S/PV.1 Security Council

Thursday, Jan. 17, 1946 — Session 1, Meeting 1 — UN Document ↗ OCR ✓ 11 unattributed speechs
This meeting at a glance
11
Speeches
0
Countries
0
Resolutions
Topics
UN Security Council discussions UN procedural rules UN resolutions and decisions UN membership and Cold War General statements and positions General debate rhetoric

The Chairman unattributed #116868
In accordance with the Articles of the Charter, representatives having been appointed to serve on the Security Council and a meeting having been correctly convened, I declare the Security Council duly constituted and in session. 3. Presentation of the section of the Report of the Preparatory Commission which relates to the Security Council’ 3. Prkentation de la section du Rapport de la Commission pr6paratoire relative au Conseil de s4curit-S’ Le PRESIDENT (traduit de Panglais) : Je donne la parole a M. Modzelewski qui est charge de presenter la section du Rapport de la Commission preparatoire relative au Conseil de S&XIrite.
The Chairman on behalf of Committee 2 of the Preparatory Commission unattributed #116871
For the presentation of the section of the Report of the Preparatory Commission which relates to the Security Council, I call on Mr. Modzelewski. . Mr. MODZELEWSKI (Poland) (translated from French) : In my report, presented on behalf of Committee 2 of the Preparatory Commission, I stated that the work done by the Commission, in so far as it concerns the Security Council, covers the following main points: M. MODZELEWSKI (Pologne) : J’ai deja indique dans mon rapport, depose au nom du ComitC 2 de la Commission prtparatoire, que le travail accompli par cette Commission, en ce qui concerne le Conseil de stcurite, consiste principalement dans les points suivants: We drew up a provisional agenda’ for the first meetings of the Security Council. We worked out a draft directive to the Military Staff Committee.’ Finally, we drew LIP provisional rules of procedure for the Security ‘Council,’ Nous avons etabli un ordre du jour provisoire pour les premieres sCances du Conseil de sCcurit& Nous avons Clabort un projet d’instructions au ComitC d’etat-majo?, Enfin, nous avons Ctabli un reglement interieur provisoire pour le Conseil de P&curitt4. The provisional agenda, as you know, com- L’ordre du jour provisoire contient, comme vous le savez, treize points et il forme une base aermettant au Conseil d’accomplir le premier pas dans son travail. . prises thirteen items, and serves as a startingpoint enabling the Council to take its first steps. With regard to the provisional agenda, I would draw the Council’s attention to the following items: item 6, concerning the adoption of the provisional rules of procedure, without Je voudrais attirer l’attention du Conseil sur les points suivants de l’ordre du jour provisoire: 1 e point 6, qui vise l’adoption du r&glement interieur provisoire sans lequel le travail du Conseil ‘See Oficial Records of the Security Council, First Year, First Series, Supplement No. 1; Annex 1, a. ‘Void Pro&-verbaux oficiels du Conseil de s&curitd, Premi&re Ann&e, Annexe la. &em&e Shie, Suppltmcnt No 1; ’ Ibid., Supplement No. 1; Annex 1, a, section 2. ‘Ibid., Supplement No. 1; Annex 1, a, section 3. ‘Ibid., Supplement No. 1; Annex 1, a, section 4. The provisional rules of procedure were the subject of searching discussion in Committee 2 of the Preparatory Commission. In particular: the following three questions engaged the attention of representatives who took part in the drafting of these rules: languages, access to the records of private meetings of the Security Council, and the explanatory notes to be appended to the provisional ruIes of procedure. As regards languages, ’ the Preparatory Commission felt that this was a matter for the Security Council itself to decide. The suggestion was made, however, that unless the Security Council decided otherwise, it might be willing to accept the provision that the rules adopted at the San Francisco Conference be applied, The Security Council should take note of the discussion which took place on this subject, and should decide whether ‘any changes in the rules adopted at the San Francisco Conference are called for. As regards the question of access to the records of private meetings of the Security Council, rule 3 1 (which is now rule 24 ) was amended by omission of its last sentence. This read as follows : 1) “Representatives of members who have taken part in the meeting shall have the right at all times to consult the records at the Secretariat.” By omitting this passage, the Preparatory Commission wished to stress the opinion that the Security Council should also define for itself the right of consulting the records of private meetings. The Preparatory Commission in like manner rejected the various proposals” designed to provide commentaries on the provisional rules of I ; I - ‘See Report of the Executive Committee to the Pre- 1 V& Rapport du Comitd enkcutif d la Commissio. Paratw Commission of the Unitad Nations, page 42. prigaratoire des Nations Units, pW 42. - En supprimant ce passage, la Commission prhparatoire a voulu souligner qu’il appartient 5galement au Conseil. de sCcuritC lui-mime de &inir le droit B consultation des prods-verbaux relatifs aux s&ances privies. La Commission prt?paratoire . n’a pas fetenu non plus