de dunir des elements heterogllnes pour en faire une ciY1lisation autonome.
19. N'est-ce pas l'une des obligations essentielles de la Charte des Nations Unies, telle que l'exprime son preambule, que de pratiquer la tolerance et de vivre en paix Pun avec l'autre dans un esprit de bon voisinage? Ce seul trait montre ~ l'eYidence que la R6publique malgache est digne de faire partie de notre organisation oft elle formera un lien, un trait d'union entre trois continents. Je ne doute pas que le Conseil de securite ne tienne 1\ recommander A-l'una- nimite l'admission de ce nouvel Etat independant A- I'Organisation des Nations Unies.
21. Tunisia recognized the new State as soon as independence was proclaimed, and we wish to enter into normal diplomatic relations with it in order to strengthen the bonds of friendship and fraternity which for many years have united the Tunisian and Malagasy peoples. Many countries have already rec- ognized the new independent and sovereign State. Its application for membership in the United Nations will, I am convinced, obtain the approval of all States Members of our Organization.
22. Before the French occupation, the great island of Madagascar had already had a stable Government and a sound administrative and social organization, the product of a long tradition of order and discipline. The country was governed by an enlightened "~lite" which was deeply devoted to the public welfare.
23. Contact with French civilization and its democ- ratizing influence could only strengthen the Malagasy traditions of order, discipline and able administra- tion. The seventy-nine years of French rule were not, of course, untroubled by occasional conflict- sometimes eyen very painful-between the Malagasy people and the French Administration. In the end, however, reason and a sound approach to human intercourse and to relations between communities bore their fruit. Since the referendum of 28 Sep- tember 1958, Madagascar, with France's fullsupport, has moved resolutely towards independence. The culmination of this trend, in accordance with human progress and the normal course of history, was the return of full sovereignty to the valiant Malagasy people on 26 June 1960. 24. My delegation wishes to offer its sincere con- gratulations to France for having facilitated this development. T"; congratulates also the M.uagasy people and wishes it prosperiw and happiness, in concord, unity and democracy. And it is happy that Malagasy independence, achieved in full agreement between France and Madagascar, can now serve as a basis for sound and respectf.ul co-operation be- tween the two countries. 25. We are aware that the men who lead the new independent State will have difficult and troublesome problems to face in bringing about the social and economic advancement of the people. Like all the Mrican countries, the Malagasy Republic begins its independent existence, despite everything, as an in- sufficiently developed country. It will therefore have to steer its economy towards objectives best suited to meet its national needs, and for this it will need assistance. It will be the duty of the United Nations, within the limits of its possibilities, to meet these needs. I am convinced that our Organization will not fall short of its duty in this respect. But whatever the difficulties which may beset the new Malagasy
21. Sittlt l'independance proclamee, la Tunisie a re- connu le nouvel Etat et se dispose ~ nouer avec lui des relations diplomatiques normales, envuede consa- lider les liens d'amitie et de fraternite qui, depuis de longues annees, unissent les peuples tunisien et mal- gache. De nombreux pays ont reconnu dejlt le nouvel Etat independant et souverain. Sa candidature comme Membre de l'Organisation des Nations Unies rencon- trera, j'en suis convaincu,l'approbationdel'ensemble des Etats Membres de notre organisation.
22. Avant l'occupation frangaise, la grande fIe de Madagascar avait dej~ un gouvernement stable et une organisation administrative et sociale respectable, resultat d'une longue traditiond'ordre etde discipline. Une elite eveillee et devouee au bien public dirigeait le pays.
23. Le contact de la civilisation frangaise n'a pu que renforcer, enles democratisant, les traditions d'ordre, de discipline et d'administration du peuple malgache. Bien sQr, 79 ans de domination frangaisen'ontpas ete sans heurts, quelquefois bien douloureux, eutre le peuple malgache et l'administration fram;aise. La raison, une saine conception des rapports humains et des relations entre collectivites, ontfini par refleurir• Depuis le referendum du 28 septembre 1958, Mada- gascar $'est, en plein accord avec la France, ache- min13e resolument vers son independance. Le couron- nement de cette evolution, conforme au progr~shumain et au cours normal de l'histoire, a 6te la reprise, par le valeureux peuple malgache, le 26 juin 1960, de la pl6nitude de sa souverainete.
24. Ma del13gation tient ~ feliciter sinc~rement la France pour avoir facilite rJette evolution. Ellefelicite aussi le peuple malgache et lui souhaite prosperite et bonheur dans la cohesion, la concorde et la demo- cratie. Elle se rejouit que, realisee en plein accord entre la France et Madagascar, cette ind6pendance puisse contribuer ~ maintenir une saine et digne cooperation entre les deux pays.
