S/PV.118 Security Council
▶ This meeting at a glance
3
Speeches
0
Countries
0
Resolutions
Topics
UN Security Council discussions
General statements and positions
UN membership and Cold War
Security Council deliberations
Pacific and Latin American relations
UN procedural rules
LIBRA-BY
Page
Annex
Pages
Annexe
The Secretary-General has received a cablegram from the Prime Minister of New Zealand, which the Assistant Secretary- General will read to the Council.
Mr. SOBOLEV (Assistant Secretary-General): The cablegram from the Prime Minister of New Zealand, Mr. P. Fraser, to the Secretary-General, dated 13 March..1947,2 reads as follows:
"1 have the honour to request,. under Article 31 of the Charter, that New Zealand participate in the discussions in the Security Council upon the United States draft trusteeship agreement for the Japanese mandated islands.
• See Official RIJcord9 of the Security Council, ,Second Year, Supplement No. 8, Annex 17. ' ~Document S/297.
CONSEIL DE SECURITE
PROCES-VERBAUX OFFICIELS
DEUXIEME ANNEE No 25
CENT-DlX-HU1TIEME SEANCE
Tenue aLake Success, N ew-York, le mercredi 12 mars 1947, a15 heures.
President: M. O. ARANHA (Bresil).
Presents: Les representants des pays suivants: Australie, Belgique, Bresil, Chine, Colombie, France, Pologne, Syrie, Union des Republiques socialistes sovietiques, Royaume-Uni, Etats-Unis
d'Am6l'ique.
93. Ordre du jour provisoire (documents S/294 et S/294/Corr.l)
1. Adoption de l'ordre du jour. 2. Lettre, en date du 17 fevrier 1947, adressee au Secretaire general par le representant des Etats-Unis d'Amerique, et projet d'accord de tutelle sur les lies anterieurement sous mandat japonais annexe a cette lettre (document S/281/Corr.l) 1,
94. Adoption de I'ordre du jour L'ordre du jour est adopee.
95. Suite de la discussion du projet d'accord de tutelle sur les iles anterieurement sous mandat japonais
Le PRESIDENT (traduit de l'ang1ais): Le Secretaire general a re~u du Premier Ministre de la Nouvelle-Zelande un cablogramme dont le Secret2l.i.re general adjoint va donner lecture au Consei1.
M. SOBoLEV (Secretaire general adjoint) (traduit de l'ang1ais): Void le texte du cablograrrtme, en date du 13 mars 19472, adresse au Secretaire general par M. P. Fraser, Premier Ministre de la Nouvelle-Zelande: "J'ai l'honneur de demander, en vertu de l'Article 31 de la Charte, que la Nouvelle- Zelande soit autorisee a participer aux discussions du Conseil de securite sur le projet d'accord de tutelle presente par les Etats-Unis sur les lies sous mandat japonais.
1 Voir les Proces-verbaux officiels du Conuil de secllrite, Deuxieme Annee, Supplement No 8, Annexe 17.
• Document 8/297.
"The view that the settlement made for these islands is of special interest to New Zealand is further supported by the fact that the United States has informed the New Zealand Government of its proposals.
(Signed) P. FRASER Prime Minister"
I have just received a lettcr from the Liaison Officer of the delegation of India to the United Nations. I shall ask the Assistant Secretary-General to read it to the Council:
Mr. SOBOLEV (Assistant Secretary-General) : The following is the text of the letter from the Liaison Officer of the Indian delegation, l\'!r. S. Sen, addressed to the President of the Security Council, dated 12 March 1947: 2 .
"At the one hundred and sixteenth meeting held on Friday, 7 March 194·7, the Council considered a letter from the representative of the United States to the Secretary-General, dated 17 February 1947, and enclosed draft trusteeship agreement for the former Japanese mandated island~. The discussion of the subject was, however, postponed on the proposal of the Australian representative 'to allow for any applications to participatc in this discussion, in case such applications should be thought dcsirablc by non-membcrs of the Council'. "I am directed, therefore, to apply to you for the privileges under Article 31 of the Charter, to enable the Council to be acquainted with the views of the Government of India whose interest in the mattcr iR unquestioned.a
"1 have the honour to bt', etc.