les difftrentes proposmon8 qui VOU- .aient donner des commentaires au reglement ‘Voir Procds-verbaux oflciels du Conseil da skcuritcf, ?emibrc Ann&e, Premibre Shie, SupplCmcnt NO 1; . . I Annexe lb. I think I have dealt exhaustively with the purpose of my report. I would like to add, however, that throughout its work the Preparatory Commission was mindful of the important role of the Security Council as an organ of the United Nations, bearing as it does the full weight of responsibility for the maintenance of international peace. Proof of this awareness was demonstrated, first and foremost, by the atmosphere which always prevailed whenever matters concerning the Security Council were raised in the Preparatory Commission. Further proof was provided by the spirit of whole-hearted goodwill which inspired all the representatives to assist in reaching solutions best calculated to render our task easier. All we ’ should do, I think, is to proceed in the same conciliatory spirit with the work initiated by the Preparatory Commission, and to seek the means most likely to guarantee peace and security. . 4. Adoption of rule 9 of the provisional rules of procedure providing a method for selecting the President’ 4. Adoption de I’article 9 du riglement inthrievr provisoire, relatif au mode de dlbignation du Prbident”
The Chairman unattributed #116874
I take it that you would wish to have the consideration of the Report deferred until some later time? If that is your wish, then we shall proceed to the consideration of item 3. Le PRESIDENT (traduit de Z’anglais) : Dois-je conclure que vous souhaitez voir ajourner 21 une date ulterieure l’examen du Rapport? Dans ce cas, nous allons passer au point 3 de Yordre du jour. Je propose au Conseil l’adoption de l’article 9 du rkglement intCrieur provisoire relatif au mode de designation du PrCsident. S’il n’y a pas d’objection, il est adopt& I submit to tie Council the adoption of rule 9 of the provisional rules of procedure, providing a method of selecting the President. If there are no objections, it is adopted. Rule 9 has adopted. L’article 9 est adopt&. 5. Selection of the President of tlhe Security 5. Dbsignation du Prdsident du Conseil de Council s&uritQ The representatiue of Australia, Mr. N. J. 0. Le reprhentant de l’dustralie, M. N. J. 0. Makin, Minister of the Navy, assumed the presidential chair. Adakin, Ministre de la Marine, occupe le fauteuz? prhsiden tiel.
The President unattributed #116876
I find great difficulty in knowing how I can adequately express my sense of the great honour and distinction accorded to my country, and to me personally as leader of the Australian delegation, in taking up my duties as President of the Security Council at its first Le PRESIDENT (traduit de l’anglais) : I1 m’est t&s difficile d’exprimer comme il convient le sentiment que j’ai du grand honneur qui est fait. a mon pays, de l’hommage qui lui est rendu, ainsi qu’8 moi-meme, en tant que chef de la dClCgation australienne, au moment oti j’assume *See Oficial Records of the Security Council, First Year, First Series, Supplement No. 1; Annex 1, c. ‘Voir Proch-verbaux o@ials du Conseil de s&cur&, Premitre AnnCe, Premibe Strie, Suppltment No I; Annexe lc. z Ibid., Supplkment No 1; Anne& la, section 4. ‘Ibid., Supplement No. 1; Annex 1, a, section 4. May I be permitted to remind you that, during the meetings of the Preparatory Commission, Australia strongly advocated the election of a President of the Security Council for a twelvemonth term, instead of a system of automatic rotation of oflice in alphabetical order, which was eventually adopted? In the circumstances, I suggest that this ,is a cIear demonstration of the desirability of (submitting gracefully to the majority decision. The Australian Government is fully sensible of the great responsibility which has been placed upon it, and of the importance and high dignity of the office which Australia has been called upon to occupy. In di&harging my duties as the first President of the Security Council, I shall endeavour to act in accordance with the best traditions of such a responsible office. It will be my utmost endeavour to exercise such impartiality and consideration as will merit your individual confidence and goodwill. Together we must establish the high standards which should obtain in the work of this Council if it is to proceed with its business smoothly and expeditiously, and if it is to justify the very great hopes which the peoples of the world centre on us. Our work must be based on the Charter. We are not permitted to go beyond it, but we shall not fail to exercise to the full the very great powers which have been given to this Council, The guiding principles for the members individually, and for the Council, are aheady laid down and have already been accepted by each one of us. I would call to mind five of the principles that are found in Article 2 of the Charter : 1. The principle of the sovereign equality of all Members. 2. The undertaking to fulfil in good faith the obligations which members assume in order to assure to all Members of the United Nations the rights and benefits resulting from membership. 3. The undertaking to settle international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security and justice are not endangered. 