S/PV.571 Security Council
ème SEANCE: 30 JANVIER 1952
Vote:
S/RES/97(1952)
Consensus
✓ 0
✗ 0
0 abs.
SEPTIEME ANNEE
Ail United Nations documents are designated by symbols, i.e., capital letters ("'lmbined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document.
Les documents des Nations Unies portent tous une cote, qui se compose de lettres maiuscules et de chiffres. La simple mention d'une cote dans un texte rignifie qu'il s'agit d'un document des Nations Unies.
Members of the Council will note that the question of the dissolution of the Commission for Conventional Armaments has been placed at the head of the provi- sional agenda for this meeting. I understand that this action has to be taken immediately. No protracted dis- cussion should be necessary, and 1 therefore have placed the item on our agenda before the Illdia-Pakistan question. Lelter dated 12 January 1952 addressed to the ?resident of. 'Wc .. SecurÏty· Council from the .Beereiary.General, transmitting theresolution adopted by the General Assembly at its 358th plenary meeting held on Il J2l1uary 1952 (S/2478) ,
The agenda was adopted.
In connexion with item 2 of the agenda for this meeting 1 would remind members of the Council that the resolu- tion adopted on 11 January 1952. by the General ' Assembly recommellded to the Security Council that it dissolve the Commission for Conventional Armaments. l
1 Pour le texte de la résolution, transmise au Conseil de sécurité dans le docUltlent S/2478, voir les Documen,ts officiels de l'Assemblée générale,. si:çième session, Résolutions, résolu- tion 502 (VI). "o~~
Président: :M. J. CHAUVEL (France).
Présents.. Les représentants des pays suivants: Brésil, Chili, Chine, France, Grèce, Pay~-Bas, Pakistan, Turquie, Union des Républiques socialistes soviétiques, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Etats-Unis d'Amérique.
Ordre du jour provisoire (S/Agenda 571)
1. Adoption de l'ordre du jour.
2. Lettre en date du 12 janvier 1952 adressée par le Secrétaire général au Président Ok Conseil de sécu- rité pour lui transmettre la résolution adoptée par l'Assemblée générale à sa 358ème séance plenière, le 11 janvier 1952 (S/2478).
3. Question Inde-Pakistan:
a) Lettre en date du 18 décembre 1951 adressée par le Représentant des Nations Unies auprès de l'Inde et du Pakistan au Secrétaire général pour lui remettre son deuxième rapport au Conseil de sécurité (S/2448).
Adoption de l'ordre du jour
1. Le PRESIDENT: Les membres du Conseil cons, tateront que la question de la dissolution de la Commis- sion des armements de type classique a été placée ,en . tête de l'ordre du jour provisoire de cette séan.ce; il m'a été signalé que cette dîssolution devait être opérée sans plus tarder; ('c:'la ne comportera sans doute pas de longs débats et c'est pourquoi je l'ai fait inscrire, sur notre ordre du jour, avant la question Inde-Pakistan. Lettre en date du 12 janvier 1953 adressée par le Secrétaire général au Président duConseîl de sécurité pour lui transmettre la résolution adoptée par l'Assemblée générale à 15a 358ème séance plénière, le Il janvier 1952 (8/2478) 2. Le PRESIDENT: En ce qui concerne le point 2 de l'ordre du jour de la présente séance, je rappelle que la résolution adoptée le 11 janvier 1952 par l'Assemblée générale recommande au Conseil de sécurité de dis- soudre la Commission des armements de type classique 1 ; cette dissolution est le complément naturel delaeréàtibn"'" "The Security Co~ncil, "In view of the recommendation contained in para- graph 2 of the resolution adopted on 11 January 1952 by the General Assembly, "Dissolves the Commission for Conventional Arma- ments." The India·Pakiatan question (continued) At the invitation of the Presidcr!t, Mr. Setabad, 'representative of India, and Mr. Frank P. Graham, Unitp.d Nations Representative for It~dia and Pakistan, .. look places at the Security C01l.ncïl table.
L'ordre du jour est adopté.
The draft resolution submitted by the President was adopted.
The Kashmir question has been before the Security Council since 1 January 1948. During these four years every aspect of the question has been examined. On-the- spot inquiries have been made by the United Nations Commission hr India and Pakistan (UNCIP), by Sir Owen Dixon and now by Mr. Frank P. Grahiun. The fullest information has therefore already been made available to the Security Council on this question. The representatives of India and Pakistan have also stated their 'views at great lengt~ before the United Nations Commission, the United Nations representatives and the Security Council itse1f. The official correspondence on the subject runs into hundreds of pages, while the verbatim records of the Security Council are even more voluminous. It is thus not for want of factual information with regard to the various aspects of the problem, nor for lack of knowledge of the views of the parties, that .the dispute has not sa far been settled. The deadlock that has unfortunately been reached with regard to the matter is also not due to the absence of an agreemènt.
6. After hearing bath sides at length and ascertaining their views in detail and taking aIl relevant factors into account, the United Nations Commission abtained the agreement of India and Pakistan to which the UNCIP resolutions of 13 August 1948 and 5 January 1949 apply. 2 These two resolutions together constitute the international agreement with regard.to Kashmir· and cover aIl the stages from th'ë cease-fire to the holding of
3. La recommandation contenue au paragraphe 2 de la résolution du Il janvier dernier n'a fait l'objet. devant l'Assemblée générale, d'aucune opposition. Je pense donc que le Ccmseil y donnera suite sans débat et qu'il prendra une décision aujourd'hui même avant d'aborder le point 3 de son ordre du jour. ·4. En conséquence, j'1i pré~ré un projet de résolution très court [Sj25061sl1r leqtt.el je su~ère au Conseil de .se prononcer immédiatement. Ce projet de résolution est ainsi conçu:
"Le Conseil de sécurité, "Vu la recommandation contenue dans le para- graphe 2 de la résolution adoptée le Il janvier 1952 par l'AssemClé . générale,
"Dissout la Commission des armements de type classique."
~Le projet de résolution soumis par le Président esi adopté.
Question Inde.Pakistan (suite)
Sur l'itwi~ationdu Présidc11tJ le rep-résentant de l'Inde, M. Sctalv.:ld, et le Représentant des Nations Unies auprès de l'I1~de et du Pakistan, M. Frank P. Graham,., prennent place à la table du Conseil. <;
Le Conseil de sécurité est saisi de la question du Cachemire depuis le 1er jfUlvier 1948. Au cours des quatre années qui viennent de s'écouler, chaque aspect de la question a été examiné: La Commission des Nations Unies pour l'Inde et le Pakistan (CNUIP), puis Sir Owen Dixon et maintenant M. Frank P. Graham ont procédé à des enquêtes sur place. Le Conseil de sécurité a donc déjà eu communication des renseigne- ments les plus complets touchant cette question. Les représentants de l'Inde et du Pakistan ont également exposé leurs vues dans le plus grand détail devant IlL. Commission des Nations Unies, les représentants de- l'Organisa.tion et le Conseil lui-même. La correspon- dance officielle relative à cette question compte des centaines de pages, et le compte rendu sténographique des séances du Conseil de sécurité est encore plusvolu- mineux. Si le différend n'a pas encore été réglé, ce n'est donc pas parce que le Conseil a manqué de renseigne- ments touchant les divers aspects du ptoblème, ou parce qu'il ne connaît pas l~s vues des parties. Si l'on a mal- heureusement abouti à une impasse.dans cette affaire, cela n'est pas dû non plus à l'absencc.d'unaccord.
6. Après avoir longuemènt entendu les deux pa.rties; s'être fait une idée précise de leur position et avoilt tenu compte de tous les facteurs pertinents,.1a COMmission des Nations Unies a obtenu l'accord entre l'Inde et le Pakistan auquel se réfèrent les résolutions de la CNUIP> du 13 août 1948 et du 5 janvier 1949 2, A elles deuxi ces résolutions constituent l'accord internationalconcer- nant le Cachemire; elles embrassent toutes les phase.s du,
2 Voir les Documents officiels du Conseil de sécurité, TroV sième année, Supplément de novembre 1948 (5/1100), p. 32, et ibid., Quatrième année, Supplément de janvier 1949(8/1196), . p.23.
7. AdmiraI Chester W. Nimitz of the United States Navy was designated as Plebiscite Administrator, with the agreement o{ India and Pakistan, on 22 March 1949. Since January 1949 Pakistan has bee,n striving to secure the implementation of the remaining terms of the agree- ment. There has at no time been any question of any- thing being imposed from outside on either party. The efforts of the Security Coundl have been directed solely towards securing an implementation of the agreement existing between th(~ parties. The deadlock that is now almost three yt:ars old is related ta the demilitarization of the State of Jammu and Kashmir preparatory to the holding of the plebiscite and the induction into office of the Plebiscite Administrator.
8. When the cease-fire was agreed, the anned forces engaged in Jammu and Kashmir feIl into the following categories. On the Pakistan side there were the tribes- men and Pakistan nationals who had entered the State for the purpose of fighting, and also regular troops of the Pakistan Army and the Asad Kashmir.forces. On the Indian side of the cease-fire line the forces consisted of regular Indian armed forces and State armed forces, which include the State army and State militia.
9. The resolution cf the Commission envisaged demili- tarization in two stages. Th~ first stage provided for withd.rawal of tribesmen, of Pakistan volunteers and Paldstan troops, on the one side, and of the bulk 9fthe . Indian forces on the· otherside. (Vide· partI! of the . resolution of 13 August 1948.) The second stage provided for the final disposaI of the remaining forces in the State, namely, the Azad Kashmir forces on the one side and the Indian forces rel11aining after the ~'Ïth drawal of the bulk of the Indian forces and the State forces and militia on the other side.. (Vide pal'agraph 4 of theresolution.of $January .1949.) The obligation on Paki$tan to perst!a,de the tribesmen and volunteers to withdraw, in the ~a:nguage of the resolution, arises only dter the. signing of the truce agreement which .has not yetbeen reached or signed, butas proof of good inten- tions and of. its anxiety to proceed with the imple- mentation of the resolution, Pakista!' discharged its obligation without waiting for the conclusion of the truce agreement. Pakistanhas also been prepared to withdraw the Pakistan forc~s of the regular army and to agree to large-scale-disbandment of the Asad Kashmir forces, proviqed that India would car::y out its commitment regarding withdra.wal· of Indian forces and the large scaledisbandment of the State army and militia.
10 l . . 96),. . t lS not necessaryJ() go over thehistory of.the -
7. Avec l~ssentiment de l'Inde et du Pakistan, l'amiral Chester W. Nimitz, de la marine des Etats-Unis, a été désigné comme Administrat:eur du plébiscite. Depuis le mois de janvier 1949, le Pakistan s est efforcé d'obt~ir l'applkation des àutres clauses de l'accord. Il n'a jatm~S éte question d'imposer, de l'extérieur, une obligation quelconque à l'une ou l'autre des parties. Les \';i'torts du . Conseil de sécurité n'ont tendu qu'à obtenir la mise en œuvre de l'accord qui a été conclu entre les parties. Ce qui, depuis près de trois ans, a empêché tout progrès à cet égard, c'est !a question de la démilitarisation de l'Etat de Jammu et Cachemire avant la tenue du plébiscite et la question de l'entrée en fonction de ·l'ac1rninistrateur du plébiscite.
8. Lorsque l'accord s'est fait sur la. suspension d1atmes, les forces armées qui se trouvaient dans l'Etat de Jammu et Cachemire comprenaient les catégories suivantes: du côté pakistanais, il y avait les membres des tribus et les ressortissants pakistanais qui avaient pénétré dans l'Etat pour y combattre, ainsi que des unités régulières de l'armée paldstanaise et les forces du Cachemire i1JJad. Du côté indien de la ligne de suspension d'armes, les troupes consistaient en troupes régulières de l'armée indienne et en troupes de l'Etat de Jammu et Cachemire, lesquelles comprennent des unités de l'armée et de la miIice de l'Etat.
9. La. résolution de la Commission envisageait une démilitarisation ~n deux étap~s. Dans une première étape seraient retirésct:.un côté les membres âes frlbti8; . les volontairespakisfanais et les troupes pakistanaises, et de l'autre côté, le gros des forces indiennes. (Voir partie II de la résolution du 13 août 1948.) Dans une seconde étape serait réglé le sort des troupes restant dans l'Etat, à savoir: d'une .part, les troupes. du Cachemire azad) d'autre part, les troupes indiennes q~i resteraient après le retrait du gros des. forces indiennes ainsi que les troupes et la milice<\e l'Etat de Jammu. et
Cac~emire. (Voir paragraphe 4 cie la résolution §u 5 janvIer 1949.) Aux: termes de la résolution, le PaÉstan n'assumait l'obligation de persUader les tribus et les volontaires d'évacuer le Cachemire' qu'une fois que serait signé l'accord de· trêve, lequel n'a encore été ni conclu ni signé; mais pour manifester ses bonnes intell- tions et son vif désir d'entreprendre la mise en œuvre de la résolution, le BakistCl.11 s'estacquitté de cette obli- gation sans attendre la conclusion de l'accord de trêve. Le. Pakistan s'est montré également disposé à retirer les troupes de son armée régulière et à consentir au licen- ciement, dans une mesure importante, des troupes du ' Cachemireazad) à condition que l'InderemplîtIesen1@= gements . qu'elle avait assumés en ce qui ccmeerne le retrait des forces indiennes et un large licenciement dec~ c~ l'arinée et de lainilic~qe l'Etat.-·· .....- 10.11 e~tin~ti1e- de refaire l'historique du différend concern,ant le Çachemire. La. position du Pakistan a été
re~olutions which he considered must be resolvecl ta enable such demilitarization to be implemented.
Il. After visiting Jammu and Kashmir and holding a number of meetings with representatives of India ancl Pakistan, Mr. Graham put forward, on 7 September 1951, twelve proposaIs for a comprehensive programme of demilitarization preparatory to the holding of a plebiscite. (Vide annex 2 of document S/2375 s.) Ml'. Graham informecl the Securitv Council in this report that he had been able to secllre agreement only on the first four of his twelve proposaIs, na111ely, those relating to the observance of the cease-fire agreement and the cessation of warlike propaganda ancl the reaffi.rmation of the undertaking that the question of the accession of the State of Jammu and Kashmir to India or Pakistan should be clecided in a free and impartial plebiscite under the auspices of the Unitecl Nations.