25. Nous savons que les hommes qui dirigent le nowel Etat independant auront It affronter des probl~mesdif- ficHes et ardus pour realiser le progr~s social et
economi~e de leur peuple. Comme tOllS les pays de l'Afrique, Madagascar se trouve, ~l'av~nementdeson independance, lM:re malgretoutunpays insuffisamment developpe. n aura besoin d'asseoir son economie en vue d'un objectif essentiellement national. n aura be- soin pour cela d'aide et d'assistance. n appartiendra aux Nations Unies d'y pourvoir, dans la mesure de leurs moyens; j'ai la conYictionquenotreorganisation ne faillira pas ~ son devoir ~ ce sujet. Mais, quelles que soient les difficultes qu'aura ~ affronter lenQuvel Etat malgache, nons avons la conviction que l'admi~
It is with real pleasure that we meet today to consider the application to join the United Nations from another of the newly independent African States. During the present year the applications of the Republic of Cameroun, the Togolese Republic and, only yester- day, the Federation of Mali, have already been favourably considered by the Security Council, and today we are met to consider an application for membership in the United Nations from the Malagasy Republic, whose independence was proclaimed last Sunday 26 June. 29. Like these three, Malagasy has achieved inde- pendence in harmonious agreement with France. One of the pleasant by-products for the United Nations of the present evolution in Africa is the increase in the number of the Member States using the French language, one of the working languages of this Or- ganization. The common use of the French tongue, vehicle of a civilization and a culture which are universally admired and have had an historic effect throughout our planet, seems to me to symbolize the many valuable links which countries formally linder the care of France have with it and with each other. Many of these States, like Mali and Malagasy itself are members of the l"rench Community. Within this framework they will doubtless profit from each other's experience and perhaps from more tangible mutual assistance.
30. If I may speak for a moment from our own experience, I would say that those of us who belong to another family of nations, the Commonwealth, readily understand the special warmth of the rela- tionship enjoyed by member ofthe French Community.
31. What I.have just said may appear as a digres- sion. It applies, of course, to other States besides Malagasy. But it is relevant to the business before us: the application of the Malagasy Republic to join the United Nations. 32. On behalf of my Government, I warmly welcome this application, signalling, as it does, the birth of a new State which, as the representative of France has explained to us, enjoys very real advantages as it sets out upon its way. Not the least of these advantages is the support which will accrue to Malagasy from the community of which it is a member. 33. Tbis large and famous island State is endowed by nature with rich and varied economic resources.
27. Conjointement avec la dlHegation franQaise, nous avons l'honneur de presenter i\ l'approbation du Con- seil le projet de resolution paru sous la cote S/4354, et nous esperons que le Conseil de securite l'adoptera i\ I'unanimite.
28. Sir Pierson DOWN (Royaume-Uni) [traduit de l'anglais]: Crest avec un reel plaisir que nous nous reunissons aujourd'hui pour examiner la demande d'admission d'un des Etats d'Afrique recemmentpar- venus 1:l. l'independance. Cette annee, le Conseil de securite a deji\ accueilli favorablement la demande d'admission de la Republique du Cameroun, celle de la R~publique du Togo et, bier encore, celle de la Federation du Mali; il est convoque aujourd'hui pour examiner celle de la R~publiquemalgache, qui a pro- clame son independance dimanche dernier, le 26 juin.
29. Comme ces trois pays, crest encompl~teharmo nie avec la France que Madagascar a realise son independance. Parmi les consequences de l'evolution actuelIe de I'Afrique, il en est une qui est particu-
li~I'ement agreable aux Nations Unies, c'estl'augmen- tation du nombre des Etats Membres qui se servent de la langue franQaise, l'une des langues de travail de l'Organisation. L'emploi courant dufranQais, vebicule d'une civilisation et d'une culture universelIement admirees et qui ont marque de leur empreinte notre monde tout entier, me semble symboliser les liens nombreux et precieux qu'ont noues entre eux et avec la France les pays qu'elIe administrait nagu~re. Beaucoup de ces Etats, comme le Mali et Madagascar elIe-mame, sont membres de la Communaute fran- Qaise. n n'est pas douteux que,dans ce cadre, ils pro- fiteront mutuelIement de leur experience respective et peut-~tre d'une assistance reciproqueplus tangible.
30. S'il m'est permis, pour un instant, dem'inspirer de notre propre experience, je voudrais dire qua ceux d'entre nous qui appartiennent i\une autre communaute de nations, le Commonwealth, comprennentsanspeine la cordialite toute particuli~re des rapports qu'en- tretiennent les membres de laCommunaut~franQaise.
31. Ce que je viens de dire peut semblerune digres- sion. Cela s'applique, tout naturelIement, 11 d'autres Etats que Madagascar. Mais cela touche de pr~s l'affaire dont noUB sommes saisis: la demande d'ad- mission de la R~publiquemalgache. 32. Au nom de mongouvernement,j'accueilIechaleu- reusement cette demande, annonciatrice de la nais- sance d'un nouvel Etat, lequel, comme le representant de la France nous l'a explique, commence sa carri~re nanti d'avantages qui sont loin d'~tre tMoriques. L'un de ces avantages - et non le moindre - est l'appui qu'il recevra de la Communaute dont il est membre.