4. The undertaking to refrain in international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any State, and from the use of force in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations. 1. L’tgalitC souveraine de tous les Membres. 2. L’engagement pour les membres de ’ remplir de bonne foi lcs obligations qu’ils ont assumtes afin d’assurer 5, tous la jouissance des droits et ‘des avantages rhsultant de leur qualitt de Membres des Nations Unies. 3. L’obligation pour tous les Membres de regler leurs difFErends internationaux par des moyens pacifiques, de telle mani&e que la paix et la s&u-it6 internationales, ainsi que la justice, ne soient pas mises en danger. 4. L’obligation de s’abstenir, dans leurs relations internationales, de recourir a la menace ou ?I. I’emplpi de la force, soit centre I’int&grit& territoriale,~ oi i’i&dCpendance politique de tout Eta!, soit’ de. tout? +re mani@e incompatible avec les buts des’Nations TJr+s . These principles include a respect for the sovereign equality of States, and the territorial integrity and political independence of States. They also include a pledge to serve the aims of justice and the cause of peace. Our fellow Members of the United Nations have placed in our hands the primary, but not the sole responsibility, for the maintenance of international peace and security. They have given to us authority to act on their behalf, and they will expect us to remember these principles at all times. I am sure that so long as we do so the Security Council will be a great power for good in the world, bringing that freedom from fear which is necessary before we can hope for progress and welfare in all lands. The first task before the Security Council will necessarily be of an organizational kind, so that it may establish itself and complete all the arrangements necessary for its smooth working and continuous functioning. I trust that this essential business will be completed expeditiously, so that we may give immediate attention to the completion of the system of security described in the Charter. In addition to the preliminary organization, I feel that I should call attention to the need, in accordance with Article 43 of the Charter, for .the negotiation of special security agreements, so that the Security Council may have available at its call as soon as possible the armed forces, assistance and facilities necessary to maintain peace. For the conclusion of these agreements, the advice and assistance of the Military Staff Committee will be necessary; one of the first acts of the Security Council1 will be to call this Cpmrnittee into being and to direct it in the tasks that it is to perform. When this process is complete, the Security Council will be fuIly equipped to perform a function which is unique in the history of international organization-the direction of collective action for the maintenance of peace, justice, and the rule of law. I would stress, therefore, that the calling together of the Security Council will not by itself establish peace. The maintenance of peace requires the co-operation of all Members of the United Nations. That co-operation rests, in the ultimate issue, on the will of the peoples of the world to work for peace. A real will to peace must spring not from fear, but from positive faith in the brotherhood of men. The more speedily and smoothly we can complete this preliminary work, the sooner will the Security Council be capable of exercising its full powers for the good of all nations, so that we may find the means of living together in peace with one another as good neighbours. Conscious 0 the urgent nature of the responsi- Ces principes impliquent le respect de 1’Cgalitt souveraine des Etats, de leur intCgrit6 territoriale et de leur indtpendance politique. 11s imp1iquen.t Cgalement I’engagement de servir la cause de la justice et de la paix. Les autres Membres des Nations Unies nous ont confit la respons&bilitC fondamentale, mais non unique, de maintenir la paix et la s6curit6 internationales. 11s nous ont donnt mandat pour agir en leur nom, et ils. s’attendent B nous voir garder sans cesse ces principes prtsents a l’esprit. Je suis persuadi qu’aussi longtemps que nous agirons de la sorte, le Conseil de stcuritC sera dans le monde une grande force bienfaisante, qui apportera cette 1ibCration de la peur saris laquelle nous ne pouvons espkrer voir rtgner le bien-&tre et le progr&s dans tou; les pays. La premi&re &he du Conseil de skcurid sera naturellement un travail d’organisation. 11 faut que le Conseil se constitue et qu’il prenne toutes les dispositions indispensables a son bon fonctionnement et B sa permanence. J’ai bon espo:ir que cette &he essentielle sera accomplie saris retard, et qu’ainsi il nous sera possible de parachever le systtme de sCcuritC dtcrit dans 1.a Charte. Outre l’organisation prCliminaire, je crois devoir attirer votre attentibn sur la nCcessitl6, prCvue par I’Article 43 de la Charte, de ntgocier des accords sptciaux de sCcurit6, afin que :le Conseil puisse avoir g sa disposition, le plus t8t possible, les forces arm&s, les appuis et tous les moyens propres A assurer le mainticn de la paix. Pour conclure ‘des accords de cet ordre, nous devrons &trc conseillb et assist& par le ComitC d’itat-major; l’un des premiers actes du Conseil de s&uritt sera done la cr6ation de ce Cornit auquel il indiquera