(Signed) S. Srm Pemzanrmt Liaison 0 Ulcer"
It is now up to the Council to decide on this question. Does any represcntative wish to make a comment?
9~ence, le Gouvernement de la Nouvelle- Ze1ande demande que lesmembres de la Co _ . . l'E A 0 m mlss~on P?ur t xtrc~erient qui ne sont pas representes au Consell de securite, asavoir les Pays-Bas, le Canada, la Nouvelle-Zelande
I:I~ldc ct,.1cs Phi!ippines, soient invites a par~ tIcIper, s lis le desIrent, aux dites discussions1. "A l'appui du point de vue selon lequelle reglcll1cnt du sort de ces iles interesse particulicrcmcnt la Nouvelle-Zelande, nous citerons le fait qlie les Etats-U nis ont mis le Gouvernement de la Nouvelle-Zclande au courant de
Icurs propw;itions. (Signe) P. FRAsER Premier Ministre')
Le PR(~S1I.lENT (tradu.it de l'anglais): Je viens de recevoir line lcttre du secretaire de la delegation de l'Inde charge de la liaison avec les Nations Unics. Je demande au Secretaire general adjoint d'en donner lecture au Conseil.
1,,1. SOBOU:V (Secretaire general adjoint) (tra. duit de ranglais): Voici le texte de la lettre, en date du 12 mars 1947, adressee au President du Conscil de securite par M. S. Sen, Secretaire de la delegation de l'lndc charge de la liaison avec les Nations Unies2• "Au caurs de sa cent-seizieme seance, tenue le vendrcdi 7 mars 1947, le Conseil a examine une lettrc en date du 17 fevrier 1947 adressee au Secrctairc general par le representant des Etats.Unis, transmettant un projet d'accord de tutelle sur les lies anterieurement sous man· dat japonais. Toutefois, sur la proposition du representant de l'Australic, la discussion de
cctte: qucstion a etc ajournee 'afin de pcrmet· tre aux Etats non membres du Conseil de sccuritc, de.~ireux de participer a cette discussion, de fn.ire une demande acet dfet'.
"En consequence, je suis charge par mon GouvernCll1cnt de vous demander l'application des droits qui, en vertu de l'Article 31 de la Chartc, pcrmettront au Conseil de securite de prendre connaissance des vues du Go~verne ment de l'Inde, qui porte a cette questlOn un intcrct incontcste.
"J" .1'1 ,u lonneur... S (Signe) S. EN Secretaire charge de la liaison"
I.e PRi~SIDENT (traduit de l'anglais): 11 apparticllt maintenant au Conseil de se pron.on~er sur ccttc question. Un representant a-toil es observations aformuler? . fJi . I d C il de secuTlti, 1 VOIr Ics Proces-uerbau;l<: 0 cle s u onse 18 et 19. Dcuxieme Annee, Supplement No 9, Annexes • Document S/299. . '1 de sicuriti, • VClir le's Proch-uerbau:o: ofJiClels du ConS81 18· et 21. DeUld~me Annee, Supplement No 9, Annexes
In so doing, however, the United States declares that it does not agree to the grounds stated or to the alleged statement of facts referred to in this letter, such as that the "disposition made for these islands is an essential part of any plan for the control of Japan and the peace settlement with that country". That is a matter which we shall discuss later if it becomes an issue, but it should not be assumed, at this point, that the United States agrees with any of these allegations of fact. It does not agree. Although the United States denies these allegations, it freely assents to the invitation to participate in these discussion$ being extended to New Zealand, and hopes that the matter may be handled speedily, not with intemperate speed, but certainly without unnecessary delay. With respect to the request from India we adopt the same position. We will join readily with our colleagues on the Security Council in extending the invitation to India. . By what I have said regarding the allegation of facts, I meant to deny the assertion that those members of the Far Eastern Commission are neces&arily interested. However, I want to say now that should any of those members request to be heard within a reasonable time, the United States will join freely" with the other members of the Security Council in inviting them.