33. Cette {le immense et de grand renom est dot~e par la nature de ressources economiques abondantes
34. In welcoming the application of the Malagasy Republic, the United Kingdom mission thus looks forward to association with the representatives of Malagasy in our future work here. In congratulating the people and the leaders of the Republic on the responsible way and the auspicious circumstances in which they have established the new State and on the encouraging prospects before them, I am con- fident that the Security Council will now unanimously recommend the admission of the Malagasy Republic to membership in the United Nations.
The United States of America welcomes the application of the Malagasy Republic for membership in the United Nations. We believe it will make an important and valuable contribution to our work. The large island it occupies is a world in itself. From north to south it is about a thousand miles long, approxi- mately the distance from Massachusetts to Florida. Its climate and topography are varied. It has for centuries been a meeting-place for diverse cultures, races and religions. Africa, Asia and Europe have all left their marks. Surely in an Organization like the United Nations where we seek to build bridges between peoples, such an experience as this has very special yalue.
36. The Malagasy Republic comes to independence with a stable economy and an experienced Govern- ment. It has had a popularly elected Assembly since 1947 and has been self-governing since 1957. The independence of the Malagasy Republic and its application for United Nations membership represent the culmination of a peaceful political evolution in which both the Malagasy Republic and France can take justifiable and honest pride. The close relations between the two countries will, happ.ily, continue through the participation of the Malagasy Republic in the French Community.
37. The father of Malagasy independence, President Tsiranana, recently stated that the foreign policy of the Malagasy Republic would be to defend the inter- ests of small peoples, the needs of poor countries, and the cause of peace and fraternity. These are our sentiments too. I had the pleasure of welcoming President Tsiranana to the United States during the fourteenth General Assembly session. He made a lasting impression as a man of wisdom and of long experience in the service of his country.
38. The year 1960 has been called the year of African independence. Already four new States have applied for United Nations membership. It is grati- fying to see the high place which the United Nations holds in Africa. In the case of the Malagasy Republic, as well as in those of the Republic of Cameroun, the Togolese Republic and the Federation of Mali, one of the first official acts has been to apply for United Nations membership. We welcome this willingness to share in the vital work of the United Nations.
34. C'est avec joie que la mission QU Royaume-Uni accueille la demande d'admission de la Republique malgache et qu'elle envisage de collaborer ici avec les representants de Madagascar. J e felicite le peuple et les dirigeants malgaches de la fac;on remarquable dont ils ont conduit leur pays a l'independance; je me rejouis egalement des signes favorables et des pers- pectives encourageantes qui se presentent a eux, etje suis persuade que le Conseil de securite recommande- ra i'1 l'unanimite d'admettre la Republique malgache comme Membre de l'Organisation des Nations Unies.
35. M. LODGE (Etats-Unis d'Amerique) [traduit de 1'anglais]: Les Etats-Unis d'Amerique accueillent avec fayeur la demande d'a~iE:Bionde la Republique mal- gache. Nous pensons que le nOllvel Etat nous apportera une aide considerable et precieuse. L'ne immense qu'il occupe est un monde en soi. Du nord au sud elle s'etend sur une 10ilgueur de plus de 1.500 kilom~tres, environ la distance du Massachusetts a la Floride. Son climat et sa topographie sont varies. Pendant des
si~cles elle a ete un carrefour de cultures, de races et de religions. L'Afrique, l'Asie et l'Europeyontlaisse leur empreinte. n n'est pas douteux que, dans une or- ganisation comme celle des Nations Unies, onnous nous efforc;ons de jeter des ponts entre lea peuples, l'expe- rience de la nation malgache sera. particuli~rement precieuse.
36. La Republique malgache accede a 1'independance avec une economie stable et un gouvernement experi- mente. Elle a depuis 1947 une assemblee elue par le peuple; depuis 1957, elle s'administre elle-meme. L'independance de la Republique malgache et sa de- mande d'admission dans notre organisation sont le couronnement d'une evolution politique pacifique dont la Republique malgache et laFrance peuvent ~tre fi~res
~ juste titre. Les relations etroites qui unissent les deux pays pourront fort heureusement continuer gr~ce
~ la participation de la Republique malgache a la Communaute franc;aise.
37. Le p~T.e de 1'independance malgache, le president Tsiranana, a recemmentdeclare que lapolitique etran-
g~re du nouvel Etat consisterait a defendre les inte-
r~ts des petits peuples, les besoins des pays pauvres et la cause de la paix: et de la fraternite. Ces senti- ments sont egalement les n6tres. J'ai eu le plaisir d'accueilUr le president Tsfranana aux Etats-Unis lors de la quatorzi~mesession de l'AssembIee gene- rale. Je garderai longtemps l'impression d'unhomme plein de sagesse et d'experience,totalementdevoueau semce de son pays.