les taches qui lui incombfe: ront. Lorsque toutes ces dispositions auront 6d prises, le Conseil de s&&C sera entii?ement en mesure de remplir un r$le saris pr&&dent dans l’histoire de l’organisation internationale : diriger l’action collective destinee B faire rCgner la pa& la justice et le droit. C’est pourquoi je voudrais insister sur le fa,it qu’il ne sufFira pas de convoquer le Conseil de s6curit.C pour faire rCgner’la paix. Le maintien de la paix exige la collaboration de tous f,es Membres des Nations Unies. Et cette coIIabor;ation, en dernier ressort, dtpend de la volont6 d#es peuples du monde de travailler pour la paix. C:e n’est pas de la peur, mais d’une foi positive en la fraternite humaine, que doit jaillir une v&itable volont6 de paix. Plus rapidement et pIus harmonieusememt nous ach&verons ce travail prkliminaire, plus t,3t le Conseil de sCcuritC pourra exercer ses pleilns pouvoirs pour le bien de toutes les nations et dalns la recherche des moyens de viitre tous en paix les uns avec lee autren et en bon voiainage. Conscient du caract&re urgent des respons,a- Mr’. STETTJNIUS (United States of America) : Before we proceed to the adoption of the agenda, may I congratulate you, as the representative of Australia, on becoming the first President of the Security Council. Also, may I congratulate you on the magnificent address that we have just heard. May I add, on behalf of the United States, that I am glad this honour has fallen to one of the smaller countries elected to the Security Council, and to one which joined so effectively with the larger nations in the grand alliance of the United Nations against the Axis aggressors. Today’s meeting of the Security Council, like last Thursday’s meeting of the General Assembly, is an historic occasion. For those of us who have been working over the past two years to bring the United Nations into being, today is a fulfilment of our hopes. It seems only yesterday, and was, indeed, little more than a year ago, that the preliminary plan of a Security Council began to take shape at Dumbarton Oaks. But for the world, today’s meeting is not a fulfilment but a beginning. The Assembly, together with the Economic and Social Council and the Trusteeship Council, is responsible for building the kind of world in which lasting peace will be possible. The Security Council, on the other hand, must make the possibility a certainty; it must see that the peace is kept in fact. That grave responsibility has been delegated to it under the Charter by all the Members of the United Nations. The powers which the Charter gives to the Security Council are, I believe,. sufficient for this purpose. Whether it succeeds or not, however, depends upon the manner in which the members of the Security Council discharge the special obligation which they have assumed. This is the obligation to agree so that the Council may be able to act, and act effectively. It is the obligation to reconcile our differences, OIX by one, and to work together to fulfil the purposes and principles to which the Charter pledges all the Members of the United Nations. To meet this obl$ation will often be di@cu!t. Tt will require the highest kind of statesmanship from all the member nations, large and small. But it is an obligation that arises from the necessities of mankin,d’s survival on this planet. The ability to meet it has been tried and tested and ,not found wanting in the terrible ardeal throu.gh which we have just passed. It has been tried and tested and not found wanting in the creation of the United Nations. Its mettle, I believe with all my heart, will stand the tests of peace to come, if for no other reason than because it must. _ M. STETTINIUS (Etats-Unis d’Am&ique) (traduit dg Panglais) : Avant de passer g l’adoption de l’ordre du jour, puis-je vous fCliciter d?tre devenu, en tant que reprbsentant de l’Australie, le premier PrCsident du Conseil de sCcuritC. Puis-je vous ftliciter aussi du beau discours que nous venons d’entendre. Puis-je ajouter, au nom des Etats-Unis, que je suis heureux de voir cet honneur &choir & l’une des petites nations Clues au Conseil de sCcurit6, & l’un des pays qui se sont associCs si eficacement aux grandes nations dans la grande alliance des Nations Unies centre les puissances d’agression de l’Axe. La stance du Conseil de &curid d’aujourd’hui, comme la sCance de 1’AssemblCe g&&ale de jeudi dernier, est un &v&ement historique. Ceux d’entre nous qui pendant deux ans se sont laborieusement efforcCs de crier l’organisation des Nations Unies voient aujourd’hui leurs espoirs se rCaliser. I1 semble que ce soit hicr-et + c’est, en effet, il n’y a guCre plus d’un an-clue les premiers projets touchant un Conseil de s&uritC ont commenci: B prendre forme g Dumbarton Oaks. Mais aux yeux du monde la rCunion d’sujourd’hui n’est pas une rtalisation, c’est un premier pas. L’AssemblCe g&&ale, aidke du Conseil tconomique et social et du Conseil de tutelle, est chargie de construire un monde tel qu’il sera possible d’y voir regner une paix permanente, C’est au Conseil de sEcuritt qu’il appartient de faire d’une possibiliti une certitude. C’est lui qui doit assurer le maintien de la paix. Tous les Membres des Nations Unies lui ont, en vertu de la Charte, d&g& cette lourde responsabilitC e’t des pouvoirs qui, d mon sens, lui permettront d’atteindre