12. The Security COlmcil considered Mr. Graham's report of 15 October 1951 ancl his personal statement of 18 October 1951 [564th meeting], and adopted a resolution [S/2392] on 10 November 1951 [566th meeting] noting the basis for a programme of demilitarization which cauld be carriecl out in conformity with the previous undertakings of the parties, put forwarcl by the United Nations Representative in his com111unication of 7 September 1951 to the Prime Ministers of Inclia and Pakistan l5/2375, anne.v 2J. The Council instructed the Unitecl Nations Representative to continue his efforts to obtain agreement on the demilitarization plan, and
r~quested him to report concernîng his efforts and his Vlews on the problems conficled to him.
13. 'fhe second re~ort of the United Nations Repre- sentative was submltted to the Security Council on 18 December 1951 [5/2448]. On 17 January 1952 Mr. Graham made a personal statement before the
Sec~lrity Council [57qth meeting]. Since then the United NatIOns. ~e~res~ntatlve has released the tentative plan on clemllttanzatlon proposed by his lVIi1ital'Y Adviser, General Devers [5/24~5]. Mr. G~aham has pointed out that, as a result of I11S second effort he had obtained agreement on points 8, 9, II and 12 of Îlis truce proposaIs
Il. Après s'être rendu dans l'Etat cie Jammu ct Cachemire et avoir eu un certain nombre de réunions avec des représentants de l'Inde et du Pakistan, M. Graham a formulé, le 7 septembre 1951, douze pro- positions relatives à un plan complet de démilitarisation, destiné à préparer l'organisation d'un plébiscite. (Tloir annexe 2 du clocument S/2375 n.) M. Graham a informé le Conseil cie sécurité, le 15 octobre 1951, qu'il n'a pit arriver à un accord qu'au sujet cles quatre premières de ces douze propositions: celles portant sur l'observation de l'accorcl de suspension d'armes et sur l'abandon de la propagande belliciste, ainsi que sur la confirmation de l'engagement aux termes cluquel la question cie l'adhé- sion de l'Etat cie Tammu et Cachemire à l'Inde ou au Pakistan devrait être décidée par un plébiscite libre et impartial, organisé sous les auspices cles Nations Unies.
12. Le Conseil cie sécurité a examiné le rapport de M. Graham en date du 15 octobre 1951 et a entendu le 18 octobre 1951 [564èmc séance J ses déclarations per- sonnelles, et a adopté le 10 novembre 1951 [566ème séance] une résolution [S/2392] dans laquelle il a approuvé le principe fonclamental d'ull plan de démilita- risation, dont l'exécution serait compatible avec les engagements antérieurs des parties et que le Représen- tant des Nations Unies a sOllmis aux Premiers Ministres cie l'Inde et du Pakistan dans sa communication du 7 décembre 1951 [5/2375, annexe 2]. Le Conseil a prié le Représentant des Nations Unies de poursuivre ses efforts en vue d'amener les parties à accepter un plan de démilitarisation et l'a chargé de faire rapport au Conseil de sécurité sur les efforts qu'il aura déployés et de lui communiquer son avis sur les problèmes qui lui ont été confiés.
13. Le second rapport du Représentant des Nations Unies a été soumis au Conseil de sécurité le 18 décembre 1951 [5/2448]. Le 17 janvier 1952, M. Graham a fait une déclaration personnelle devant le Conseil de sécurité [570èrne séanceJ. Depuis lors, le Représentant des Nations Unies a publié un projet de plan de démilita- , risation élaboré par son conseiller militaire, le général Devers [S/2485J. M. Graham a signalé qu'à la suite de sa deuxième tentative, il a pu obtenir un accord sur les points 8, 9, Il et 12 de ses propositions du 7 septembre,
14. These four proposaIs relate to the scope and extent of demilitarization, the period within which the demili- tarization programme should be carried out, the quantum of forces which should remain at the end of demili- tarization, and the date on which the Plebiscite Admin- istrator should be formally appointed tooffice. After taking inta accoutit the views of both parties, , Mr. Graham came to the folloVl'ing conclusions on the four basic proposaIs concerning which he had not suc- ceeded in obtaining the agreement of India and Pakistan [Sj2448, para. 32].
15. First, he pointed l'ut that the proposaI for a demili- tarization programme ~n a single continuons process implied, in his opinion, dle implementation as a whole of part II of the UNCIP resolution of 13 August 1948 and of sub-paragraphs 4 Ca) and Cb), of the UNCIP resolu- tion of 5 January 1949. The demilitarization programme should, therefore, be in accord w,th paragraph 7 of his . proposaIs. In other words, the demilitarization pro- gramme shou1d embrace an the fighting forces within the State, namely, tribesmen, Paldstan volunteers and troops and Asad Kashmir forces, on the one hand, and the Indian forces, the State army and militia, qn the
~ther.
16. Second1y, Mr. Graham récommended that the demilitarization programme should he completed bv 15 July 1952 unless another date is agreed upon bv the representatives of l ndia and Pakistan. . .
17. Thirdly, Mr. Graham recommended that at the end of the programme of demilitarization there should remain "on each side of the cease-fire line the lowest possible number of armed forces based in proportion on the nümber of armed forcés existing on each side of the cease-fire line on 1 January 1949". Mr. Graham explained to the Security Council on 17 Jimua..ry, in his address, that he didndt have the expert knowledge to suggest what the exact figures shou1d be,but he .had
suggest~d the afore-melitioned principles as a basis for an approach to the problem. He said [570th meeting] :
,"42. Conceming the first point,the reasons are obvious: both parties have agreed to the demilita- ..,. ,don oUhe State of Jammu and Kashmir and the Security Council has ïecomm~ndeci that the demili- tarization should he effected.
"50. Conceming the second point,it is the view of the United Nations Representative that the way to
14. Ces quatre propositions portent sur l'ampleur et l'étendue de la démilitadsation, la p~riod,: au cours de laquelle le plan de démilitarisation doit être exécuté, l'importance des effectifs qui doivent subsister à hssue de la démilitarisation. et la date à laquelle l'administra- teur du plébiscite doit officiellement entrer en fonction. Après avoir pris en consiàération les vues des dem;: parties, M. Graham est parvenu aux conclusions sui- vantes sur ces quatre proposition& fondamentales au sujet desquelles il n'a pas réussi à obtenir l'accord de l'Inde et du Pakistan [S/2448, paragraphe 32].
15. Premièrement, il a dit que la proposition relative à un plan de démilitarisation constituant un processus unique et continu impliquait, à son avis, la" mise en œuvre des mesures prévues dans la deu:;:ième partie de la résolution de la CNUIP en date du 13 août 1948 et des dispositions des alinéas a et b du paragraphe 4 de la résolution de la CNUIP du 5 janvier 1949 considérées comme un tout. Le programme. de démilitarisation devrait par conséquent être en harmonie avec le para- graphe 7 de ses propoâtions. En d'autres termes, le plan de démilitarisal10n devrait comprendre toutes les forces combattantes se trouvant dans' l'Etat, c'est-à-dire, ,rtine part, les mel:lbres des tribus, les volontaires et troupes pakistanaises et les forces du Cachemire azad, et, d'autre part, les forces indiennes, l'armée et la ~ilice de l'Etat.
16. Deuxièmement, M. Graham a recommandé que l'exécution du plan de démilitarisation soit achevée le 15 juillet 1952, à moins que les représentants de l'Inde et du Pakistallne conviennent d'une autre date.
17. Troisièmement, M. Graham a recommandé qu'à la fin de la période d'exécution du plan de démiliterisatioil, "les effectifs des forces armées maintenus de part et d'autre de la ligne de suspension' d'armes soient aussi réduits .que possible, c~s dlectifs étant·proportionnés ..à ceux des forces amlées. qui .se .trou'Vaient de part et d'autre de la, ligne de suspension d'armes à la date du 1er janvier 1949". M, Graham a expliqué dans S011 exposé du 17 janvier au Conseil de sécurifè-qu'lliie"O'c . possédait pas les. connaissances techniques qtÛ lui per- mettraient 'd'indiquer des chiffresexads, mais qu'il pou- vâit suggerer les principes ci-dessus pour ..aborder l'exanlen du problème, I1aditf57{)èmeséancer:cc'~
"49.. Le premier principe énoncé est i~spiré.pal' des raisÇlns évidentes: les deux parties sont·convenues de démilitariser l'Etat de Jammu et Cachemire'et le Conseil de sécurité a recommandé que cette démili- tarisation soit effectuée."
"50. En ce qui cOlicerne k second principe, le Repré- sentant des Natinns trnies estime que la démilitad-
18. Fourthly, Mr. Graham recommended that the Gov- ernment of India "sha11 cause the Plebiscite Aettr'in- istrator ta be formaIly appointed to office not later than the last day of the demilitarization periodu • that is, 15 July 1952.
19. Mr. Graham attaches importance ta this part of his truce proposais. He told the Security Coundl on 17 January 1952:
"54. It is theview of the United Nations Represen- tative that an agreement for a specified time for the induction inio office of the Plebi:>cite Administrator would ~ontribüteto the further development of a more friend1y atmosphere. One of the main keys to the complex problems of delllilitarization, the possible linchpin which would integrate the twelve-point pro- gramme, the c1earest .symbol both of thenecessary and ultimat",: demilitarization in the promised plebiscite, would be the fixing of a definite day for the induction into office of the Plebiscite Administrator.
"55. The United Nations Representative holds the view that the bent clay for the induction into office of the Plebiscite Administrator is not at the beginning or midway. but thè l3,'>t day ot the contemplated period, which is not later than15 July 1952.u
2.0. l may recall to the memory of the _u~mbers of the COŒ.1cil that the two .UNCIP resolutions contemplate that the Plebiscite Administrator would be formally appointed to office at the beginning of the second stage Of ~he demilitarization, the stage that is set out in sub- paragraph 4 (a) and (b) of the resolution of 5 January 1949; that is t, say, very müch earlier than con- templated by Mr. Graham. Pakistan's views regarding Mr. Graham's truce proposaIs of 7 September 1951 are set out in the late Prime Minister's letter dated 12 September 1951 [Sj2375, annez 4] and in my letter -dated 11 December 1?51 [Sj2448, annez 5]. Pal:istan isequally f'(~dy tv carry out a programme of demili- tarization in tWIJ stages as enVisaged in the UNCIP resolutions, or a demi1itari7'ltion programme in one sii')gle continuous prQcess, as r~oposed by Mr. Graham. )3ut Pakistan.c0111d not possibly be expected to agree to any one-sided demilitad:.;ation arrangement. For us, demilitarization ts not an end in itself; it is an essenti:tl preliminary to. the holding of. a free und impart~al plebiscite.
2;1. Wealso agreeto Mr. Graha.r:u's proposaI that the Plebiscite Administrator should be inducted into office not later thari the last day of the demilitarization pro- gré).mme,name1y, 15 Jllly 1952, although, as l have said, .that would.postpone his formaI appointmcnt to a later
~eriod thanthat contemplated in the UNCIP resolutions.
18. Quatrièmement, M. Graham a recommandé que le Gotlvernemellt de l'Inde "fasse en sorte quP l'Adminis- trateur du plébiscite entfe en fonction au plus tard le dernier jour de la période de démilitarisation'\ c'est-à- dire le 15 juillet 1952.
19. :r...r. Grah?m attache de l'importance à cette partie de ses propositions de trêve. A la 570ème seance du Conseil, le 17 janvier 1952, il a dit notamment:
"54. De l'avis du Représentant des Nations Unies, un accord sur la fixation d'une date précise pour l'entrée en fonction de l'Administrateur du plébiscite contribuerait à créer une atmosphère ~lus amicale. Une des principales clés pour la solutlOn des pro- blèmes complexes de la démilitarisation, le joint qui permettrait de faire un tout du programme en douze points, le symboie le plus évident de la démilitarisation finale nécessaire et du plébiscite promis, serait la fixation d'une date précise pour l'entrée en fonction de l'administrateur du plébiscite.
"55. Le Reprél' ~ntant des Nations Unies estime que le mieux serait 0..= fixer la date d'entrée eu fonction de l'admiüistrateur du plébiscite non pas au début ou au milieu de la période envisagée, mais au dernier jour de cette période, soit le 15 juillet 1952 au plus tard.u
20. Je me permets de rappeler aux membres du Conseil de sécurité que les deux résolutions de la CNUIP envi- sagent que l'administrateur du plébiscite entrera offi- ciellement en fonction au début de la deuxième période de la démilitarisation~période qui est fixée aux alinéas a et b du paragrnphe 4 de la résolution du 5 janvier 1949, c'est-à-dire beaucoup plus tôt que n,= le prévoit M. Graham. L'opinion du Pakistan sur les propositions de trêve présentées par M. Graham le 7 septembre 1951 est exposée dans la lettre du Premier Ministre défunt, en date du 12 septembre 1951 [Sj2375, anne.t'e 41. et dans ma 1eLtre du 11 décembre 1951 [Sj2448, anw'. IJ. Le Pakistan est également prêt, soit à exécuter un pto- g:"3.mme de démilitarisation en deux périodes, comme Je proposent les résolutions de la CNUIP, soit un pro- gramme de démilitarisation en une opération unique et ininterrompue, comme l'a proposé M. Graham. Toutê- fois, il ne faudrait pas demander au Pakistan d'accpr:ter un arrangement unilatéral de démilitarisation. 1:';)ur nous, la démilitarisation n'est pas une fin en soi; c'est l'indispensable préliminaire d'un plébiscite libre. et ·npartial. .
21. Nous acceptons également la proposition de M. Graham selon laquelle l'administrateur du plébiscite devrait entrer en fonCtion au plus tard le dernier jour deJa démilitarisation, c'est-à-direJe 15 juillet 1952, bien que cette entrée en fonction soit ainsi reportée à U11e date plus lointaine qu~ celle qui était envisagée dans les résolutions ·de la CNUIP.