38. On a appele 1960 l'annee de l'independance afri- caine. Dej~ quatre nouveaux Etats d'Afriqueont de- mande a devenir Membres de 1'Organisation des Nations Unies. Il est reconfortant de constater en queUe haute estime1'Organisation esttenue enAfrique. Comme pour laRepublique du Cameroun, laRepublique du Togo et la Federation du Mali, 1'un des premiers actes officiels de la Republique malgache a ete de de- mander ~ devenir Membre de 1'Organisation. Nous saluons avec joie cet empressement ~ participer aux
40. Along with these considerations, we have par- ticular reasons to be happy at the attainment of independence by the Malagasy Republic, for the traditional friendly relations between the peoples of Madagascar and Poland reach as far back into the past as the e~ghteenth century. We sincerely hope that our relations will grow steadily and develop even faster after the attainment of independence by the Malagasy Republic.
41. The Government and the people of Poland have always looked with the greatest sympathy on the struggle of the dependent nations for their freedom. This attitude is also reflected in the principles of the Charter of the United Nations, the cornerstone of which is the recognition of the right of peoples to self-determination, to free and independent ex- istence and development as peaceful members of the world community.
42. On behalf of the Government and the people of Poland I extend to the Government and the people of the Malagasy Republic our sincere wishes for success and for consolidation of their independence, democracy and prosperity.
It was only yesterday morning that the Ceylon delegation had the pleasure and the privilege of supporting the admission of a new Illember to the United Nations. The same privilege has been extended to us and the same pleasure once again provided this after- noon. We are certainly living in a very interesting time in the development of the international com- munity. We now have before us the application of the Malagasy Republic for admission to the United Nations.
44. As the Ceylon delegation has indicated on earlier occasions, it is a matter of profound satisfaction to us to see these independent States taking their right- ful place in the United Nations. The draft resolution sponsored by France and Tunisia and recommending to the General Assembly that the Malagasy Republic be admitted to membership of the United Nations, is before us. The Ceylon delegation has great pleas- ure in supporting it.
c~rement que, une fois devenue Membre de POrgani- sation, la Republique malgache contribuera tr~s uti- lement ~ consolider la paix et la cooperation inter- nationales. Nous avons la. convibtion profonde que Paccession d'un peuple africain ~ Pindependance - evenement de plus en plus frequent de nos jours - et son entree dans notre organisation apportent joie et satisfaction, non seulement au peuple interesse, mais
~ tous ceux qui ont foi dans la justice et le droit ~ la liberte pour l'humanite tout enti~re.
40. Ces considerations ne sont pas les seules qui nous inspirenti neus avollS des raisons particu1i~res de nous rejouir de 1'acceflsion de la Republique mal- gaehe ~ 1'independance: ce sont les liens traditionnels d'amitie qui unissent nos deuxpeuples et qui remontent au Xvm~me si~cle. Nous esperons sinc~rementque nos relations iront s'elargissant et se developperont plus rapidement maintenant que la Republique mal- gache est independante.
41. Le gouvernementetlepeuplepolonais onttoujours considere avec la plus grande sympathie la lutte que mEment pour se liberer les nations soumises a la do- mination etrang~re. Cette attitude se retrouve egale- ment dans les principes de la Charte des Nations Unies, dont la pierre angulaire est la reconnaissance du droit des peuples ~ disposer d'eux-m~mes, ~viYre independants et libres et ~ prosperer en membres pacifiq-<1es de la communaute mondia1e.
42. Au nom du gouvernement et du peuple polonais, j'adresse au gouvernement et au peuple de la Repu- blique malgache nos vceux sine~res de succ~s dans la voie de l'independance, de lademocratie et de la pros- perite.
43. M. WIJEGOONAWARDENA (Ceylan) [traduit de l'anglais): Hier matin encore, ladelegationceylanaise a eu l'honneur et le plaisir de parler en faveur de l'admission d'un pays nouveau comme Membre de l'Organisation des Nations Unies. Le m~me honneur et le m~me plaisir nous sont donnes une fois de plus. Nous nvons assurement une tr~s interessante epoque de l'evolution de la communaute internationale. La demande d'admission dont nous sommes p&isis au- jourd'hui est celle de la RepubUque malgal:he.
44. Comme la delegation ceylanaise 1'a fait observer en de precedentes occasions, c'est pour nous un sUjet de satisfaction de voir ces Etats independants prendre la place qui leur revient dans notre organisation. Nous avons A. examiner le projet de resolution presentepar la France et la Tunisie, aux termes duquelle Conseil recommanderait ~ PAssembIee generale d'admettre la Republique malgache comme Membre de 1'Organi- sation des Nations Unies. C'est un grand plaisir pour la delegation ceylanaise que d'appuyer ce projet.
47. We extend our warmest congratulations and best wishes to the Malagasy Republic and look forward with pleasure to working closely with the members of its delegation when they take their place in this world Organization in due course.