ses buts. Le succ~s du Conseil dtpendra toutefois de la man&e dont ses membres s’acquitteront de l’obligation particuli&e qu’ils ont assumee. J’entends I’obligation de se mettre d’sccord afin que lc Conseil puisse agir, et agir avec eficacitt:. C’est done l’obligation de faire disparaitre nos divergences, l’une aprb I’autre, de travailler de concert a la rbalisation des buts et des principes que la Charte impose a tous les Membres des . Nations dnies. I1 sera difficile p&fois de satisfaire 2 cette obligation, Elle exigera de la part de toutes les nations metibres, grandes ou petites, les plus hautes qualitds politiques. C’est une obligation rite de la nCcessit6 de voir i’homme survivre sur cette, plan&e. Que nous soyons capables de satisfaire a cette obligation, nous I’avons prouvd, et avec succ~s, au tours de I’Cpreuve terrible que nous venons de traverser; nous l’avons prouvC, et. avec suc& lorsqu’il s’est agi de la crt%tion des Nations Unies; Le m&rite de cette Organisation, je’le crois de tout mon cceur, sera de rhister aux Cpreuves que lui &serve la paix A Venii; ne serait-ce que parce qu’il le faut. ’ : ,’ Mr. Wellington Koo (China) : As the representative of a country which, like yours, Mr. President, is remote from Europe, but which, in sentiment, always regards Australia as a close neighbour, I am glad to take this opportunity to join in the congratulations which Mr. Stettinius, the representative of the United States of America, has just extended to you, and to associate myself with the wise words which you and he have said in emphasizing the importance of the task that lies ahead of us. The inauguration of the Security Council is a signal event for the peace-loving peoples of the world. This principal organ of the United Nations is not merely a constituent part of the United Nations, but a standing body which will function continuously. On this Council rests the primary responsibility for maintaining ,international peace and security in the world. It has, besides, the exclusive authority of dealing with Trust Territories which are strategic areas. It has also an important role to play in bringing about settlement of international disputes by peaceful means and in conformity with the principles of justice and international law. The Council has other functions and powers, but those I have mentioned are perhaps the most important of all. The first meetings of the Security Council must, in the nature of things, be devoted mainIy to the work and problems of organization. In order to discharge its functions effectively, it must set up the necessary machinery and agencies. Among them is the, MiIitary Staff Committee, which is provided for by the Charter and which, we hope, will be established in due course. China, my country, which yields t6 none in the love of peace and in the determination to subordinate national interests to the common interest of the international family, rejoices in the birth of this vital organ in the body politic of the United Nations. Therefore, on this historic occasion I wish, while congratulating you and your country, aIso to express the satisfaction of the Chinese Governmellt and people that the Security Council is now constituted and entering upon its all-important functions and duties, especially its paramount function and duty as the recognized guardian of world peace. M. Wellington Koo (Chine) (traduil de Z’ungluis) : En ma quaIitt de reprtsentant Id’un pays qui est, comme le v&re, Monsieur le Prksident, CloignC de 1’Europe et qui a toujours consid&t 1’Australie comme tin proche voisin, je suis heureux de l’occasion qui m’est donnCe de m’associer aux fClicitations que vient de vous adresser M. Stettinius, reprksentant des Etats-Unis, et aux paroles de sagesse que vous avez l’un et l’autre pronondes et qui soulignent l’importance de la &he qui nous attend. L’inauguration du Conseil de s&uritC est un CvEnement ‘capital pour les peuples pacifiques du monde. Cet organisme essentiel des Nations Unies n’est pas seulement un 6lCment de l’Organisation, mais un organisme durable, qui doit siCger en permanence. C’est B ce Conseil qu’incombe la responsabiliti fondamentale de maintenir dans le monde la paix et la s&:urit6 internationales. C’est a lui seul, en outre, qu’il appartient de s’occuper des territoires sous tutelle qui sont des zones strattgiques. 11 a egalement un r8le important B jouer dans le rkglement des diff&ends internationaux par des moyens pacifiques et en conformit des principes de la justice et du droit international. Le ConseiI a d’autres fonctions encore et d’autres pouvoirs, mais ceux que j’ai mentionnCs sont probablement lesl plus importants de tous. 11 est nature1 que les premitres seances du Conseil de stcuritC soient consacr6es principalement a la &he qu’il doit accomplir et aux questions d’organisation. Pour s’acquitter effectivement de ses fonctions, le Conseil doit cr6er 1es mCcanismes et 1es institutions n&essaires;. Au nombre de celles-ci se trouve le Cornit &&atmajor prCvu par la Charte et qui, j’esphre, sera constitu6 en temps utile. Mon pays, la Chine, qui ne le c&de a ancull autre pour son amour de la paix et pour sa, r&olution a faire passer l’intC& national apr& l’ht&3 g&&al de notre famille internationale, se rijouit de la crCation de cet organe indispensable dans le corps politique des