23. At the 570th meeting of the Security Council held
lIU 17 January 1952, the represt'ntativc of the USSR referred to certain Press reports relating to the granting of military bases in Kashmir to the United States. l wish to state c1early and \Vith authority that these reports upon which he relied for his statement are utterly false and without any foundation whatsoever. vVe have neither been asked for, nar have we offered, any miHtarv or ather bases to the V nited States or anv other Power: l trust that an)' misapprehension tbat migilt have been raised in the mind of the representative of the USSR on the basis of the reports to which he refers will now be set at rest.
24. The USSR representative has abo observed that the sett1ement of the Kashlllir dispute shoùld be "inspired by the principle of equal rights and self-determination of peop1es proclaimed in the United Nation:> Charter", and that the people of Janmm and Kashmir should deterllline their future through a delllocratically elected represen- tative constituent asselllblv. l have since understood that his reference \Vas nDf to the constituent assembly convened in Indian-occupied Kashmir, but to a new constituent asselllbly for the wholc of Jalllll1U and Kash- mir elected undcr conditions of ah 'Jlute freedom and impartiality and free from aIl pressure and interference.
25. The difference between what '. USSR represen- tative suggestcd and what the ~, .dty Council has sought to achieve with the agreel lent of India and Pakistan is one of method, not of principle. Throughout this controversy, ~ndia, Pakistan and the Security Coun- cil have been agreed that the question of the accession of Jammu and Kashmir to Pakistan or India should he decided through the democratic method of a free and impartial plebiscite. This fundanlental principle is embodied in the preamble ta the Security Council resolu- tian of 21 April 1948 [S/726] and in paragraph 1 of the UNCIP resolution of 5 January 1949. Pakistan fully subscribes to this principle. It not only agrees, but is i1]sistent and eager, that conditions should be created as speedily as possible to enable the people of Jammu and Kashmir freely t6 recorci tln:ll" view on this question. . Every measure that the Security Council can devise to achieve this end will have the fullest and unqualified support of Pakistan.
26. Mr. Graham described the Kashmir dispute as a running sore which is poisoning the relations between India and Pakistan and draining away the resources and energies of both countries. The dispute has been before the United Nations for over four years. AIl effortsat negotiation, mediation and conciliation have faHed. The
23. A la 570ème séance du Conseil de sécurité tenue k 17 janvier 1952, le représentant de l'URSS a men- tiounl' certains articlt.'s de presse selon lesquels des bases l'lilitairl's au Cachemire auraient ';té accordées aux Etats-Unis. Je tiens à déclarer catégoriquement et en connaissance de cause que les articles sur lesquels il s'est fondé sont entièrement faux et sans le moindre fonde- ment. Nous n'avons reçu aucune demande de bases, militaires ou autres, de la part des Etats-üni8 ou de .oute autre Puissance, et nous n'avons rien offert à quiconque. J'espère que tout doute que le représentant de l'Union ciovlétiquc a pu concevoir à la lecture des articles qu'il a menti01111és eSL maintenant dis:.>ipé.
24-. Le représentant de l'URSS a fait également obser- ver que le règlement de la question du Cachemire doit "s'inspirer d" principe, consacré par la Charte des Nations Unies, de l'égalité des droits des peuples et de leur droit à disposer d'eux-mêmes", et que le peuple de Jammu ei: Cachemire doit décider lui-même de son sort par l'intermédiaire d'une assemblée constituante élue selon les méthodes démocratiques. J'ai compris depuis que le représentant de l'Union soviétique faisait allusion, non pas il. l'Assemblée constituante CJ.ui s'est réunie dans la partie du Cachemire occupée par l'Inde, mais à une nouvelle assemblée constituante pour l'ensemble de l'Etat, qui serait élue dans des conditions de liberté et d'impartialité absolues et qui serait à l'abri de toute pression ou intervention extérieures.
25. 11 n'y a qu'une différence de méthode, et non de principe, entre les suggestions du re·tlrésentant de l'URSS et ce que le Conseil a cherché à obtenir, avec l'accord de l'Inde et du Pakistan. Tout au long de ce différend, l'Inde, le Pakistan et le Conseil de sécurité ont été d'accord pour estimer que la question du ratta- chement évent\lel de l'Etat de Jammu et Cachemire à l'Inde ou au Pakistan doit être décidée par un plébiscite libre et impartial, selon les méthocles démocratiques. Ce principe fondamental est énoncé dans le préambule de la résolution adoptée le 21 avril 1948 [S1726 j par le Con- seil de sécurité, de même qu'au paragraphe 1 de la résolution adoptée le 5 janvier 1949 par la CNUIP. Le Pakistan approuve ce principe sans réserve. Le Pakistan n'accepte pas seulement que l'on crée le plus rapidement possible des conditions qui permettront à la population de l'Etat de Jammu et Cachemire d'exprimer librement son point de vue sur cette question; il insiste, et de la manière la plus vive, pour qu'il en soit ainsi. Toute mesure que le Conseil de sécurité pourra concevoir à cette fin recueillera l'appui sans réserve du Pakistan.
26. M. Graham a décrit le différend relatif au
Cach~111ire comme une plaie ouverte qui empoisonne les rapports entre l'Inde et le Pakistan et qui épui::;e les ressour"es et l'énergie de chacun des deux pays. L'Or- ganisatIOn des Nations Unies est saisie du différend depuis plus de quatre ans. Tous les efforts de négoda,-
27. Sir Glaùwyn jl:ŒB (United Kingdon1): l have listened .vith great attention to the speech made by my friend, the Minister for Foreign Affairs of Pakistan. 'vVe are aU, l am sure, very grateful to him for the rt3s11mé which he has given us of the negotiations conducted by Mr. Graham since the Security Council resolution of 30 March 1951, and \ve shaU aU doubtless wish to stuc1y the conclusions which he has drawn.
28. Sir Mohammad ZafruUa Khpn has also, if l muy say sa, dealt most effectively witl'. the al1egations made by the representative of the Soviet Union in his inter- vention on 17 January with which, as the Council will recoUect, l also dealt at the thne. l do most sincerely hope that these extraordinary red herrings will not continue ta be drawn across the trail and that the Coun- cil will retum ta the atmosphere of objectivity which, until the USSR representative made his last interven- tion, had always, l think l am right in saying, charac- terized its consideration of the Kashmir problem.
29. The representative of India will pres"mably, at sorne stage in our discussion, wish to comment on the views c...'Cpressed by che Foreign Minister of Pakistan and ta put forward the views of the Government of India on the points immediately at issue. In the belief that both p~rties will seek, so far as possible, to avoid contro- versy - which l know is the intention - l have asked the President's permission to speak before the represen- tative of India, in the hape that, by putting before the Council certain proposais - constructive as we believe .- we may be able to confine 0ur discussion to a quite brief examination of the sttpS likely to carry this prob- lem further forward towards a solution. In our long and painful consideration of the Kashmir question, we have - as it were - inched our way slowly forward, one ~tep at a time. Now, however, seems to be the time to take one final step.
30. We have now had time ta give proper study to Ml'. Graham's second report and to the text of the important and helpful oral statement which he made to the CouncU on 17 January 1952. The United Kingdom Government had hoped, of course, that Ml'. Graham, during the further period of six weeks in which he continued his negotiations with the two parties here in Paris, wouM succeed in resolving the outstanding points of difference between them. We had hoped that, with the points of difference so c1early defined, the way would
27. Sir Gladwyn JEBB (Royaume-l)ni) (tradllit de l'anglais): J'ai suivi avec la plus grande attention le discours de mon ami le Ministre des affaires étrangères du Pakistan. Nous lui sommes tous, j'en suis persuadé, très reconnaissants du résumé qu'il nous a donné des négociation:.; auxquelles M. Graham a procédé depuis l'adoption de la résolution du Conseil de sécurite en date du 30 mars 1951; sans aucun doute, nous tiendrons tous à étudier les conclusions qu'il a tirées.
28. Sir Mohammad Zafrulla Khan a également, à mon avis, répondu de la manière la plus pertinente aux allé- gations que le représPontant de l'URSS avait formulées dans son intervention du 17 janvier, allégations aux- quelles, les membres du Conseil se le rappellent certaine- ment, j'avais aussi répondu à cette date. J'espère ardemment que ces incroyables diversions nè continue- ront pas à se produire et que le Conseil retrouvera l'atmosphère d'objectivité qui, jusqu'à la dernière inter- vention du représentant de l'Union soviétique, avait toujours - je crois que tout le monde en convieudra- caractérisé l'examen du problème du Cachemire par le Conseil.
29. Le représentant de l'Inde voudra sans doute, à une phase ultérieure de nos débats, présenter des observa- tions sur le point de vue exposé par le Ministre des affaires étrangères du Pakistan et exposer le point de vue du Gouvernement de l'Inde sur la question. Con- vaincu que les deux parties désirent, dans toute la mesure du possible, éviter des controverses - ce qui correspond, je le sais, à leurs intentions - j'ai demandé au Président l'autorisation de prendre la parole avant le représentant de l'Inde; j'ai pensé que, si nous lui sou- mettons des propositions, propositions que nous croyons être constructives, le Conseil pourra limiter ses débats à un très bref exan1en des mesures qui seraient suscep- tibles de faire avancer la solution de ce problème. Dans le processus prolongé et pénible de l'examen du problème du Cachemire, les progrès accomplis l'ont été pas à pas. Le moment semble maintenant venu de franchir l'étape finale.
30. Nous avons eu maintenant le temps nécessaire pou~ étudier comme il convenait le deuxième rapport intéri- maire de M. Graham, ainsi que ses déclarations orales importantes et utiles faites au Conseil le 17 j~nvier dernier. Le GOtlvernement du Royaume..Uni avait naturellement espéré que, pendant la nouveUe période de six semaines au cours de laquelle M. Graham a pour- suivi ici même, à Paris, ses négociations avec les deux parties, il réussirait à résoudre les divergences qui sub- sistent entre eUes. Nous avions espéré que les diver-
dl~militarization; and, 8ec(lndlv, the fixin':; of the definite timl' when the Government 'of India \\~m.Id cause the Plebiscite Administrator to he inducted into office.
31. Agreement between the parties must c1early be reached under these two heads before wc CD'I hope to go forward to the plebiscite and to the Hnal goal to which bath the parties have plcdged themselves: namely, a decision by the people of Kashmir whether the aCl'ession of their State should be to India or to p~k18tan. How s\1ch agreement can best he brought about. is, 1 submit, the matter which requires our immediate attention.
32. 1 do not wish to suggest to the Council that because these basic differences continue no progress has been made during :Mr. Graham's tenure of office as United Nations Representative. On the contrary, l bdieve tho.t there has been significant progress and that we are aIl greatly indebted to Mr. Graham for clearing a good deal of the ground towards a final seulement of the dispute. In the first place, it has been a considerable gain, in our view, for Mr. Graham to formulate the main points on which agreement between the two Cvernments is requil'ed, in the form of his t"dve-point proposaI. This .has introduced clarity into the consideration of the dis- pute and has disposed of a number of uncertainties and ambiguities which tended to cloud the earlier nego- dations. Also, we must by no means overlook the importance of the eight points in Mr. Graham's pro- posaIs to which the two Governments have exprc5sed their agreement.
33. Tt is because of the success which Mr. Graham has
J1~(t i~l '.lia;rfying his·negetiation5 forward that the Gov-
.er~ment of the United Kingdom now belieyes that he
,sl:to~ld p.ay afurther visit to the sub-continent-to make 'Clllefinalattempt to .bringabout a solution :Qf the two oqtstandhtg points of. difference which 1 mentioned
~arlier. After all, we must admit that the circumstances fpr MT. Graham's last round of negotiations were perhaps not entirely propitious. The Government of India was already preoccupied \Vith the arrang~ments for its general election, which, as we 0.11 know, on accoun.t of 1)oth the size of the country and the great e.,"{tension of the franchise, has presented many difficult problems. The United Kingdom Govcrnment therefore hùpes that, now that the Ir..dian elections are, as 1 beliele, virtually over, and now that both the Govermnent of India and the Government of Pakistan are ready - and we believe ·indeed anxious - to give their full attention to the task of worldng out an agreement on outstanding points,
~Qn!inued .negotiatiQUs by Mr. Gra,ham. will be fully :,)ustdied. . .
31. Un accord entre les parties sur ces deux points doit manifestement être réalisé pour qu'on puisse envi- sager le plébiscite et le but ultime <J.ue les deux parties se sont engagées à atteindre: la déCIsion à prendre par la population du Cachemire sur le rattachement de l'Etat à l'Inde ou au Pakistan. Nous devons nous attacher immédiatement à déterminer quels seraient les meilleurs moyens de réaliser cet accord.
32. .le ne veux pas dire qu'en raison de la persistance de cette divergence fondamentale d'opinion, aucun pro- grès n'a été accompli pendant la période au cours de laquelle M. Graham a exercé ses fonctions de Repré- sentant des Nations Unies. Je crois, au contraire, que des progrès sensibles ont été réalisés et que nous devons tous être très reconnaissants à M. Graham, qui a déblayé le terrain en vue d'un règlement définitif du différend. En premier lieu, j'estime que le fait que M. Graham ait formulé dans ses propositions, en douze points, les prin- cipales questions sur lesquelles un accord entre les deux Gouvernemeuts est nécessaire, a été fort utile. Cette .définition introduit de la clarté dans l'examen du diffé- rend et a permis de dissiper un certain nombre d'incer- titudes et d'ambiguïtés qui, antérieurement, avaient con- tribué à jeter la confusion dans les négociations. Il ne faut pas non plus sous-estimer l'importance des huit points des propositions de Iv!. Graham auxquels les gouvernements ont donné leur accord.
33. C'est justement à cause du succès que M. Graham a .obtenu.: d,ans' la poursuite de ses. négociations que le ·Gouvernement· du-Royaume-Uni estime actuellement -qu'il devrait se rendre à.nouveau. dans la péninsule 'et essayer une fois encore de' résoudre .les .deux divergences su1)sistantes, qt1e j'ai mentionnées. antéri~urement.. Il faut reconnaître qu'au cours des dernières négociations de M. Graham, les conditions n'étaient peut-être- "las entièrement, propices. Le Gouvernement de l'Inde· se préoccupait déjà de l'organisation des élections géné- rales, qui, comme on sait, ont soulevé de nombreuses difficultés en raison tant des di111ensions du pays que de la grande extension du droit de vote. Ces élections sont maintenant,' je cmis, à peu près terminées et, pilisque le Gouvernement de l'Inde et le Gouvernement du Pakistan sont à la fois disposés et, :i.l nous semble, désireux de se consacrer entièrement à l'élaboration d'un accord sur les divergences persistantes, la continuation des négocia- tions de M. Graham serait, d~ l'~Viê dl; mon gouverne- ment, pleinement justifiée.