The Security Council is considering at today's meeting the appli- cation for membership in the United Nations of yet another independent African state, the Malagasy Republic. The Soviet Union, in voicing its support for the adoption of the draft resolution submitted by France and Tunisia, which recommends the ad- mission of the new Member to the United Nations, once again clearly demonstrates its solidarity with the people of Africa who are struggling for their liberation and for the fulfilment of their legitimate right to independent statehood. 49. It gives the Soviet people a sense of deep sa- tisfaction to see appearing on the political map of Africa more and more names of newly independ~nt States, while the sphere of colonial holdings :5£ows smaller and smaller. This procesl'l is the result of the just and heroic struggle of the African people, a struggle which may be likened to the mighty surge of the African rivers at flood time. 50. The Soviet Union, with its steadfast adherence to the principle of self-determination of peoples and with its respect for the national aspirations of the Malagasy people, solemnly proclaimed on 2l? June its recognition of the Malagasy Republic as an inde- pendent State and its readiness to establish diplo- matic relations with it. In greeting the Malagasy Republic, the Soviet people fervently wish the cou- rageous Malagasy people every success in the shap- ing of their new life and in the consolidation of their independent, democratic State. 51. The admission of new members to the United Nations is an important event for our Organization, an event which attests to the fact that its universal character is being affirmed. In expressing its sat- isfaction at this development, the Soviet delegation cannot at the same time fail to note with regret that there- are States which haye long been awaiting recognition of their legitimate right to take their place in the United Nations family. We have in mind the admission into the United Nations ofthe Mongolian People's Republic, a matter which has not yet been resolved despite the fact that this country applied for admissien as early as 1946. The Mongolian People's Republic has long ago demonstrated that it is a peace-loving, independent State which fully meets the requirements for membership laid down in the United Nations Charter. The time has come
46. La delegation ceylanaise desire exprimer savive satisfaction du role joue par laFrance dans les evene- ments qui ont abouti Al'independance de laRepublique malgache et A la demande d'admission dont nous sommes aUjourd'hui saisis.
47. Nous adressons nos plus chaleureuses felicita- tions et nos vreux les plus sinc~res Ala Republique malgache, et c'est avec plaisir que nous envisageons de collaborer etroitement avec les membres de sade- legation d~s qu'ils seront entres dans notre organisa- tion mondiale. 48. M. SOBOLEV (Union des Republiques socialistes soYietiques) [traduit du nlsse]: A la presente seance, le Conseil de securite examine la demande d'admission A l'Organisation des Nations Unies d'un nouvel Etat independant d'Afrique: la Republique malgache. En se pronon9ant en faveur du projet de resolution de la France et de la Tunisie qui recommande l'admission d'un nouvel Etat Membre, l'Union sovietique montre clairement, une fois de plus, qu'eUe se solidarise avec les peuples des pays africains qui luttent pour leur liberation et pour leur droit legitime Al'indepen- dance nationale.
49. C'est avec une profonde satisfactionquelepeuple sovietique suit l'app:a.rition, sur la carte politique de l'Afrique, d'un nombre toujours croissantdenouveaux Etats independants, ce qui reduit toujours davantage 1'etendue des possessions coloniales. Cette evolution est le resultat de la lutte juste et herorque des peuples d'Afrique, que l'onpeut comparer au cours puissantdes fleuves africains en temps de crue. 50. L'Union sovietique, qui soutient sans rel!che le principe de la libre determination des peuples et qui respecte les aspirations nationales du peuple mal- gache, a annonce solenneUement le 25 juin qu'elle reconnaissait la Republique malgache comme Etat independant et qu'eUe etait pr~te Aetablir avec ce pays des relations diplomatiques. En saluant laRepu- blique malgache, le peuple soYietique adresse au cou- rageux peuple malgache ses vooux de succ~s dans l'edification d'une vie nouvelle et le remorcement de son Etat independant et democratique. 51. L'admisaion de nouveaux Membres A l'Organi- sation des Nations Unies est, pour notre organisation, un evenement important qui marque son progr~s vers 1'universalite. Tout en exprimant sa satisfaction A cet egard, la delegation sonetique ne peutman'lUerde constater avec regret qu'il existe des Etats qui attendent depuis longtemps que l'on reconnaisse leur droit legitime d'entrer dans la famille des Nations Unies. Je pense au probl~me non encore resolu de l'admission A l'Organisation de la Republique popu- laire mongole, dont lademanded'adrnissiondatepour- tant de 1946. LaRepublique populaire mongole aprouve depuis longtemps qu'eUe est un Etatindependantpaci- fique qui reunit toutes les conditions qu'impose la Charte des Nations Unies aux Membres de l'Organi- sation. n est temps de reparer l'injustice dont est victinl.e la Republique populaire mongole.
Today. again, this Council has been convened at the request of France and Tunisia to consider the application of the Malagasy Republic for admission to membership in the United Nations. The delegations of France and Tunisia have also sponsored a draft resolution which would re- commend the admission of this State which acceded to independence only a few days ago.