Nations Unies. C’est pourquoi je d&ire en ce moment historique, en adressant mes f6licitations & vous et a votre pays, exprimer tgalement la satisfaction du Gouvernement et du peuple chinois d#e voir maintenant constitue le Conseil de sCcuritE, de 1e voir commencer ses fonctions et ses devoirs extrB mement importants, et en particulier, la fo:tlction et le devoir supr&mes de gardien reconnu de la paix du monde. Mr. BEVIN (United Kingdom) : I am naturally glad that the representative of a British Dominion has been caIled upon to take the chair at the first meeting of the Security Council, and especially a Dominion whose very existence was threatened by an attack by the Japanese and who, for a considerable time, faced the dangers of invasion and destruction. We are met today to inaugurate the Security Council. Like the other representatives who have spoken, I can only hope that it will be successful in its work, firm in its decisions, just and considerate in dealing with all the cases that will come before us, and always actuated by the highest motives to secure peace among all peoples. Mr. Vincent AURIOL (France) (translated from French) : The French Government joins in the tributes which have been paid to the President, and associates itself with the presidential address and with the words which have greeted the opening meeting of the Security Council. Seventy-five years ago, almost to the day, Bismarck laid the foundations of the German Empire. It is fitting to recall the collapse of that mighty empire at this moment when we are ushering in an epoch of law among peoples and of justice among nations. The Security Council’s task is a heavy one, but it will be sustained by our hope, which is shared by the people, and by our remembrance of the sufferings of all those who fought and died that the rule of law might prevail. Faithful to her tradition, France will strive with all means at her disposal for the accomplishment of the task set before us. BADAWI Pasha (Egypt) (translated from French) : The significance of this event has already been sufficiently stressed. The functions and responsibilities of the Security Council have been expounded in words which are as eloquent as they are timely, and I have nothing to add to these pronouncements, except to offer my congratulations to the President. His election is a tribute to his country, which fought so valiantly against the enemy, and it recalls the fine contribution of Dr. Evatt to the cause of liberty and international law. Egypt is proud of her membership of the Security Council. She has fulI faith in the Council’s future, knowing the spirit which animates it. The Council is the safeguard of lasting peace, as the future will prove. Mr. DE FREITAS-VALLE (Brazil) : After listening to so many eloquent speeches today, you will wish me to be brief, Mr. President. I should M. BEVIN (Royaume-Uni) (&ad& de Panglais) : Je suis naturellement heureux que ce soit le representant d’un .dominion britannique qui soit appele a presider la premiere reunion du Conseil de stcuritk. Je suis plus heureux encore que ce soit le representant d’un dominion dont l’existence m&me a CtC menacee par l’attaque japonaise et qui, pendant t&s longtemps, a ttC expose a l’invasion et B la destruction. Nous sommes reunis ici aujourd’hui pour inaugurer le Conseil de stcurite, et, comme les orateurs pr&dents, j’esptre qu’il accomplira sa &he avec succ& qu’il sera ferme dans ses decisions, qu’il traitera avec tquitt et attention tous les cas qui lui seront soumis et qu’il sera toujours inspire par les mobiles les plus hauts pour assurer la paix entre les peuples. M. Vincent AURIOL (France) : ’ Le Gouvernement franEais s’associe aux felicitations qui ant CtC adressees B M. le President, au discours que celui-ci a pronon& et aux paroles qui ont salue l’inauguration du Conseil de sCcuritC. 11 y a soixante-quinze ails, presque jour pour jour, que l’empire allemand a et4 fond& par Bismarck. La chute de la force de l’empire peut &re CvoquCe, au moment 0; nous inaugurons la periode du droit qui doit regner entre les peuples, celle de la justice qui doit rtgner entre les nations. La tlche du Conseil de sCcurit6 est lourde, mais elle sera soutenue par notre espoir, qui est celui du peuple, par le souvenir que nous aurons des souffrances de tous ceux qui ont lutd et de ceux qui sont marts pour que r$gne le droit. Fiddle ?r ses traditions, la France soutiendra de toutes ses forces la &he que nous avons a realiser. BADAWI Pacha (Egypte) : L’importance de 1’Cvtnement a et6 suffisamment signalhe. Les fonctions et les responsabilitCs du Conseil de SCcurit ont ttC soulignees en des formules aussi Cloquentcs qu’opportunes auxquelles je n’ai rien A ajouter, si ce nest pour adresser des felicitations & M. le President. Son election honore son pays, qui a 1uttC vaiIlammenC centre Yennemi, et rappelle la collaboration du Dr Evatt & l’effort accompli dans l’inttr&t de la liberti: et du droit des nations. L’Egypte est f&e d’avoir l’honneur de faire partie du Conseil de securid. Elle a confiance dans l’avenir de ce Conseil. Elle sait quel esprit l’anime. C’est la garantie d’une paix durable: l’avenir le demontrera. M. DE FREXTAS-VALLE (BrCsil) (traduit de l’anglais) : Aprb avoir &out4 tant de discours ,,’ ,&‘: Mr, M~D~ELEWSKI (Poland) (t?