35. It is scarcely necessary, 1 suppose, for me to say that the United Kingdom Government is fully aware of the urgent need for a settlement of this dispute and for
som~ early and taI?-gible proof that the Secnrity Council and Its representattve, Mr. Graham, are carrying matters forward towards a settlement. I would therefore suggest that, if the procedure which I have just put before the Coundl is adopted, Mr. Graham should report back to the Council on the results of his further negotiations by the end of M:lrch. I think it is most ialportant - and I am sure that Mr. Graham himself would agree - to set some time limit in this way for any further round of negotiations. . 36. There is no need to speak of terms of reference, I think, for the negotiations which I have suggested. In a long series of resolutions, the Council has already clearly defined the path along which a seulement has to be approached. The two parties, by their acceptance of the two resolutions of the United Nations Commission for India and Pakistan, are themselves pledged to a progranune for achieving a seulement. Mr. Graham himself, by the twelve-point proposaIs which he has sub- mitted to the parties in furtherance of the principles contained in the resolutioll of 30 March 1951, has already set the course 'which he will follow. 37. Throughout his negotiations, Mr. Graham has clearly been guided by two main principles, with which the United Kingdom Government - and, l have no doubt, the govemments cf most other 111embers of the Security Council- is in complete agreement. The first is that, in order that the plebiscite shaU be demonstrably fair and free from any external pressure, the number of troops on both sides of the ce~ "e-fire line should be reduced to the absolute I1liniI1ltll~oI1lpatible with the need to' preserve law and order and internaI security, and that both parties should co-operate to this end in a spirit of mutual trust and goodwill. The second is that once theprocess of demilitarization and preparation for .a plebiscite has. started, the 1110mentum should be main- tained until the whole operation is completed.
38. The twelve proposaIs which Mr. Graham put ta the two parties last September, and has since been dis-
39. In paragral?h 32 of his second report, Mr. Graham has expressed Vlews on the four outstanding points of difference. Vve have no doubt that these views, coming from such a source, will be taken fully into account by the two parties. vVe also greatly hope that, with the object of setting themselves a target, the parties will, as suggested by Mr. Graham, aim at 15 July 1952 as the date by which the process of demilitari7.ation should be completed and the Plebiscite Administrator inducted.
40. As 1 see the position, Mr. Graham can now return to the sub-continent in pursuance of the existing mandate, no new resolution being nece!>sary. May 1 refresh the memory of·the Council by reading para- graph 2 of the Council's resolution of 14 Ma' 'h 1950 (S/1461]. l'hat part reads as foUows:
"The Security COlmcil. .. "2. Decides to appoint a United Nations Rep~'e sentative for the following purposes who shaH have authority to perform his functions in such place or places as he may deem appropriate:
" (a) To assist in the preparation and to supervise the implementation of the programme of demili- tarization referred to above and to interpret the agree- ments reached by the parties for demilitarization; "(b) To place himself at the disposaI of the Gov- ernments of India and Pakistan and ta place before those Govermnents or the Security Council any suggestions which, in his opinion, are likely to con- tribute to the expeditious and enduring solution of the. dispute which has arisen between the two Govern- ments in regard to the State of Jammu and Kashmir ; "(c) To exercise aU of the powers and respon- sibilîties devolving upon the United Nations Commis- sion by" reasonof existing resolutions of the Security Council and by reason of the agreement of the parties embodied in the resolutions of the United Nations Commission of 13 August 1948 and 5 January 1949;
"(d) To arrange at the appropriate stage of demili- !arization fOl: the assumption by the Plebiscite Admin.- lstratot' of the functions assigned to. the latter under agreements,made between the parties;
"(e) Ta report to the Security Council as he may considernecessary submitting hi.. conclusions and any recommendations which he may desire to make."
41. Mr. Graham, of course, "in succeeding Sir Owen Dixon to this appointment under the resolution of 30 March 1951, hasalsoinherited aIl the powers and
39. Au paragraphe 32 de son deuxième rapport, M. Graham a exprimé son opinion touchant les quatre points principaux sur lesquels l'accord ne s'est pas fait. Nous ne doutons pas. que les deux parties ne tiennent pleinement compte d'une opinion aussi qualifiée. D'autre part, nous comptons que, pour se proposer un but défini, les parties, ainsi que M. Graham l'a suggéré, adopteront le 15 juillet 1952 comme date limite Eur la fin des opérations de démilitarisation et pour 1entrée en fonc- tion de l'administrateur du plébiscite.
40. A mon sens, M. Graham peut maintenant retour- ner dans la péninsule l?our s'y acquitter de son mandat actuel; il n'est pas necessaire d'adopter une nouvelle résolution. Le Conseil me permettra de lui donner lecture du paragraphe 2 de la résolution adoptée par fe Conseil, le 14 mars 1950 [S/1.461]. La teneur de ce paragraphe est la suivante:
"Le C')useil de sécurité. •. "2. Décide de nommer un Représentant des Na- tions Unies qui sera habilité à exercer ses fonctions en tout lieu ou tous lieux qu'il jugera appropriés, et qui sera chargé:' .
"a) D'aider à préparer le programme de démili- tarisation susvisé, d'en surveiller l'exécJ.tion et d'in- terprétedes accords conclus par les parties en vue de la démilitarisation;
"b) De se mettre à la disposition des Gouverne- ments de l'Inde et du Pakistan t:t de soumettre à ces gouvernements ou au Conseil de sécurité toute propo- sition qui lui semblerait de nature à contribuer au règlement rapide et durable du différend qui a surgi entre les deux Gouvernements au sujet de l'Etat de ] amtnU et Cachemire ~
"c) D'exercer tous les pouvoirs et attributions ·dévolus à la Commissiori d~)S Nations'Unièsen'vèrtu des résolutions existantes du Cehseil dë sécurité et en vertu de l'Accord conclu entre"1espàrties et qui figure dans les résolutions adoptées par la Commission des Nations Unies les 13 août 1948 et 5 janvier 1949;
"d) De p~endre, au stade ,appropriéd~î~ d~mi1i tarisation, les dispositions voulues pout" que l'Adminis- ' tratcur du plébiscite puisse exercer les fonctions'qui lui ont été conféré.es par les accords conclus entré les parties;
"e) , De soumettre au Conseil de sécurité tout rap- port .,qu'il jugera· nécessaire, avec les conclusions et les recommandations qu'il estimeta devoir présenter."
41. Naturellement, lorsqu'il a succédé à Sir Owen Dixon, en vertu de la résolution du 30' mars 1951, M. Graham a reçu .également tous les pouvoirs et attn-
42. To sum up, 1 earnest.ly hope that my colleagues in the Councii will feel able to concur in our view lhat Mr. Graham should, as part of his continuing function as United Nations Rel?resentative for Iudia and Paki- stan. make a further vislt to the sub-continent to continue his negotiations with the two Governments and that he should report the result of these negotiations to the Council by the end of March 1952.
43. If this is the çeneral sense of the Council. 1 hope that the representatlves of India and Pakistan will agree that these further negotiations should be undertaken and that they will he able to offer the full co-operation of their Governments to Mr. Graham in bringing them ta a successful conclusion. Clearly the less controversy between the parties in the Council at this stage. the greater will be ~tJr. Graham's chances of fin;!ing a readi- ness in the sub-continent ta conc1ude the settlement which we have aIl sa long and earnestly awaited. May 1 therefore appeal ta our colleagues from India and Pakistan ta hammer out their differences round the conference table with Mr. Graham rather than at the Security Council table.
44. This time we must aIl hope that·the hammering- out process will produce agreèment rather than new lacerations. \\Te must all try ta Ahow the world that the United Nations \vay, long and arduous though it be, is the right way to solve our mutual conflicts. \\Te must aIl, by our help and our enconragement, do our best ta preserve faith in our democratic institutions. 1 think that it is the privilege of India and Pakistan to be able to point theway. ta the happier world cornmunity of .the future.
45.. Mr. VON BALLU5ECK (Netherlartds): On 17 January 1952 we listened ta the United Nations Repre- sentative for India and Pakistan present to us his second report, set forth in document 5/2448. It will be remem- bered that the Security Council, in the resolution {S/2392] itadopted on 10 November 1951 by 9 votes in favour and 2 abstentions - one of which was the Soviet Union -noted with approval the basis for a programme of demilitarization which the United.Nations Representative put forward ta the Prime Ministers of India and Pakistan on 7 September 1951 [S/2375, annex 2]. The Council furthernoted with gratification the dec1ared agreement of the two parties to four points contained in Mr. Grahan1's proposals. and it instructed the United Nations Representative tocontiutle his efforts to·ùbtain·further agreement orthe parties and, not later than six weeks after the reso1ution carne into effect, ta give the Cuuncil a report and statement of his views conceming the problern confided to him.
46.We have now beel1'able to acqll~lnt ourselves with .MT. Grahain's second report and with his own views coneernîng .the problem confided to him. From this report l note with satisfaction that. Mr. Graham bas teached agreement on fOUf more points of the proposal$
43. Si tel est l'avis général des membres du Conseil, j'espère que les représentants de l'Inde et du Pakistan reconnaîtront que de nouvelles négociations doivent être enga&ées et j'espère qu'ils pourront offrir à M. Graham l'entiere coopération de leurs gouvernements afin d'en assurer le succès. Il est évident que plus les parties éviteront, à l'heure actuelle, de poursuivre leurs contro- verses devant le Conseil, plus M. Graham aura de chances de trouver. dans la péninsule, des dispositions favorables à la conclusion du règlement auquel nous aspirons tous depuis si lon;,;temps. Je me permettrai donc d'inviter nos collègues de l'Inde et du Pakistan à aplanir leurs difficultés dans des réunions qu'ils tien- draient avec J\L Graham, plutôt qu'à la table du Conseil de sécurité. .
44. Nous devons tous espérer que, cette fois-ci, l'exa- men des difficultés conduira à un accord et non pas à de nouveaux heurts. Nous devons tous essayer de montrer au monde que la méthode des Nations Unies, pour longue et délicate qu'elle soit, est celle qui s'impose pour régler nos différends. Par notre assistance et nos encou- ragements, nous devons tous faire tout notre possible pour préserver la foi dans les institutions démocratiques. A mon avis, c'est un privilège pour l'Inde et le Pakistan que de pouvoir montrer la voie qui conduira à l'avène- ment d'une communauté mondiale plus heureuse.
45. M. VON BALLU5ECK (Pays-Bas) (traduit de l'anglais): Le 17 janvier 1952, nous aVQns entendu le Représentant des Nations Unies auprès de l'Inde et du Pakistan, qui nous a alors présenté son deuxième rap- port, contenu dans le document S/Z448. On se rappelle que le Conseil de sécurité, dans la résolution [S/2392] qui a été adoptée le 10 novembre 1951 par 9 voix pour, avec 2 abstent~ons - dont celle de l'U!lio~ $oviétique- a approuvé les bases d'un plan de démilitarisation que le Représentant des Nations Unies avait soumis amc Premiers Ministres de l'Inde .et du Pakistan le 7 septembre 1951 [S/2375, annexe 2]. Le Conseil s'est également félicité de l'accord donné par les deux parties à quatre des points contflnus dans les propositions de M.·Graham·et il a chargé le ReprésG!tant des Nations Unies de poursuivre ses efforts afin d'aI)Jener lespanies à un accord sur les autres points,. de faire rapport au Conseil de sécurité et de lui soumettre son avis touchant la tâche qui lui avait été confiée, six semaines au plus· tard après l'entrée en vigueur dt; la résolution.
46. Nous avons pu prendrë connaissance du deuXième rapport de M., Graham et de son avis.5ur la·mîssiori qui lui a été confiée. Je me félicite de lire dans ce rapport' que M. Graham a obtenu l'accord des parties sur quatre nouveaux points de ses propositions, de sorte qu'il. neif "I
-17. In my intervention during the Council's meeting of 10 November 1951 [566th tnt'efitl.q] , 1 stated that, notwithstanding the fact th:1t the then remaining points of difft.'rence were of major importance, ina~ mnch as they \Vere concerned with the actual implement.'l.tion of the principles for demilitarization, it nevertheless looked as though Mr. Graham had been able to narrow down the conflict to a rfduced number of points at issue. 1 -considered that iu itself a matter of considerable merit and of definite improvement compared ta what the situation had been before Mr. Graham went ta work on his mission.
48. l o.lso said that 1 trttsted the parties would realize that, under the circumstances, they bore an increased responsibility for overcoming the final ohstacles that were still obstru~ting the way towards a solution, now that the gap seemed ta have become less ",ide.
49. Mr. Graham himself came to the conclusion that. although he did not underestimate the remaining diffi- culties, "the possibility of arriving at a ·basis of agree- ment between the two Governments i5 not excluded". On the basis af that confidence my Government was able to agree to the recommendation ofMr. Graham ta allow him to continue the negotiations with the two parties in arder ta obtain a further meeting of minds.
50. Sinc~ in his second report, as l recalled just now, Mr. Grahanl was able ta point to agreement on four more of his original proposaIs, the points at issue, which remain for the moment, are those contained in proposal~. S, 6, 7 and 10.
51. l realiz~ that these last four proposals are the most 'basic ones, and we also agree with Mr. Graham that agreement on those four proposaIs i5 most essential for carrying out the plan of demilitarization he rightlv wants to envisage as an integrated whole. •
52. The Security Council would perhaps now be entitled to consider whether, in the face of these con- tinuing disagreements on certain basic points which must be resolved to ·eml.ble demilitarization to be carried out, paragraph 6 of the resolution of 30 March 1951 [512017/Rev.1] ·sliould not at this tinle be implemented. .l t seèrns to me that as long as there is' a rèasonable chance of further· agreemerit throùgh'negotiation - and l anIl not yet prepared to give up all hope of this - we should give priority tà· the method of negotiation over the mèthod of arbitration. On the· other hand, the patience shown sa far by the Security Coùncil should not be misconstrued as lightening in any way the moral and political responsibilitks of êheparties themselves for the fulfi1ment of their definite commitrnents regarding the creation of fair. conditions for a free and impartial .plebiscite in Jammu and Kashmir.