54. This is one more significant occasion on which the Security Council is called upon to express its judgement on the capabilities of a country emerged to independence to shoulder the responsibilities laid down by the Charter for the Member States of the United Nations. There is no doubt in our mind as to the ability of the Malagasy Republic to assume such responsibilities. to fulfil the obligations and to pursue the aims provided for in the Charter. Indeed. I am fully convinced that this newly independent nation will offer the most positive contribution to the Organization. The democratic principles on which its institutions rest, the gentle and peaceful tradition of its people, the ability of its leaders and the high standing of its cultural "elite" seems amply to justify my contention. In itself, the peaceful process by which full independence and sovereignty has been attained by the Malagasy Republic stands as an in- spiring example to the international community and significantly testifies to the positive developments which we have been fortunate to witness in Mrica this year.
55. We have heard the most heartening account by the represenj;ative of France of the conditions pre- vailing in this African island State and of its long and fruitful association with France. Once again, for the fourth time in this calendar year, a people have reached independence under the enlightened. farsighted and. indeed. generous French leadership. In line with their great tradition and their high ideals, the Government and people of France have brought to a successful conclusion one more mission of pregress. The joint efforts of the Malagasy and French people have been crowned by the birth of a new independent State. We are fully confident that its young and vigorous voice will command the utmost respect in the international community and prove constructive to the community of nations in the so- lution of the many problems with which it is faced.
56. It is also especially significant to us in that it represents one more voice from a people whose increased participation in world affairs is long overdue and now of paramount importance. That is why the Italian delegation is especially gratified to give wholehearted support to the proposal of France 10
53. M. ORTONA (Italie) [traduit de 1'anglais]: Une fois encore. le COD-seil est convoque aujourd'hui. ~ la requete de la France et de la Tunisie. pour examiner une demande d'admission. n s'agit cette fois de celle de la Republique malgache. Les delegations fran~aise et tunisienne ont presente un projet de resolution aux termes duquelle Conseil recommanderait d'admettre comme Membre de l'Organisation des Nations Unies cet Etat deTenu independantiln'yaquequelques jours.
54. Crest III encore. pour le Conseil. une de ces grandes occasions oft il est appele ~ decider si un pays nouvellement independant peut assumer les respODl-a- bilites que la Charte assigne aux Membres de 1'Orga- nisation. Nous ne doutons pas que la Republique mal- gache ne soit enmesured'assumer ces responsabilites, de s'acquitter des obligations et de poursuivre les ob- jectifs que lui fixe la Charte. A la Terite. je suis fermement persuade que ce nouvel Etat apportera ~ 1'Organisation la contribution la plus efficace. Les principes democratiques sur lesquels ses institutions reposent. les traditions de paix et de douceur de son peuple. la competence de ses dirigeants et la haute qualite de son elite semblent amplement justifier mes affirmations. En soi. le processus pacifique grft.ce auquel la Republique malgache a atteint la pleine independance et la souverainete constitue un exemple edifiant pour la communaute internationale en meme temps qu'un temoignage significatif des progri:ls qu'il nous a ete donne d'enregistrer cette annee enMrique.
55. Le representant de la France nous a donne le compte rendu le plus encourageant de la situation actuelle de cet Etat insulaire d'Afrique et de sa longue et fructueuse association avec la France. Une fois de plus. et pour la quatrii:lme fois cette annee, un peuple est parTenu ~ 1'independance sous ladirection eclairee. prevoyante et genereuse de la France. Suivant en cela leurs grandes traditions et leur haut ideal. le gouTer- nement et le peuple fran~ais ont une foia de plus mene A. bien une mission de progr~s. Les efforts conjugues du peuple malgache et du peuple fran~ais ont abouti tl la naissance d'un nouvel Etat ind6pendant. Nous sommes certains que sa voix jeune et vigoreuse ins- pirera le plus profond respect ilIa collectivit6 inter- nationale et que le nouvel Etat contribuerad'unefa90n constructive II la solution des nombreux probl~mes auxquels dolt faire face la communaut6 des nations.
56. nest particulii;rement int6ressal'1t pour nous que cette voix nous vienne d'un peuple dont la partici- pation accrue aux affaires mondiales s'est fait long- temps attendre et est aujourd'hui d'une importance primordiale. C'est pourquoi la delegation italienne est tri:ls heureuse d'appuyer sans reserve la proposi-
58. We fully appreciate the interest shown by the Government of President Tsiranana in having his country accepted as soon as possible, withfullpowers and corresponddng responsibilities, into the interna- tional Organization, and we are sure that its ad- mission, as ',hat of the other new States to be ad- mitted durin..c; the coming session of the General Assembly, wi:ll constitute an important step towards the promotioIl of the principles of universality and self-determination which are so necessary for the effective functioning of the United Nations.
59. We wish to extend our congratulations to France for its valuable contribution to the advancement and. independence of the Malagasy Republic, and to its Government and the Malagasy Government for the
~.)fty and conciliatory spirit in which they conducted the negotiations which resulted in the total independ- ence proclaimed on 26 June 1960. We take pleasure in noting the friendly nature of these arrangements, which will no doubt serve as a very important basis for future relations between the two countries.