Mr. HAsLucK (Australia): The Australian delegation would like to support the proposal, which has been made by the representative of the United States that New Zealand and India be invited to participate in the discussion of this question. We should also like to express our concurrence with the view stated by the representative of the United States, that if the other countries mentioned in the cablegram from the Prime Minister of New Zealand should desire to attend, it would be appropriate to ask them to participate. The PRESIDENT: 1£ there is no objection to extending an invitation to the Governments of India and New Zealand to participate in our discussion concerning the former Japanese mandated islands, I assume that we agree on this matter. May we also agree that any other member of the Far Eastern Commission who may ask to be heard shall be invited?
Ce faisant, les Etats-Unis tiennent cependant a affirmer qu'ils ne sont d'accord ni sur l'expose des motifs ni sur l'expose des faits allegues dans cette lettre, par exemple, sur le fait que "le sort reserve aces lies constitue un facteur essentiel de tout plan de controle du Japon et de tout reglement pacifique concernant ce pays". C'est la une question que nous discuterons plus tard si eIle est soulevee, mais il ne faudrait pas supposer que les Etats-Unis admettent aucune.de ces allegations. Ils ne les admettent pas. En fait, ils les ment, mais acceptent cependant volontiers que la Nouvelle-Zelande soit invitee apartidper aces deliberations, en esperant voir cette question resolue rapidement, ~ans precipitation, mais egalement sans delai inutile. Le Gouvemement des
EtatS-Unis adopte la meme position al'egard de la demande presentee par FInde. Nous nous assodons volontiers a nos collegues du Conseil de securite pour inviter l'Inde a participer aux deliberations. Ce que j'ai dit sur les faits allegues a l'appui de ces demandes s'applique egalement a l'affirmation selon laquelle cette question interesse necessairement les membres de la Commission pour l'Extreme-Orient. Toutefois, je tiens a dire des maintenant que si l'un quelconque de ces membres demande, dans un delai raisonnable, a etre entendu, les Etats-Unis sont tout disposes a se joindre aux autres membres du Conseil de securite pour l'inviter a participer aux deliberations. M. HASLUCK (Australie) (traduit de l'anglais): La delegation de l'Australie desirerait appuyer la proposition du representant des Etats- Unis tendant a ce que la Nouvelle-Zelande et l'Inde soient invitees a. participer a la discussion de la question. Nous ajoutons egalement que nous partageons le point de vue exprime par le representant des Etats-Unis, en ce sens que si les autres pays cites dans le cablogramme du Premier Ministre de la Nouvelle-Zelande desirent assister aux de1iberat~ons, il conviendrait de les y inviter. Le PRESIDENT (traduit de l'anglais): Si personne ne s'oppose a. ce que les Gouvernements de l'Inde et de la Nouvelle-Zelande soient invites a participer a nos discussions sur les lies anterieurement sous mandat japonais, je considererai que nous sommes tous d'accord sur cette question. Sommes-nous egalement d'accord pour que tout autre membre de la Commission pour l'Extreme-Orient qui demanderait aetre entendu soit invite?
Since we have no immediate business before us, I think we should adjourn. We can tentatively schedule our next meeting on this subject for Monday, if the representatives of the invited countries are already here.
Mr. HASLUCK (Australia) : Before adjourning I should like to take the opportunity of placing before the Council an amendment to the draft trusteeship agreement, which I have been instructed to submit on behalf of the Australian Government. Assuming that we are about to adjourn, I will not attempt to explain the reasons for this amendment, but simply place it before the members of the Council so that they will have the opportunity of studying it before our next session. It is proposed to add a new article to the draft trusteeship agreement, article 17, which reads as follows: "This agreement is subject to confirmation in the interim or final treaty of peace between Japan and the allied Powers victorious in the war against Japan, it being understood that by such treaty Japan shall be required to surrender all its rights, if any, relating to the control and administration of the present territories, and such territories shall be formally detached from any fonn of control by Japan."