53. These four rema.ining'R9mts are concernec1with the implementation .of the demilitadzation plan as ·a sir:g1e continuous pr()c~ss ~h~:h. ~s tQ be ~ompleted, in
48. J'exprimais enfin ma conviction que, dans ces con- ditions, les deu"C parties comprendraient que 1?uisque les divergences qui les séparaient avaient dim111ué, elles devraient faire de plus grands efforts pour surmonter les derniers obstacles qui entravaient encore la solution du problème.
49. M. Grallanl lui-même, sans sous-estimer les diffi- cultés restantes, a pu conclure que "la possibilité d'ar- river à une base d'accord entre ies deux gouvernements n'est pas exclue". C'est pour cette raison que mon gou- vernement a pu accepter la recommandation de M. Graham tendant à lui pennettre de poursuivre ses négociations avec les deux parties, afin de rapprocher encore les thèses opposées.
50. Par la suite, M. Graham a pu aImoncer dans son deuxième rapport, COlt).me j~ viens de le rappeler, que l'accord s'était fait sur quatre nouveaux points de ses propositions initiales; les questions qui restent à régler sont donc celles qui figurent dans les points 5, 6, 7 et 10 de ces propositions.
51. Je sais bien que ces quatre derniers points lIont les plus importants, et je suis également d'accord avec M. Graham pour dire que l'accord sur ces quatre points
_~st absolument indispensablè si l'on veut exécuter le plan de démilitarisation qu'il envisage, à juste titre, comme formant un tout. '
52. Le Conseil de sécurité serait peut-être fondé à examiner si, en raison de la persistance du désaccord sur certains points fondanlentaux qui doivent être tran<".hés pour que la démilitarisation puisse 'avoir lieu; il ne' Côn-
vi~drait pas d'appliquer maintenant lès·dispositions ·du ' ,paragia,Phci-6. de la résolution du 30'~ars 1?~1: [.~.'j20!.7.7..1· .Rev.l}. Il me semble que tant qu'il subslste un. esW!i' ràisonnable ·d'é!argir .les aèëords réalis'és grâce '(1 dês négociations - et je suis loin d'avoir renoncé à tout espoir - nous devrions préférer la méthode des négo- ciations à celle de l'arbitrage. D'autre part, il .~ faut pas que la patience dont a témoigné jusqu'à présent le Conseil de sécurité soit mal interprétée et qtt'elle'puisse servir à alléger. en quoi que ce.soit la responsabilité morale et politiquedesdeu..",·parties, qui sopt tenues de respecter les engagements précis qu'elles ont assumés en ce qui concerne l'établissement de conditions équitâbles permettant l'organisation d'un.plébiscite libre et impar':' tial dws l'Etat de Jammu et Cachemire.
53. Les quatre points 'qui restent à régler ont trait"à .'.~ mise en vigueur. dû plan de démi1îtm-i!\atioll,. ~e .•.... . c~mme une opération, U1ùqu~· et inillterrompuè,qUi·"; .' . . -~~
54. The final point at issue concerns the armed forces which will remain on each side of the cease-fire line on 15 July 1952. Mr. Graham has suggested a scheme for withdrawal, reduction, disbandment and disarmament of the various ~roups of armed forces on both sides, as a result of whtch on 15 JuIl 1952 "there will remain on each side of the cease-fire hne the lowest possible number of armed forces based in proportion on the number of anned forces existing on each side of the cease-fire line on 1 January 1949"-that is to say, the moment when the cease-fire agr~ement came into force.
55. Since then wc have becn acquainted with the tentative plan for the demilitarization of the State of Jammu and Kashmir based on the original proposaIs of Mr. Graham and worked out in more detail by General Jacob L. Devers, Military Adviser to Mr. Graham. This tentative plan was, 1 believe, turned over as a suggestion to both t>arties, or at least released 50 that both parties could take cognizance of it. It follows the lines of Mr. Graham's original proposal but it has made an effort to fill in certain figures in proposaI 7 of the Graham plan where the United Nations Representative refers to the Iowest possible number of troops on each side of the cease-fire Une at the I~nd of the demilitarization period. From the figures suggested by General Devers 1 gather that the total numbers of armed forces remaining on ea,ch side of the cease-fire line would then present a ratio of about 5 on the Pakistan side to 7 on the Indian side. At the same time General Devers has suggested a mote detailed scheme for a reduction in stages of armed forces on both sicles of the cease-fire Hne G:1 the basis of the generàl ideas outlined by Mr. Graham and for which he has endeavoured to calculate exact figures and periods.
56. It is not my intention ta pass a judgment on each suggestion. I believe that the members of this Council are hardI)' in a position to he able to judgc the military situation and the mîlitary possibilities which prevail on
th~ sI?0t. However, these st'ggestions are from an authorttative source and are weIl worth o::r earnest con, sideration, as well as that of the partiesoncerned; and I submit that the material p!"~J.uced by Mr. Graham and his advisers might well ~orm useful ground-work for further negotiations, this time perhaps on the very highestlevel.
57. 1 know that the parties hold divergent views on the' security needs in and arottnd the territory of the State of Jammu and Kashmir.. Notwithstanding the acceptance by bothparties of point 1 of Mr. Graham's original proposaIs in which the Govèrnments of India and Pakistan "reaffirm their determination not to resort to force and to adhere to peaceful procedures, and spe- cifica11y pledge themselves that they will not commit aggression or make war, the one aga.i~$tthe other, with ·régard .to the, question of J&mrnu .and Kashmir"-
56. Je ne me propose pas d'émettre un juge ~nt sur chaque proposition faite. Je pense que les tnenmres du Conseil de sécurité ne sont guère à même de juger quelle est la situation militaire sur les lieux· el: quèlles possi- bilités elle offre. Cependant, ces sup,gestions émanent d'une source autorisée et méritent t!è faire l'ohjetd'un examen attentif de la part du Conseil, comme des. parties intéressées; j'estime que les travaux de M. Graham et de ses ronseillers peuvent constituer une base très utile pour de nouvelles négociations, qui pourraient être menées cette fois, peut-être, à l'écb~lon le plus élevé.
57. Je sais bien que les parties ont des points de vue différents en ce qui concerne les besoins de la sécurité dans le territoire de l'Etat de Jammu et Cachemire et aUx alentours. Bien que les'deux parties aient accepté le point 1 des propositions initiales de M. Graham, aux termes duquel les Gouvernements de l'Inde et du Pakistan "réaffirment leur ferme résolution de ne.pas recourir à la force et de s'en tenir aux moyens pl:1cifiques, et s'engagent expressément à ne se livrer àaucuneagres" sion l'un contre l'autre et à. ne pas se faire la guerre au
58. l may recall in this connexion that both parties stand committed to the implementation of the UNCIP resolutions of 13 August 1948 and 5 January 1949. Those resolutions constitute a framework which must now he definitely filled in. Both parties have repeatedly accepted the prindple that the accession of the State of Jammu and Kashmir, either to India or to Pakistan, shaH be decided through the democratic method of a free and impartial plebiscite conducted Hnder the auspi- ces of the United Nations after the cease-fire and truce arrangements will have been carried out. Therefore the freely expressed wishes of the people of Jammu and Kashmir must in the end prevail over the wishes and daims cf the two bordering States. .
59. It seems to me that it would be difficult to admit the right of either party for reasons of their own security ta curtail the full freedom of choice by the people of Jammu and Kashmir. On the othe, hand we must not for a moment underestimate the responsibility which the United Nations has undertaken in connexion with the peaceful solution of this matter.
60. Through the efforts of the United Nations both parties have accepted abasisfor a solution. Through the efforts of the United Nations Representative, Ml'. Graham, both parties have reaffirmed their deter- mination not to resort to force. For that reason any party which would break the solemn pledges would load upon itself a terrible guilt. There seems to be no reason ta envisage such an eventuality for the moment. There- fore we should. continue ta place before every other consideration the conditions· which must enable the people of Jan1mu and Kashmir to express themselves, free from any kind of intimidation or pressure.
61. My country has no direct interest in this matter except that it wants to see a conflict, which might in the long fun jeopardize peace in the sub-continent, solved on a just and equitable basis. We have 110 particular reason to be foi: or against an accession of J a1l1mU and Kashmir either to India or to Pakistan. Our only interest in this matter is one of principle, namely, that the right of self-determination forthe people of JaJ11I,,11 and Kash- mir must be respected and implemented. We are there- fore willing and eager to explore every avenue that may lead to full agreement between the two parties to make that self-determination possible. Ml'. Graham thus far ha.s b.een able to secure agreement on eight points out·of twelve. We would therefore consider it wise if he went
o~ ""ith his workfor a further period of rime. to . endeavour to bring the parties together on the remaining .points, and we associa.te ourselves with what was said
58. Qu'il me soit permis de rappeler, à ce propos, que les deux parties se sont engagées à mettre en vigueur les résolutions de la CNUIP en date du 13 août 1948 et du' 5 janvier 1949. Ces deux résolutions constituent un cadre que l'on doit maintenant remplir de fa<;<>n précise. Les deux parties ont déclaré à plusieurs repnses qll'elles acceptaient le principe selon lequel le rattachement de l'Etat de Jammu et Cachemire à l'Inde ou au Pakistan doit être décidé d'une façon démocratique grâce à un plébiscite libre et impartial, organisé sous les auspices des Nations Unies, lorsque toutes les dispositions des accords de suspension d'armes et d'armistice auront été exécutées. Les vœux librement exprimés de la popu- lation de Jammu et Cachemire doivent donc en fin de compte l'emporter sur les désirs et les revendications des deux Etats voisins. .
59. A mon avis, il serait difficile de reconnaît.re à l'une ou l'autre des parties le droit de porter atteinte, pour des raison" touchant. sa propre sé~urité, à la pleine liberté de choix de la population de l'Etat de Jammu et Cachemire. D'autre part, nous ne devons pas sous-estimer un instant la responsabilité que l'Organisation a assumée en ce qui concerne le règlement pacifique de cette question. .
60. Grâce aux efforts de l'Organisation, les deux parties ont accepté les bases d'une solution. Grâce aux e.fforts du Représentant des Nations Unies, M. Graham, elles ont affirmé de nouveau qu'elles étaient décidées à ne pas recourir à la force. C'est pourquoi celle des parties qui violerait les engagements solennels qu'elle a pris assumerait une terrible responsabilité. A l'heure actuèlle, il ne semble pas y avoir de raison d'envisager une éven- tualité de ce genre. Notre premier souci doit donc demeurer celui':1e réaliser les conditions qui permettent au peuple de l'Etat dé Jammu et Cachemire de mani- fester librement son choix sans subir d'intimidation ou de pression.-
61. Mon pays n'est pas 9.irectement intéressé à cette question, si ce n'est qu'il souhaite un règlement juste ~t équitable de ce conflit qui risquerait, en se prolongeant, de ~ompromettre la paix dans la péninsule. Nous tî~avons pas de raison particulière d'êtrct-d.vorables otfnostiles au rattachement de l'Etat de Ja1l1mU et Cachemire soit à l'Inde, soit au Pakistan. Dans cette affaire, nous n'avons qu'un intérêt de principe: nous vau.'kms voir respecter le droit du peuple de Jammu et Cachemire de disposer de lui-même. C'est pourquoi nous accuei11ol1S'. volontiers tout moyen qui permettrait de r.éaliserun plein accord entre les parties, de façon que cettepow~ lation puisse se prononcer librement. Jusqu'ici, M. Graham a pu obtenir l'accord des parties sur huit de ses •douze propositions. A notre avis, il conviendrait donc qu'il poursuive ses efforts pendant une nouvelle période pour essayer d'obtenir l'agrément d~ parties sur
63. In conclusion, l wish to make a brief obser;ration in connexion with what was said during our meetmg of 17 January 1952 by the repres~ntati.ve oF the Soviet Union. The USSR representatIve, lU hls statement, interpreted the intentions of the efforts which the .Secu- rity Council has S? f~r made to prOl!'10te a ,solution of the Kashmir questlOn m a manner whlch l fail to under- stand. l may recaU that up to a few weeks ago the' representative of the Soviet Union had taken very little part in the debates in the Security Council on this ques- tion. On the resolntions appointing Mr. Graham and approving his proposaIs, the representative of the Soviet Union abstainecl when the vote was taken. 'YVhen Mr. Graham was appointed last year and when the USSR representative questioned the wisdom of fiUing this post by an American citizen, it was explained to him that every member of the Council had complete liberty to propose other candic1ates.' The Soviet Union representative refrainec1 from proposing any other canc1i- date and did not vote against the appointment. It is therefore a little surprising, to say the least of it, to find the USSR representative now accnsing Mr. Graham anc1 his assistants of being something like agents of the Pentagon. l do not propose to go further into this matter now, but merely wish to recall the conclusion of the USSR representative in his speech on 17 January 1952 when he saic1 that "the USSR Government con- siders that the Kashmir question can be resolved success- fully only by giving the people of Kashmir an oppor- tunity to decide the question of Kashmir's constitutional status by themselves without ontside interference". But l submit that this is exactly what we are trying to do and wltat we have been trying to c10 for years. The demilitarization of Jammu and Kashmir is exactly meant to prevent partial and biased outside interference with the free choice of the people of that territory. It is to that end precise1y that 111y Government would like to see Mr. Graham continue his efforts.
64. Mr. MUN.I~ (Brazil): In the first place, l wish
t~ thank the M1l11ster for Foreign Affairs of Pakistan, Sir Mohal11mad Zafrulla Khan for his very able ancl impartial exposé of the question'of demilitarization from its origin until its present stage after the intervention of Mr. Graham.