60. In conclusion, the Argentine delegation would like to express its best wishes for the prosperity and progress of the Malagasy Republic and for the success of its Government's efforts; we "hope very soon to be able to welcome it as a new Member of the United Nations. 61. Mr. CORREA (Ecuador) (translated from Spanish): With the same satisfaction with which I supported this year, on behalf on my country, the applications for admission of the Republic of Ca·'e- roun, the Togolese Republic and the Federation of Mali, I should like to join today with France and Tunisia in their recommendation that the Malagasy Republic be admitted to membership in the United Nations.
62. The reasons of principle which lead us to believe that the universality of the United Nations should be vigourously promoted, for the good of the Organization and of its Members, are to be found in the records of the Security Council. While there is no need to repeat here what has already been expressed on similar occasions in the past, I wish nevertheless to reaffirm our position in this matter.
63. On behalf of the Government and the people of Ecuador, I should like to extend our warmest con- gratulations to the Government and the people of the Malagasy Republic upon their entrance into the international community as an independent State and to express our hope that independence will be a
~ renforcer les principes d'universalite et de libre determination, si necessaires au fonctionnement effi- cace de l'Organisation des Nations Unies.
59. Nous adressons nos felicitations alaFrancepour le tr~s grand r~le qu'elle a joue dans la formation et l'independance de la Republique malgache, ainsiqu'au Gouvernement franQais et au Gouvernement malgache pour la haute tenue et l'esprit de conciliation dont etaient empreintes les negociations qui ont abouti A. 1'independance compl~te proclamee le 26 juin 1960. Nous sommes heureux de souligner le caract~re amical de ces accords, qui constitueront assurement une base tr~s importante pour les relations futures des deux pays. 60. En conclusion, la delegation argentine forme des yceux pour la prosperite et le progr~sde la Republique malgache, ainsi que pour le succ~s de l'ceuvre de son gouvernement, et esp~re pouvoir bient~t 1'accueiUir comme Membre de notre organisation.
61. M. CORREA (Equateur) [traduit de 1'espagnol]: Avec la m~me satisfaction que j'ai appuye cette annee, au nom de l'Equateur, la demande d'admission de la Republique du Cameroun, celle de la Republique du Togo et celle de la Federation du Mali, je yeux aujourd'hui me solidariser avec la France et laTuni- sie en recommandant d'admettre la Republique mal- gache comme Membre de l'Organisation des Nations Unies.
62. n suffit de relire les comptes rendus des debats du Conseil de securite pour connartre les raisons de principe qui nous font penser qu'il convient de tra- vailler resolument A. realiser 1'universalite de 1'Orga- nisation, dans son int6r@t et celui de ses membres• 11 n'est pas besoin de repeter ici ce qv,i a dejA. ate dit dans des cas analogues; je tiens cependant l reaffir- mer notre position.
63. Au nom du gouvernement et du peuple de 1'Equa- teur, je veux adresser ici mes felicitations les plus cordiales au Gouvernement et au peuple de la Repu- blique malgache pour son entree dans la communaut6 internationale en tant qu'Etat independant, et former des vreux pour que 1'independance soit pour ce peuple
65. Once again we wish to congratulate France on its generous contribution to the independence of the new Republic.
I will now speak briefly in my capacity as representative of CHINA.
67. For many years, several thousand of my fellow countrymen have lived and worked in Madagascar in perfect harmony with other people on the island. My Government has maintained there a succession of consular offices. For this reason, my people have acquired considerable information about the people and resources of Madagascar. 68. We are confident that the Government and people of the Malagasy Republic are ready and able to fulfil the obligations of membership in the United Nations. We are further confident that the participation of the Malagasy Republic in our work will contribute to the promotion of human freedom and world peace, to which this Organization is dedicated.