%n&ted from French) : Poland can look back on a long history devoted to the defence of justice and peace. The very life of Poland depends on the preservation of peace. The truth of this was shown to us in a sad and painful manner during the recent German occupation. This is but an additional reason for our endorsing wholeheartedly the statements in favour of peace made by the representatives of great nations. Mr. VAN KLEFPENS (Netherlands) : It is a great privilege and a matter of happy augury, I think, that we start the meeting under the presidency of so eminent a gentleman as the representative of the Commonwealth of Australia. Less than a year ago, the people of the Netherlands were still under the heel of an oppressor. It was the bIackest period in their history, and the contrast of the present day is very great. But though it was a situation in which all were near despair, hope was never entirely extinguished’ in the hearts of my countrymen, and it has now made room for high expectation. I remember very well that, in the dark days of the war, that great leader of the country which is giving us the very generous hospitality we are enjoying here-1 mean Winston Spencer Churchill - talked to us of the dark valley through which we had to make a long pilgrimage in order to emerge one day into these sunlit regions where peace and liberty would reign once more. We have now emerged into those regions; and I think that this assembly of the Security Council marks a most auspicious beginning. In the old Republic of the United Netherlands there used to be an important body whose members in those formal days used to b: addressed in writing as “Very discreet and very loyal Gentlemen”. I think if we all work together here as very discreet and very loyal gentlemen, then the Security Council wi1I fuIfi1 in the spirit of the Charter that very important mission that has been entrusted to it, Mr. DE ROSENZWEIG DIAZ (Mexico) : Nothing could be more opportune than this moment of historical importance, when the Security Council of the United Nations is established in session, to remember the purpose and aim of the United Nations and the problems which face the United Nations and the nations represented in the Security Council. With the high ideals which are expressed in the words of the Charter, M. MODZELEWSKI (Pologne) : La Pologne a eu une longue histoire, pour la dtfense de la justice et de la paix. L’existence m&me de la Pologne est like directement au maintien de la paix. Cela nous a Ctt dtmontrC d’une fason douloureuse et cruelle lors de la dernikre occupation germanique. C’est une raison de plus,, pour nous, de nous associer de plein ceur aux d&larations qui ont ttC faites par les reprCsentants des grandes nations, en faveur de la paix. M. VAN KLEFFENS (Pays-Bas) (tradruit de l’anglais) : I1 est de bon augure et c’est un grand privilkge pour nous que de commencer nos travaux sous la prCsidence d’un homme aussi remarquable que le reprbsentant du Cornmonwealth australien. 11 y moins d’un an, Ie peuple des Pays-Bas itait encore sous la botte de I’oppresseur. 11 traversait la p&riode la plus sombre de son histoire. Le contraste est grand avec les heures que nous vivons aujourd’hui. Nous ctions alors dans une situation qui nous amenait au bord dn d&espoir et, pourtant, l’espoir ne mourut jamais complttement au cceur de mes compatriotes; il en est maintenant d’autant plus vivant. Dans cette ptriode des jours sombres de la guerre, je me souviens tr& bien que le chef tminent du pays qui nous re$oit aujourd’hui avec une si g&&reuse hospitaliti, M. Winston Spencer Churchill, nous parlait de la sombre valllte dans laquelle nous avions a accomplir un long pilerinage, avant de parvenir un jour dans un pays ensoleillC, oii rkgneraient B nouveau la paix et la liberd. Nous sommes parvenus maintenant dans cc pays; et je pense que cette rtunion du Conseil de sCcuritC marque un commencement extremement favorable. Dans l’ancienne rhpubliquc hollandaise des Provinces-Unies, il y avait une assembl6e importante dont les membres, en ces temps cCrCmonieux, Iorsqu’on leur &rivait, recevaient le titre de “tr&s discrets et t&s Ioyaux gcntilshommed’. Je crois que si nous travaiIIons ensemb1e ici comme de “tr6s discrets et tr&s loyaux gentilshommes”, le Conseil de stcurit6, dans l’esprit de la Chartc, s’acquittera de la mission primordiale qui lui a Ct& confiCe. M. DE ROSENZWEIC DIAZ (Mexique) (traduit de Z’anglais) : Aucun moment nc me sembIe plus appropriC que cette &union historique, au tours de laquelle nous venons d’instituer le Conseil de s&uritC des Nations Unies, pour nous rappeler les buts et les t%ches des Nations Unies, les probl&mes auxquels ont a faire face lesj Nations Unies et les nations qui sont reprbeattes au Conseil de sCcuritC. Puissions-nous continuer B 6, Adoption of the agenda
The President unattributed #116879
I think we will proceed now to item 5, the adoption of the agenda. Shall I take it that members of the Council approve of the adoption of the agenda? That is carried. The agenda was adopted. 7. Adopfion of provisional rules of 7. Adoption du rbgllement int&ieur procedure’ provisoire
The President unattributed #116881
Item 6: the adoption of the provisional rules of procedure. Are members willing to approve the adoption of item number 6? That is adopted, The flrovisional rules of procedure were adopted.