6~. The Brazilian delegation. wishes aIsa to paya warm tnbute ta M,r. Graham for hl? earnest and painstaking
eff01~t? to. br~ng about a solutlOn of the dispute on the de1111htanzatlon of the State of Jammu and Kashmir as a 'precondition of a plebiscite to decide the future of the cltsPlfted area. NC?t only during his stay in the sub. cont1l1ent, but also 111 New York and afterwards in Paris Mr. Graham exertec1 hltnself, through long negotiation~
62. D'autre part, j'estime que l'Organisation des Nations Unies, qui a tant fait pom préparer un règle. ment juste et pacifique de cette question, a le droit de compter sur la plus complète coopération tant de l'Inde que du Pakistan, da~ls cette tâshe ~on~trt1.ctive. Il semble parfois que cet espnt de cooperatlDn mdlspensable ne se soit pas toujours manifesté également de part et d'autre, Nous espérons sincèrement que les parties seront prêtes à écarter tous les obstacles qui subsistent sm la voie d'un plébiscite libre.
63. En conclusion, je tiens à présenter une brève observation au sujet des déclarations que le représentant de l'Union soviétique a faites à la séance du 17 janvier 1952. Dans son intervention, il a donné, des intentions du Conseil de sécurité et des efforts qu'il a déployés jusqu'ici pour faciliter le règlement de la question du Cachemire, une interprétation dont le sens m'échappe. Je me permettrai de rappeler que jusque-Ià, le repré. sentant de l'Union soviétique n'avait pris qu'une faible part aux débats du Conseil consacrés à cette question. Lors du vote sm les projets de résolution par lesquels le Conseil nommait M. C~raham Représentant des Nations Unies et approuvait ses propositions, le représentant de l'Union soviétique s'est abstenu. L'an dernier, lorsque M. Graham a été nommé, et lorsque le représentant de l'Union soviétique a demandé s'il était sage de confier cette mission à un citoyen américain, on lui a répondu que chaque membre du Conseil était parfaitement libre de proposer d'autres candidats. Le représentant de l'Union soviétique n'a pas fait de proposition à cet effet et il n'a pas voté contre la nomination de M. Graham. Il est donc pour le moins snrprenant de constater que, maintenant, il accuse M. Graham et ses adjoints d'être en quelque sorte des agents du Pentagone. Je n'ai pas l'intention d'insister sur ce point, mais je tiens simple- ment à rappeler la conclusion du discours prononcé le 17 janvier 1952 par le représentant de l'Union sovié· tique, qui a déclaré: "De l'avis dl! Gouvernement de l'URSS, la question du Cachemire ne peut être réglée Cjue si on permet au peuple de ce pays de trancher lui· même, sans aucune intervention étrangère, la question du statut de l'Etat du Cachemire." Mais n'est-ce pas justement ce que nous essayons de faire, depuis des années? La démilitarisation de l'Etat cle Tammu et Cachemire vise précisément à empêcher ql{une inter- vention étrangère et partiale n'influe sm le libre choix de la population de ce territoire. C'est à cette fin, juste- ment, que mon gouvernement voudrait voir M. Graham poursuivre ses efforts.
64. ~. MUNIZ (Brésil) (traduit de l'anylais): Je voudraiS, en premier lieu, remercier Sir Mohammad Zafr.ulla Khan, Ministre des affaires étrangères du Pakistan, de son exposé remarquable et impartial de la question de la démilitarisation depuis ses origines jusqu'à la phase actuelle, qui a suivi l'intervention cie M. Graham.
65. La délégation du Brésil désire également rendre hommage à M. Graham pour les efforts dilirrents et
p~ti~nts qu'il a déployés pour arriver à un règle~l1ent du chfferend relatif à la démilitarisation de l'Etat de Tan1l11l1 et ~ac?~mire, dont la solution doit précéder le pl~biscite
q~u ,dec1dera du sort de la région qui fait l'objet du dlfferend. Non seulement pendant son séj our dans la péninsule, mais également à New-York et, par la suite~
66. Although the diligence and great wisdom with which he endeavoured to fulfil his difficult mission were not crowned with immediate success, we cannot say that his efforts were in vain or that they met with failure. In a matter such as this, :nvolving old antagonism and exacerbated nationalism, the task of conciliation is a hard and long-protracted one. It requires patience, fore- bearance, constant application and the intervention of time with· its healing qualities in order to bring the par.ê;:.:; to see, above the passions of the hour, their real and pern1anent interest, and to produce the necessary adjustments leading to finai settlement.
67. For the reasons which l have stated the Brazilian delegation does not believe· that the Security Council ought to consider Mr. Graham's mission aB terminated. Nor does it consider that his past endeavours were fruit- less. On the contrary, his twelve-point proposaI has greatlydarified the issue. We agree, therefore, with the
suggestio~ of the United Kingdom reptesentative that Mr. Graham, in fulfilment of the mission entrusted to him, should proceed. again to the sub-continent and report to the Security Council at the end of March 1952 in order to seek to expand the area of agreement which has been enlarged through his intervention.
68. Another important consideration prompts my delegation to accept that suggestion. Within a few days the complete results of the Indian general elections will be-known, and this fact is likely to exercise some influence on the issue and establish a favourable c1imate for the task of conciliation.
69. The Brazilian delegation is, therefore, of the opinion that a renewed effort to achieve conciliation at this juncture may greatly facilitate the settlement of th,: issue of demilitarization.
This is the 11rst opportunity t.~e Chilean delegation has' had in· the United Nations to intervene in tne dispute between India and Pal<:istan over Kashmir. l should therefore like to iIldicate briefly the spirit in which my country and its Government. propose toparti- cipate in the efforts to settle this' dispute. .
71. In our opinion the entry of Pakistan and India into 7L.Pour nous, l'entrée dl1Pakistan et de l'Inde dansJa contemporary international life as fully independent and vie internationale.moderne en qualité de nations pleine- sovereign nations is one of .th~ outstanding historical ment indépendantes et souveraines constitue un des events of receht times. It marks a particularly significant événements historiques les plus saillants de ces derniers stage ill· the renaissance· whi<:h the Far and Middle temps. Elle marque une é.tape. particulièrement impor-
Ea~tern countries are accotriplishing with ever inci;;:"siug tante de la véritable. résurrection que les pays .de speed; India and Paldstan have needed· but little time l'Extrême-Orient et du Moyen"'Odent ~ccomplissent à ta take a decisive part in international affairs. We have une allure accélérée. Il a suffi de très peu de: temps à all been witnesses of the growing influence exercised by l'Inde et au Pakistan pour jouer un rôle de premier plan their ideas and views in the various organs and activities dans les événements internationau:x:; nous- avons tou~ ofthë United Nations. pu constater l'influence croissante que leur attitude ~ leurs opinions exercent dans les divers organes et dan .. les différentes activités des Nations Unies. •-c~ ~a,~ ':-,~-.--- --IlII F--- ------• l
66. Ces efforts et la grande ~agesse dont il a fait preuve dans l'accomplissement de sa lourde tâche n'ont pas été couronnés d'un succès immédiat, mais nous ne pouvons pas non plus dire que ces efforts aient été vains ou qu'ils aient échoué. La tâche de conciliation, dans une ques- tion de cette nature, qui met en jeu des antagonismes séculaires. et des passions nationalistes exacerbées, est une tâche lourde et prolongée. Elle exige de la patience, de la mansuétude et une application constante; il fa.ut également que le temps puisse exercer son influence apaisante, qui peut amener les parties à mieux se rendre compte, en dépit des passions du moment, de leurs véri-
t.~1:l1es intérêts permanents et qui peut ~insi faciliter les accommod~ments qui permettront un reglement final.
67. Pour les raisons que je viens d'exposer, la déléga- tion du Brésil ne croit pas que le Conseil de sécurité doive considérer la mission de M. Graham comme ter- minée. Elle ne croit pas non plus que ses efforts anté- rieurs aient été stériles, Elle estime au contraire que ses propositions en douze points ont considérablement clarifié la question. Nous approuvons, en conséquence, la proposition du représentant du Royaume-Uni tendant à demander que M. Graham, poursuivant l'exécution de la mission qui lui a été confiée, se rende à nouveau dans la péninsule afin de chercheI" à élargir le domaine sur lequel l'accord a déjà pu être réalisé grâce à son inter- vention, et qu'il fasse rapport au Conseil (le sécurité à la fin du mois de mars 1952.
68. Lfl. délégation du Brésil obéit à un autre mobile important en acceptant· cette suggestion. D'ici quelques jours on connaîtra les résultats complets des élections générales de l'Inde et cela pourrait exercer une certaine influence sur l'évolution de la question et créer un climat favorable pour la tâche de conciliation.
69. La délégation du Brésil estime par conséquent qu'un nouvel effort de conciliation entrepris à l'heure actuelle pourrait faciliter le règlement de la question de la démilitarisation, .
70. M. SANTA CRUZ (Chili) (traduit de l'espa- gnol): C'est la première fois que la délégation du Chili a l'occasion, aux Nations Unies, de prendre la parole' au sujet du différend qui sépare l'Inde et le Pal<:istan dans la question du Cachemire.· C'est pourquoi je voudrais dire quelques mots sur l'esprit dans lequel notre pays et notre gouvernement envisagent de participer aux efforts' déployés afin de régler ce difféœnd. .
high~~" interdependent. 'Vith their eXllerience, India and Pakistan will be ab\e ta guide this headlong upsurge of huudreds of mUlions of lmman beings towardl:l peaceful co-operation, and at the same time hc1p to persuade those who, from a distant geographical, politieal and ideo- 10gical standpoint, have hitherto refused ta comprehend the power, justice, and illevitabiHty of the quickened process of evolution, and even revolution, of thesp. his- torie tîmes.
73. India and Pakistan are also needed to guide by (heir example and assistance the inescapable task of ecorlomic and social development in the East, and to assist in the difficult process of adapting tu the inevitable technical revolution of the vVt:'st a society based princi- pally on great spiritual values and fettered by an age- old 'backward·economy.
74. vVealso believe that India and Pakistan, in the interests of thei!" 400 million inhabitants and of the inter- tionlli tommunity as a whole, must devote aU their material and moral resources to the consolidation of their promising hut youngpolitical institutions and to the :;trengther.Îng and mode!'nization of theh- eeonomic and social structure in order to raise their inadequate stan.dards of living. The gigantic national and inter- national task l have outlined caUs imperiously for astate of peace: Thes:';. countries cannot, as l see it, afford the luxury of' dive~ting the econumic resources which are urgently·reqü:l.ed i:' increase agricultural production and to buildfactories and industries to the maintenance of armies whïch may one day wage a war èhat will have aU ....•.f!r~characte...ristics of a frattici~a! conflict. They cannot c>.3.J.J,d they must net waste the Sp1r1tttal energy needed for domestic progress and the great part whîch together they mightplay in strengthening worid peacp-.
75. In short, wehelieve that, apart from the o1)ligation ofeverx g.j rernmenttoits own people and to the community of nations to do aIl t.'-1at can be donE; to maintainpeace, tha<; ob1igatiouls Oti<O which these coun- :t:!ies cannQt.P9ssibly evade.. It follow.: that in our view
c1'mlliti~ entre les mLtions et qui permettent le règlement pacifique des différends; cll~s doivent guider ce mouve- ment de manière qu'il ne s'oppose pas, mais qu'il contribue au développement (le l'espt'Ît i.nternational indispensable clans un monde dont les parties dépendent aujourd'hui les unes des autres dans une si large mesure. Grâce à lenr expérience, ces pays pour- ront orienter ce mouvement irrésistible de centaines de millions d'êtres humains vers la coopération pacifique et, en même temps, servir ft persuader ceux qui, iusqu'à présent, pour d~s raisons géographiques, poEtiques et idéologiques très diverses, se sont refusés à reconnaître la force, la jl1stic~ et le caractère inévitable de cette évolution accélérée, de cette véritable révolution qui caractéri.,e notre époque.
73. L'Inde et le Pakistan doivent aussi, par leur exemple et leur coopération, indiquer la voie à suivre pour assurer en Orient le développement écono1i1ique et le progrès social qui sont indispensables et aider cette partie du monde dans la tâche difficile que représente l'adaptation à la révolution technique nécessaire que cannait l'Occident d'une société fonrE~ principalement sur les grandes valeurs spirituelles et ne connaissnnt depuis des milliers 'd'années qu'une économie primitive.
74. Nous estimons eu outre que l'Inde et le Pakistan, dans l'intérêt de leurs 400 millions d'habitants et pour le bien de la communauté internationale tou": entière, doivent consacrer toutes les forces matérielles et spiri- tuelles dont ils disposent à la consolidation de leurs insti- tutions politiques, qui Îont bien augurer de l'avenir, mais . qui sont jeunes encore, et au renforcel1lent et à la moder- nIsation de kur organisation économique et sociale afin de relever leurs niveaux de vie insuffisants. Cette tâche nationale et internationalegigantes'lue que je viens d'es- quisser n'est possible que dans la paix. Ces pays ne peuvent, à 1110navis, se permettre de détourner les res- sources économiques dont ils ont un besoin urgent pour augmenter la production agricole et développer l'élevage, pIJur construire des usines et créer des industries, pour consacrer ces ressources à l'entretien d'armées qui ris- queraient de s'engager darls .une guerre qui aurait tous les caractères d'une gue,rre ftatricide. Ils ne peuvent pas et ils ne doivent pas consacrer à d'autres fins les én~rgies spirituelles que ïequiert cette œuvre de développement national et J'énorme contribution qu'ensemble ils pour~ raient (\pporter à la consolidation de la paix mondiale.
75. Nom; cA '1sidérous donc que l'engagement que chaque go' . '. ~,lent a pris, envers son peuple et envers la comMuna.:I ; J d.,; faire tous le,; efforts nécessaires pour le mah~iG: ,~~ la ;-aix, revêt pour ces pays le caractère d'une fi: ';~::.:lùD :'~;solu..'11e:lt inéluctable. Il ressort de ce
76. 'l'Ill' St'l'll ouncil, in successive rl.'sulutions
a\x't~pted by thr. t' ••ie~ concern~d,.ha:' laid the found- ation, Î1~ accordunœ \VIth the prmclples of the Charter, on which such a settlement sIumId he based, namdy, the dt'lUtlcratic method of a fr~e and impartial plebiscite carricd out under the auspices of th~ United Nat~ons. It rcsts with the Governments of lndia and Pakistan to sec that the llecessary atmosphere is created for the success of that process. For this, it is essential that there should be mutual p'()od faith and above a11, the deter- ll'ination to make certain sacrifices which will entail in pa. ~:"'ular the rtlDning of \Vhat they believe to be certain ,risks, since most unfortunately they are still parted by fears and suspicions that l'ml be easily understood. 1repeat that hl my delegatioù's opinion it is the imper- ative dutY of the Governments of India and Pakistan to proceed along those lines.