I formally submit this amendment on behalf of the Australian Government. The PRESIDENT: I can only accept amend- . ments at this time. I cannot allow any discussion before the invited countries are with us. If some of the members wish to present amendments we shall accept them, but I cannot allow any discussion now following the decision of the Council.
Mr. AUSTIN (United States of America): I shall, of course, conform to the ruling of the Chair, because I believe it to be sound. I would obey it at all events, whether I agreed with the ruling or not, but in. this case I think the Chair is perfectly right. In fairness to every one on this CotUlcil, however, I wish to give notice that at the proper time I shall raise a point of order against this amendment.
Sir Alexander CADOGAN (Unit.ed Kingdom): As I said at an earlier meeting, my Government has instructed me to submit two amendments. I have just given the text of these amendments to the Secretariat for distribution. I hope they may come up for discussion at our next meeting on this subject. !
The meeting rose at 3.47 p.m.
• See Official RlJcords of th. Security Council, Second Year, Supplement No. 9, Annex 18.
L'ordre du jour etant epuise, je crois que nous pourrions lever la seance. Nous pourrions, atitre provisoire, fixer a lundi la date de notre prochaine seance, si les representants des pays invites sont arrives d'ici la.
M. HASLUCK (Australie) (traduit de ['anglais) : Avant de nous ajoumer, je voudrais deposer devant le Conseil un amendement au projet d'accord de tutelle que je s:uis charge de presenter au nom du Gouvernement australien. Comme nous sommes sur le point de nous separer, je n'entreprendrai pas d'exposer les raisons qui motivent cet amendement, mais me bomerai ale presenter aux membres du Conseil afin qu'ils soient a mcme de l'etudier avant notre prochaine seance. Nous proposons d'ajouter au projet d'accord de tutelle un nouvel article, l'article 17, ainsi con~u: ' "Cet accord est conclu sous reserve de confirmation par le traite de paix provisoire ou definitif entre le Japon et les Puissances alliees victorieuses dans la guerre contre le Japon, etant entendu qu'aux termes de ce traite, le Japon devra renoncer atous ses droits, s'il en est, relatifs au contr6le et a l'administration des territoires en question, et que ces terntoires seront formellement soustraits a tout contr6le japonais sous quelque forme que ce soit." Je soumets officiellement cet amendement au nom du Gouvernement australien. Le PRESIDENT (traduit de l'anglais): Je ne puis pour le moment qu'accepter les amendements; il n'est pas en mon pouvoir d'en autoriser la discussion avant que les pays invites se soient joints a nous. Si certains des membres desirent presenter des amendements, nous les accepterons, mais, etant donne la decision prise par le ConseiI, je ne puis en autoriser la discussion. '
M. AUSTIN (Etats-Unis d'Amerique) (traduit de l'anglais) : J'accepte naturellement la decision du President, parce que je la crois sage. ]e m'y serais d'ailleurs conforme, meme si je ne l'approuvais pas, mais, en l'occurrence, j'estime que le President a tout a fait raison. ]e voudrais, toutefois, en toute loyaute oil l'egard de mes collegues, les prevenir qu'au moment voulu je souleverai une motion d'ordre contre cet amendement. Sir Alexander CADOGAN (Royaume-Uni) (traduit de l'anglais): Comme je l'ai declare au cours d'une seance anterieure, mon Gouvernement m'a charge de presenter deux amendements. Je viens de communiquer au Secretariat le texte de ces amendements, afin qu'il les distribue. J'espere qu'ils pourront ctre discures a notre proch~neseance. La seance est levee a15 h. 47.
1 Voir Ies Proces-vlfTbauJt officiels du Conseil de securitJ, Deuxieme Ann~e, SuppI~ment No 9, Annexe 18.
▶ Cite this page
UN Project. “S/PV.118.” UN Project, https://un-project.org/meeting/S-PV-118/. Accessed .