The President unattributed #116883
It is proposed that there should be formed a Committee of Experts which will submit a report 40 the Council as soon as possible. I presume that that will be taken up at the next meeting. Mr. GROMYXO (Union of Soviet Socialist Republics) : Do you propose to establish a subcommittee for the consideration of the rules of procedure?
The President unattributed #116885
Yes. Each delegation will appoint one representative. / Le PRI~SIDENT (traduit de l’anglais) : Oui. Chaque delegation designera un representant pour sieger a ce comite. Mr. GROMYKO (Union of Soviet Sociahst Re- 8 publics) : This idea, I think, is good, but the sub-committee may not be able to present a full draft of the rules of procedure to the next meeting. Is it not necessary for the next meeting?
The President unattributed #116888
No. BADAWI Pasha (Egypt) : For the time being we have the provisional rules of procedure.
The President unattributed #116890
Yes. Do the members of the Council desire to proceed further with the items of the agenda? Mr. STETTINIUS (United States of America) : I move we adjourn.
The President unattributed #116892
I submit to the Council that we now adjourn until a time that will be determined. The meeting rose ak4.16 p.m. ‘SW, OficiaE Records of the Sccurit~ Council, Fiwt ‘Voir ProcZs-verbaux oficiels du Consail de Year, First Series, Supplement No. 1; Annex 1, a, sec- Premikrt Ann&e, Premitre -SCrie,. SupplcSmcnt tion 4. Annexe la, section 4. .,I ‘,_ ,’ ,?, 6. Adoption de I’ordre du jour Le PRI~SIDENT (traduit de l’anglais) : NOUS allons passer maintenant au cinquieme point: adoption de l’ordre du jour. Les membres du Conseil sont-ils d’avis d’accepter I’ordre du jour? Adopt& L’ordre du jour est adoptk. Le PR~IDENT (traduit de l’anglais) : Le point 6 Porte: adoption du reglement interieur provisoire. Les membres du Conseil sont-ils pr&ts a accepter le point 6? Ce point est adopt& Le rkglement intkrieur provisoire est adoptk. Le PRBSIDBNT (traduit de Panglais) : 11 a ttC propose de crCer un ComitC d’experts, char&s de soumettre un rapport le plus t6t possible. Je suggere que nous examinions cette question a la prochaine seance. M, GROMYKO (Union des Republiques social&es sovietiques) (traduit de l’anglais) : Proposez-vous de constituer un sous-comite qui s’occupera du reglement intCrieur? M. GROMYKO (Union des RCpubliques socia- Iistes sovittiques) (traduit de l’anglais) : Je trouve 1’idCe excellente, mais ce sous-comite pourrait n’$tre pas en mesure de nous soumettre, & la prochaine seance, un projet complet de r&glement interieur. Ce n’est done pas necessairement i la prochaine seance qu’il devra nous soumettre ce projet. Le PRESIDENT (traduit de Z’anglais) : Non. BADAWI Pacha (Egypte) (traduit de l’anglais) : Pour le moment, nous avons le reglement provisoire. Le PRI~DENT (traduit de Punglais) : Les membres du Conseil dbirent-ils poursuivre la discussion de l’ordre du jour? M. STETTINWS (Etats-Unis) (truduit de Vanglais) : Je propose de lever la seance. Le PRESIDENT (traduit de Panglais) : Je propose au Conseil de nous ajourner maintenant jusqu’h une date qui sera fixee ult&-ieurement. La dance est leve’e rt 16 h. 16.
Cite this page

UN Project. “S/PV.1.” UN Project, https://un-project.org/meeting/S-PV-1/. Accessed .