77. We also believe that the United Nations should continue to doeverything possible to assist in the con- clusion of a settlement. We have read with great interest and attention the reports of Ml'. Graham, First, we should like to make it clear that in spite of the accusations made against him by the representative of the Soviet Union at the last meeting, we agree with other delega- tions in believing that Mr Graham deserves the full confidence of the United n atiolls. The stage alread) traversed towards agreement, the progress in clarifying the points of disagre::m ~nt mentioned, and the spirit of true understanding of the problem which Ml'. Grahan1 has shown in his reports and in his statements ta the Council, give firm ground for hoping that the United Nations will make an important contribution to the final settlement of these disputes.
. 78. The last part of Mr. Grahan~'sspeech at our 570tb meeting gave, l think, a clear pieture of the very correct attitude he has taken in the difficult task entrusted to him by the Security CoundI.
79. Therefore, unless the parties concerned express disagreement with the action taken by the United Nations Representative, our delegation is ready to support the continuation of his work for a reasonahle period. Mr. Graham has succeeded in isolating and limiting the points of dispute. Like other speakers who have preceded me, l believe that the new conciliation efforts can concentrate on seeking a settlement of these points of difference.
80. ' For our part, we offer India and Pakistan our cordial co-operation in the Security Council in any action which they feel is likely to help in composing their differences. The countries of Latin America, by reason of their politiea! and spiritual tradition, their racial com- position,·the similarity of their economic and soc:al prob- lems, their identical conceptiDIl (If human dignity, an of which have so often found common expression in the lTnited .Nations, are well qltaiified to understand the
76. Le Conseil de sécurité a tix~', dans plusieurs résolu- tions et avec raccord des parties, les bases sur lesquelles, conformémt'nt aux principes de la Charte, un tel accurd doit repost'r: suiv.-:nt la méthode démocratique, un plé- biscite libre et impartial doit être org,lrJÎsé sous les
aU~l,ices des Nations Unies. Il incombe aux Gouverne- ments du Pakistan et de l'Inde de créer l'atmosphère nécessaire pour que ce plébiscite puisse être 1'1ené à bien, Pour cela, il faut que: tous deux soient de bonne foi et sur:cmt qu'ils soient rr •.Jlus à faire certains sacrifices et uotamment à courir ce qu'ils croient être des risques, puisque, malheureusement, ils n'ont pas abandonné encore une certaine méfiance et des craintes qui sont explicables. Je répète que, de l'avis de ma délégation, les Gouvernements de l'Inde et du Pakistan ont le devoir de procéder de cette manière.
77. Nous croyons aussi que l'Organisation des Nations Unies doit continuer à déployer tous ses efforts pour aider à la conclusion de l'accord. Nous avons lu avec beaucoup d'attention et d'intérêt les rapports de M. Graham. Nous tenons tout d'abord à indiqu/~r claire- ment que, malgré les accusations et les soupçor.s dont il a fait l'objet, à la séance précédente, de la part ~11 repré- "entant de l'Union soviétique, nous sommes d'accord ,ec les autres délégations pour déclarer que M. Graham érite toute la confiance de l'Organisation des Nations Unies. Il a obtenu l'accord sur certains points, il a obtenu que les positions au sujet des points controversés dont on a padé ~oient précisées et, dans ses rapports et dans la déclaration qu'il a faite au Conseil, il a montré qu'il avait une connaissanée profonde du problème: il est donc permis d'e~,.r~rer qne la contribution de l'Orga- nisation des Nation Joies pourra jouer un rôle impor- tant dans le règlement définitif du différend.
78. La dernière partie du discours que M. Graham a prononcé, à la 570ème séance, dépeint fidèlement, me semble-t-il, l'esprit dans lequel il a fort judicieusf lent abordé la tâche délicate que lui avait confiée le Conseil de sécurité.
79. C'est pourquoi, à moins que les parties intéœssées ne déclarent qu'elles n'approuvent pas l'action du Repré- sentant des Nations Unies, ma délégation est disposée à se prononcer en favew: de la poursuite des efforts de M. Grahan1 per.dant une période raisonnable. M. Graham a eu le mérite de' Mgager et de circonscrite les points en litige, et je crois, comme les autres orateurs qui m'ont précédé, que les nouveaux efforts de conciliation pour- raient se borner i chercher une solution touchant ces différents points.
80. Pour notre part, nous offrons à l'Inde et au Pakistan notre collaboration fraternelle au Conseil de sécurité; n01.ts sommes prêtsà faire tout ce qu'ils juge., l'ont de nature à contribuer au règlement de leur diffé- tend. La tradition politique et la tradition spirituelle des
p.ay~ ~ d/Amérique latine" leur, structt;tre ethnique, la slmlhtude de leurs problemes economlques et sociaux, leur conception semblable de la dignité humaine, toutes ces raisons - qui ont trouvé maintes fois une expression·
81. As? country. we arl' (~ntird)" di~Î1ltl'rt'stcd in this matter ::'.lld our attitude towards it is ha~cd :\o}{'lv on our preoccupation for the futnre llf pl'opk's wlw:;e i)rogr('~::; we ferventlv <ksirl'. and on our CllllCl'rtl for the mainte- nance of inl('rnutÎoual pŒCl~. 82. Lastlv, we ::;hould like te. e-xprt'::;s Ottr appreciation - dnd we' belieVl' the Indian repr('lK'utntive will share our sentiments - for the \"isdolU and :::ense of respon~ sibility showu by the represelltative of Pakistan in resist111g the attempts which we have witnc::;sed hcre reeentIj' to transfer this quite specific and local Kashmir dispute to the eontroversial and almost impassable ground of the great international pclitical dispute to which the USSR is one of the parties.
83. This is Olle more demonstration of the fact that nowù.days there are no local disputes. Every dispute, past or future, will be macle use oi in the cold war and the struggle for strategie positions. Any one of these disputes may be the starting point of the great con- flagration which we aU desire to avoid. Therein lies another, and a decisive, reason why the G9vernments of India and Pakistan should spare no effort Qr sacrifice to reach a solution satisfactory ta aIl and conducive to peace.
When the Security Counetl cOl1sidered the report of the United Nations Representative during the 570th meeting, the United States representative observed that the practice of mediation is one of the greatest of arts and in our country Mr. Graham is one of its most distinguished practitioners. This faet is more apparent today than ever. The United Nations Representative h?s been pàtient, tolerant, accurate and dispassionate His aim continues to be as it has been, to build agrfiCment brick by brick to form the stmcture of a settlement between two sovereign States. This is a purpose as simple to state as it is difficuit to accomplish in the tensions of the world in which we live and of which we are all a part.
85. Mr. Graham's second report and his oral pres- entation of itto the Security Council on 17 January
~952 are monuinents, if one requires them, tu this art of mediation willch Mr. Graham so skillfuIly practices. His report .is outstanding for one thing alone: it carefuIly states the issue. '.l'he issue is to find an agreed - and l emphasize the word "agreed" -- and not an imposed solut;ionfor three questions: ~'first, a definite period for
d~n1Îijtarization; secondly, 'the scope of demilitarization and quantum of forces that will remain auhe end of the period o~ demilitarization; thirdly, the day for the formaI irrductioninto office of the Plebiscite Administrator".
86. , Mr. Graham goes beyond statingthe.issue.· He has _.put before the Security.Council the principles on which it can be resolved. First there must be agreement of the péU'ties. itthe settlement is to belasting and, naturally,
~l. 1lon l'av::;, en tant (~tll' tl'1, est tlltakment désin- t(,rt'sst- dans l(~ question qm nous oc:cupt'; C('st pourquoi llllUS l\'xatuinou:-i l'11 avant pour sl'ul soud le sort dl'::; peuples dont uous :'\1uhaitons k' progri.'s, avcc ferveur l't dan:' l'intt-rêt du maintÎl'n dl' la paix intl'mationalt\
82. Entln, nous tl'llllns à dirt.~ que nous aVOl1l:i beaucoup apprécié la sagessl' et le sens d('s re::;pon::;abilités dont Il' repnSsentant du Pakistan a ùonné la preuve - et nous pen::ons bien que le représl.'lltant de l'Inde agira de m~me - en ne se laissant pas séduire par le:: arguments, présenté:> ici les jours derniers, qui visaient à engager le différend du Cachemire, qui est si nettement délimité et de caractère strictement local, dans la voie bourbeuse et
pr:~tique1l1ent sans issuc, du grand conflit politique inter- national auquel l'URSS est une des parties.
83. C'est là une nouvelîe preuve que de nos jours il n'y a pas de conflits locaux. On se servira de tous les conflii:s qui existent ou qui se produiront dans l'avenir pour la guerre froide et aussi pour s'assurer des positions stratégiques. Chacun de ces conf1its peut provoquer la grandè conf1agration que nous désirons tous éviter, C'est là une autre raison impérieuse pottr que les Gouverne- ments de l'Inde et du Pakistan n'épargnent ni sacrifices ni efforts "1fin d'arriver à une soluti011 satisfaisante pour tous et favorable au maintien de ln paix.
84. M. ROSS (Etats-Unis d'Amér'quc) (traduit de l'auglais) : Alors que le C::-nseiJ de sécurité examinait, à sa 570ème séance, le rapport du Représentant des Na- tions Unies auprès de l'Inde et du Pakistan, le représen- tant des Etats-Unis a hit observer que l'art de la média- tion est parmi les plus difficiles et que, dans notre pays, M. Graham est l'un de ses maîtres les plus éminents. Ce fait est plus évident aujourd'hui qu'il ne l'a jamais été. Le Représentant des Nations Unies a fait preuve de patience, de tolérance, de précision et d'objectivité. Son but est toujours le même: assembler, pièce par pièce, les éléments G'un accord qui permettra le règlement dl1 différend entn~ deux Etats souverains. C'est là un but aussi simple à énoncer que difficile à attcindre, étant donné la tensivn qui règne dans le monde où nous vivons et dont nous faisons tous partie.
85. Le deuxième rapport de M. Graham ef l'exposé qu'il en a fait devant le Conseil de sécurité, à la séance du 17 janvier 1952, sont des monuments, si l'on en a besoin, de cet art de la médiation que M. Graham pratique avec tant d'habileté. Son rapport est remarquable, ne· . serait-ce que pour le soin avec lequel il pose le problème. Ce problème est de donner à trois questions une solution acceptée d'un commun accord - je dis bien acceptée d'un commun accord et non imposée: Ces trois questions sont les suivantes: "premièrement, le délai à fixer pour .la démilitarisation; deuxièmement, l'ampleur ·de la'démi- litarisation et.les effectifs des. forces armées qui seront maintenus à l'expiration de la période de démilitarisa- tion; .troisièmement, la date· d'entrée en fonction de l'administrateur du plébiscite".
86. Mais M. Graham ne se contente pas de poser le problème. Il a exposé au Conseil de sécurité les. prin- cipes sur lesquels on peut s'appuyer pour.le résoudre. Il faut, en premier lieu, qu ~ les parties soient d'accord,
87. The second principle implicit in Mr. Graham's \1'ork is that this dispute must not he deadlocked but must show movement along the road to settlement. Time in our opinion is running agaim;t both parties. One side or the other might feel that delay will somehow favour its cause. But delay and frustration are not allies of either side; they are the mortal enemies of both. The forces of chaos work internally and also from the out- side. Time is not a luxury to uny of us whose objectives and principles are fundamentally similar. yVhoever would suggest in seriousness that aH of the structure built so patiently brick by brick should now be aban- doned? Again l would let the United Nations Repre- sentative speak for himself. He told us two weeks ago that "the dme is past when society can safely take slow decades and centuri~s to muddle through... adjust- ments". He said: "Social drift and unsettled disputes" - and he mentioned specificaHy the Kashmir dispute- can "now involve mankind", if aHowed to go unchecked, "in the swift and tùtal tragedy of global war... "
88. The United Nations Representative has put before the parties a t',velve-point programme. It l'l'ovides a logical and well-balanced framework in which to carry out the demilitarization upan which the parties them- selves have agreed and which they have also agreed is a necessary prelude to the holding of Cl. plebiscite, Through that plebiscite, the parties have also agreed that the people of the State can exercise their right of self- determination. ' ,
89: My Government fee1s today, as itdid when the United States representative addressed the Council on 10 November 1951, that these twe1ve points form a solid basis on which the parties can reach agreement. Since last November, Ml'. Graham has made progress. It hasbeen slow, but progress there nas been.He has formulated the outstanding issues which l stated a minute ago and which are now all that st!lnd between the parties and a completely operative agreement. In one way or another, he tells us, solutions can be ,found for these problems. ., •..
90. .We were struck by what he said·on the fixing of a day for the induction into office of the Plebiscite AJministrator. He has called this a linchpin that would integrate his programme. My Government agrees. As one looks around the Cott11cil table and sees the two ,parties to this dispute sitting here with the United
87. L~ deuxième principe implicite dans le ra~port de :M. Graham est qu'il ne faut pas permettre que 1impasse se prolonge, mais au contraire s'efforcer de faire prf'i~ gresser le règlement du problème. A not, .... avis, le ten",s ne travaille pour aucune des deux parties. L'une ou l'autre pense peut-être qU(: le temps joue d'une manière ou d'une autre en sa fa\eur, mais les retards et les déceptions ne sont pas ses alliés: ils sont les ennemis mortels des deux parties. Les forces de désordre agissent de l'intérieur et de l'c.'Ctérïeu!. Le temps n'est pas un luxe que peuvent se permettre ceux d'entre nous dont les buts et les principes sont essentiellement identiques. Qui pourrait proposer sér;eusement d'abandonner main- tenant l'édifice J:onstntit si patiemment, pierre par pierre? De nouveau je laisserai le Représentant des Nations Unies répondre lui-même. Il nous a dit, il Ya une quinz"line de jours: "Les temps sont révolus où la société pouvait, en toute sécurité, mettre des dizaines et des centaines d'années à procéder par tâtonnements..." "Les mouvements sociaux et les différends en suspens" - et M. Graham a alors mentionné expressément la question dt: Cachemire - risquent "maintenant de pré- cipiter l'humanité dans la tragédie brtttaie et totale d'une guerre mondiale", si l'on ne fait rien pour y retnédi~.