69. President Chian Kai-shek has already sent to President Tsiranana the congratulations and best wishes of China. Diplomatic relations are being established between China and the new Republic. 70. I, therefore, for all these reasons, will vote in favour of the draft resolution submitted by France and Tunisia. Once more it is my pleasure to pay a tribute to France for the fraternal and constructive contributions that it has made to the development of Madagascar. 71. Speaking as PRESIDENT, I now puttothevote the draft resolution presented by France and Tunisia [S/4354]. The meeting rose at 4.50 p.m. 65. Una fois de plus, nous tenons U~liciterla France du r8le genereu."C qu'elle a joue dans l'independancede la nOUTelle republique. 66. Le PRESIDENT (traduit de l'anglais): Je ne vous dirai que quelques mots, en qualite de representant de la CHINE. 67. Depuis de nombreuses annees.plusieurs milliers de mes compatriotes Yivent et traYaillent ! Madagas- car en parfaite harmonie avec les autres habitants de 1'ne, et mon gouvernement a donc daDs ce pays des bureaux consulaires. Aussi le peuple chinois est-il bien renseigne sur les habitants et les ressources de Madagascar• 68. Nons sommes certalns que le gouvernement eUe peuple de la Republique malgache sont capables de remplir les obligations qui incombent aux Membres de l'Organisation des Nations Unies. Nous ne sommes pas moins certains que la participation de la R~publique malgache 1 nos travaux contribuera l favoriser la liberte humaine et la paix mondiale, auxquelles est vouee notre organisation. 69. Le president Tchang Kai-chek a d~j! adress~ au president Tsiranana les felicitations et les meilleurs vooux de la Chine. Des relations diplomatiques se nouent entre la nonvelle republique et notre pays. 70. Pour tontes ces raisons, je voterai donc pour le projet de resolution presente par la France et la Tu- nisie. J'ai une fois de plus le plaisir de rendre hommage ! la France pour sa contributionfraternelle et constructive a l'essor de Madagascar. 71. En qualite de PRESIDENT. je mets aux voix le projet de J'esolution presente par la France et la Tu- nisia [S/4354]. A lrunanimit~. le projet de resolution est adopt~. La s~ance est lev~ea16 h 50. ~,AITI libralrle "A la Caravelle", Boite postale l11-B, Port-au-Prince. HONDURAS Libreria Panamericana, Tegucigalpa. HONG KONG-HONG-KONG The Swindon Book Ca., 25 Nathan Road, Kowloon. ICELAND-ISLANDE Bokaverzlun Sigfusar Eymundssonar H. F., Austurstraeti lB, Reykjavik. INDIA-INDE Orient Longmans, Calcutta, Bombay, Ma- dras, New Delhi & Hyderabad. Oxford Book & Stationery Co., New Delhi & Calcutta. P. Varadachary & Co., Madras. INDONESIA.INDONESIE Pembangunon, Ltd., Gunung Sahari B4, Djakarta. IRAN "Guity", 4B2 Ferdowsl Avenue, Teheran. IRAQ.IRAK Mackenzie's Bookshop, Baghdad. IRELAND·IRLANDE Stationery Office, Dublin. ISRAEL Blumstein's Bookstores, 35 Allenby Rd. and ~B Nachlat Benjamln St., Tel Aviv. ITALY·ITALlE libreria Commlsslonarla Sansonl, Via Gino Capponi 26, Flrenze, & Via D. A. Azuni IS/A, Roma. JAPAN-JAPON Maruzen Company, Ltd., 6 Tori-Nlchame, Nihonbashi, Tokyo. JORDAN.JORDANIE Joseph I. Bahous & Co., Dar.ul.Kutub, Box 66, Amman. KOREA·COREE Eul·Yoo Publishing Co., Ltd., 5, 2·KA, Chongno, Seoul. LEBANON·L1BAN Khayat's College Book Cooperative 92-94, rue Bliss, Beirut. LIBERIA J. Momolu KamarCl, Monrovla. LUXEMBOURG Librairle J. Schummer, Luxembourg. MEXICO-MEXIQUE Editorial Hermes, S.A., Ignaclo Marlscal 41, Mexico, O.F. MOROCCO-MAROC Bureau d'etudes et de participations industrielles, B, rue Mlchaux.Bellaire, Rabat. NETHERLANDS.PAYS.BAS N.V. Martinus Nlihoff, Lange Voarhout 9, 's.Gravenhage. NEW ZEALAND·NOUVELLE·ZELANDE United Nations Association of New Zea- land, C.P.O. lOll, Wellington. NORWAY.NORVEGE Johan Grundt Tanum Forlag, Kr. Au- gustsgt. 7A, Oslo. Editia~s A. Pedone, 13, rue Soufflot, Paris (Ve). GERMANY·ALLEMAGNE R. Elsenschmldi, Schwanthaler Strasse 59, Frankfurt/Main. Elwert & Meurer, Hauptstrasse 101, Berlln-Schoneberg. Alexander Horn, Sp'legelgasse 9, Wles- baden. W. E. Saarbach, Gertrudenstrasse 30, Koln (1). Orders and inquiries from countries where sales agents have nol yel been appointed may be senl 10: Sales and Circu/alion Section, United Nations, New York, U.S.A.; or Sales Section, United Nations Office, Palais des Nalions, Geneva, Switzerland. Price: $U.S. 0.35; 2/6 stg.; Sw. fr. 1.50 (or equivalent in other currencies) LithO in U.N. YUGOSLAVIA-YOUGOSLAVIE Cankarjeva Zalolba, Ljubljana, Slovenla. Drzavno Preduzete, Jugoslovenska Knjiga, Terazije 27/11, Beograd. Prosvieta, 5, Trg BratslYa I JedlnSlYa, Zagreb. [60Bl] Les commandes et demandes d. renseignemenls'emano"f d. pays oil if n'exisle pas encore de depositaires peuvent atre adressees a la Section des ventes el de la distribution, Orl/anisalion des Nalions Unies, New·York (Elats-Unis d'Ame· rique), ou a la Section des ventes, Organisation des Nation. Unies, Palais des Nations, Geneve (5uisse). 2416~December196~1.675
The draft resolution was adopted unanimously.