88. Le Représentant des NaHons Unies a soumis aux parties un programme en douze points. Ce programme offre un cadre logique et bien équilibré pour effectuer la démiiitarisation dont le principe a été accepté par, les parties, car elles ont reconnu que la démilitarisation est' . le prélude nécessaire à l'organisation d'un plébiscite. En acceptant ce plébiscite, les parties ont également accepté que la population de l'Etat puisse exercer son droit à disposer d'elle-même.
89. Mon gouvernement estime aujourd'hui, comme il l'estimait lorsque le représentant des Etats-Unis a ptis la parole devant le Conseil le 10 novembre 1951, que ces douze points forment une base solide pourun accord des parties. Depuis novembre dernier, M. Grahalli. a pu réaliser des progrès. Ces progrès ont été lents, mais réels. Il a défini les questions litigieuses que j'ai rappelées il y a un instant et qui constituent maintenant le seul obstacle qui empêche les parties d'aboutir à un accord pleinement efficace. Selon lui, on peut, d'une façon ou d'une autre, résoudre ces questions. ,
90. Nous avons été frappés par ce que M. Graham a dit au sujet de la détermination d'une date pour l'entrée en fonction d'un administrateur du plébiscite. Il y voyait le .joint qui permettrait de faire un tout de son pro- gramme. Mon gouvernement pense comme lui. Le simple fait ql,'1.utour de la table du Conseil, nous voyons
91 If we look back ta Mr. Graham's report. of 15' October 1951, there was agreement on fou~ of thbcs: l " l 'fhen ill his report of 19 Novem el twe ve pnnClp es. , f 1951 [566th meeting], there was ~gree111ent on lt~r more, thus reducÎng the issues ta thetr bare bones. 1 11~ is the progress which has be~l1 made. up ta llOW towards the settlement of the Kashnllr questIOn.
92. My Government feels that this pro~ress ha: not been and shou1d not be haltec1. In the commg weeks we shall look for clear evidence of 1110v~ment towards sett1e- ment of the basic issues. The U?lted S,tates feels that none of the remaining issues IS an 1l1surmou~1t<l.b1e barrier between the parties and, a peacefu,l solutlOl1, a Charter solution, an agreed solutIOn. Not lJg:htly should the parties, or any of us, cast away the fabnc of agree- ment as it now exists.
93. The Security Council gave its representative a heavy task by its resolution of 30 Marc.h 1951 [S/~0171 Rev.1], which in paragraphs 3 and 5 I~structe~ h1l11 to effect demilitarization and analyse the pomts of dlfference between the parties, The Security COt11~cil has further instruded him, on 10 November 1951, 111 paragral~h 2 of its resolution [S/2392] of that date: 01", ta cont1l1Ue his efforts to obtain agreement of the parties on a plan for effecting the clemilitarization of the State of Janl1~1U and Kashmir". This is precisely the task upon wluch Ml'. Graham is now engagecl.
94, Mr. Graham has narrowed the issues to two critical ones, and the emphasis, we feel, must now be put on resolving these two issues. The efforts of the next weeks will either see these issues resolved, or we shall know that patience, persistence and wisclol11 have once again been unrewardecl, except perhaps by frustrations and dilatory manoeuvres. In this sense, :Mr. Graham's con- tinuecl effort might just1y be described as a final one,
95, We agree that MT. Graham ·needs .nofurther directive from the Security Couucil, andwe feel that his continuecl effort will Î1ecessarily involve his retL1rn ta the sub-continent of India and Pakistan, and it will alsa involve a final report, which l should expect by the end of March, as various representatives have indicated this afternoon.
9,6.. 01.1 17. January Mr. Grahal,11 told us that nego- tmtlO1J IS still the w~y ta a SOlution of the unresolved issues. He also expressed the view that the time has met with the place and the opportunity ta settle this dispute. We agree with this view.
97. W~ would also v~nture, to express the hope that
leader~h1p by the. parties - 1l1deed,. real statesmanship on the1r part-Will open the way to.a successfulllego-
91. Du rapport dl' :\1. C;rahan,l, l't~ d~lt.l' du 15 octobre 1951, il réstiltait lj1H' l'acc~'lïl s l'l:ut l,lit sur quatre de ses douze principeso ])l·l.lIl1s, IL' raPI ~(Irt du 1? llov~l11bre 1951 1566,;/11(' séa/lcc\ slg~lal~. que 1accord. s est fait sur quatre autres principl's, SI, !lll'll !jlll' ks dl\'l'IJ~enc~s se réduisent ;\ peu de rl,KISl', 1ds SOllt )cs p:ngres qUI ont été jusqu'ici aCCCll1lIJlts dam; ho ~l'llS cl un l'cglement de la question du Cachemire,
~ al
a
92, De l'avis de 11]1)n gmn'(,fIIl'nH'llt, ('('s progrès n'ont pas été et ne doi n~nt pa,; 0tt'l' ant'tl·s. \;ous voudrions que les se11laine~ ;\ n'llir notls appnrtl'Ilt la Ill'('1l\'l' que les parties se rapprrlC1H'll,t d'Ill~ !'(\gll'n.H'nt dl~:) 'problèmes fondamentaux, Les 1o.tab-L IllS e:;III11Cl1t: tlu aUCUll des prohlènlcs restants IH~ constitUl' nll. nhst;,ldl' il~SU~11101l' table Cjui puisse elllp~d1('r 1.(',; p;~rtll'S d allnnt1r, a tlne solutiol1 pacifIque, Cll.I!lnI'1IH· a la. l hartl' l·t ycceptee .d'uil C0111111ll11 accord. l\ 1 ks partIes l'll presel1ce 111 les mel11bres du Conseil 111' <loin'nt renoncer il la légère à la procédurc actuellemel1t pn~vlw pour ahoutir il Uil accord.
93. Par sa ré::,olutioll du 30 mars 1()51 [.'))2017/ Rev.J], le Conseil cil' sl~cllritl' a c(\n/l(~ 111W lourde tâche à S011 représentallt qui, en Vl'rtll des paragraphl:s 3 et S, est chargé d'oJll\rer la dl:lI1ilitarisalion et d';nralyser les points sur lesql1l'1s 1l's parties Ill' S\lllt pas d'accord, En outre, le COllseil de séclI1'it(; l'a e1Jargt'·, Il' 1el' '~o\'ell1b:e 1951, anx tel1l1l'S dn paragrapllt' 2 de sa r('.';OlutHI11 datee de ce jour [S/23921: .... " .de POt1fSlli\'n' Sl:S effor,ts ,C!l vue cl'amener les parties a accepter un plan <le del1llh· tarisation cie l'Etat de j amlllu et Cachemire". Telle est précisémcnt la tàche 'que ?II. C;raham a maintenant entreprise.
94. Grâce au Représentant dl's Nations Unies, il n'y a plus désaccord que sur dcux poinb cdtiqucs: les effort; doivent se concentrer maintenant sur la s(llutinn cie ce> deux problèmes, Les prnc1JaiIH's S('mailles permett,r0nt cie les résoudre, on bien 1I0US cnllstaterolls qU'UllC fOlS de plus, la patience, la lll-'rsévérancl' et la sa~esse, au lieu de trouver leur récompensl', aurollt ahollti il des d{'l't'p· tions et permis dcs malHl'IIV1'('s dilatoires. C'est dans ce sens qu'on pourrait dire que le 1I011\'C1 dtort que va entreprendre M. Graham c:;t un dernier effort. .
95. NouspensollS que 1\'1. Graham lI'a pas besoin de recevoir d'autres directivcs du ConsC'i! de f'érurité et qlle les etIarts qu'il contillue Ù dépln\'l~r l'ohligeront lIéces· sairement il retOtlrner dans la j1(~ninstlle et (1 présenter un rapport final, saus cloute avant la 1111 du mois cie mars, ainsi que clivers représl'ntallts l'ont indiqué cet après~midi.
96. Le 17 janvier, 11'1. Graham a clit au Conseil qlle la négociation restait toujOl\rS le mon'n de résoudre les qnestions en suspens. II a ('galcl11e~lt exprilllé l'opinion qne le moment était venu cie régler ce différend et qtle toutes les circonstances s'y prêtaicnt. Nous pensons comme lui.
97, Pour conclure, j'exprimerai J'espoir qu'il se trou- vera, des deux côtés, des chefs -- de véritables hommes d'Etat -. qui assureront le succès ck ces négociations et
Since no further representatives wish ta speak, l shall . dec1are the meeting adjourned.
99. l understand from the Secretariat that we shaH be able ta meet tomorrow afternoon at 3 o'clock. If there are no objections, the Council will next meet at 3 p.m. on Thursday, 31 January 1952.
The meeting rose at 6.25 p.m.
98. Le PRESIDENT: Personne ne demandant plus la parole, nous allons lever la séance.
99. Le Secrétariat m'informe que nous pourrons nous réunir demain à 15 heures. Si aucune objection n'est soulevée, la prochaine séance du Conseil est fixée au jeudi 31 janvier 1952, à 1S heures.
La séance est levée à 18 h. 25.
FINUND - FINLANlll Alcatttmlnlll Klr,lalcauppl, ." Ktskus- ketu, Helsinki. FRANéE EdtU- A. ~ 13, l'lit SouftIot, Paris V. GREEe! - CRECE "IUeltheroudakls," LibraIrie Inttrnlllo- 1111.. PIICI: de 1. ConstitutIon, AtlMnu. GUATEMALA GoubaUd & C~. Ltdll. !la AlIIlIlcla SUI' num. as. 2 do P~ .Gullttmllla CI~ flAm· Max Bouchtreau, llbralrlt "A la eara. Vllll.." llotte postall lU·a, Port..- Prince. HONDURAS Llbtvfa Panlmtl'Icana, calle dt tll Fuent.. Tegucllllipa. ICELAND - ISLAW!)E 80kavenlun Sigfusar Eymumso-r Austurstrell 18, ~kJavtlc. INDIA"':'INDE OXford Book & StatlOntry Co., Sclndla lIouse, New DelhI. INDONESIA- INIlONESIE JlJtsan Pembangunal9 Gunung sablrl 84, Djalcarta. IRAQ-IRAK Mackanzle's Boo1cshop, Boobt>lIers and StatiOntrs, Baghdad. IRAN Ketab-Khaneh Danes'" 293 5aacl1 Avenue, Teheran. IRELAND -IRLANDE Hlbernlan General Agency Ltd., COmmer- cial Buildings, Dame Street, Dublin. ISRAEl Leo Blumsteln, P.O.B. 4154 35 Allenby Raad, Tel-Aviv. ll'ALY-ITALIE . COlibri S.A., Via Chlo$etlo 14, Mllano. LEbANON - LIBAN . Llb!'lirle unlvers~lIe, Beyrouth. LIBERIA J. Momolu Kamara, Gurley and Front Streets, MonrovIa.. iUXEMBOURr. Librairie- .J. Schummer, Place G"uillaume, Luxembourg. MEXICO - MEXIQUE Editorial HerMes, S.A., IgnacIo Maris- cal 41, Mexico, D. F. NE1'lIERlANDS- PAYS·BAS N.V. Martlnus Nijhoff. Lange Voorhout 9, 's-Gr..venhage. NEW ZEALAND- NOOVE~LE·ZELANDE United Nations Association of NewZea- land, G.P.0. Ion, Wellington. NICARAGUA Dr_ Ramiro Ram[rez V., Agencla de Publlc;\ciones, Managu~. D. N.
ARUNTtNA - ARGMlN! IidltoNl SudImerIclma S.A., calll AIIlM soo. lIuItlOI AII'IS. AUSTRAl.lA - AUSTRALIE 8. A. 6Gddllrd (P1,y.l, Ltd.. usa QIQI'IIl Stmt, Syd'nty, N.5.W. IIMIUM - 8E1.GlQUE A8tIlC\\ It MtsAQtI'ilS dt '- P.... s.A." 1442 rut du Plrsll. Bruxelles. W. H. Smith &. Son 71-75 BouIMl'd Adolpllt-Max, IlrWctlltlS. IOUVIA- BOUVIE llbtviR Cltntl1lca y Llterarla, A~lcIa 16 dt Julio 216, Casllla 971. La Paz WZlL-BRESlL LMarla. "olr, Rua Mexico 98-8, cabca l'œtal 3291, Rio dt Jantlro. eANADA- CANADA The Ryerson Press, 299 Quetn Stml Wast, Toronto. ClVLIlN-- CEYLAN . The Assoçlated Nawspapers of CeYlon, Ltd., Lake Hluse, Colombo. millE- CHILI . llbrerfa Ivens, cali. Montda Ba"!, SantIAgo. GHINA-CHl!lE The CO':4lmercial Press, Ltd., :2n HOlllll Raad, Shanghai. COlOMBIA- COLOMBIE Llbrer!a Latina Ltda., Apartado AEreo 4011, P-ogoti. COstA ~ICA - COSTA-IUCA Trel' ; Hermanos, Apartado 1313, san JosE. CllBA La Casa Belga, RenE d. Smedt. O'Rellly 455, La Habana. tzECHOSI.OVAKlA- TCHECOSLOVAQUIE CeSkoslovenstcY splsovatel H4rodnl Tricia 'l, Praha 1_ IlENMARK- DANEMARK Einar Mun1csgaaru, N;rregade 6, K;btnhavn. IlOMINICAN REPUBLIC- REPUBLIQUE DOMINICAINE Librerfa Domlnlcana, Calle Mercedes No. 49, ApaJ:tado 656, Ciudad Trujillo.
ECUADO~.,- ECtUATEUR Muiioz Hel'M,,:llls 1 Cia., PlaIa deI Teatro, ((ulto. . EGYJ>T- EGYPTE· librairie "ta Renall;!ance d'Egypte," 9 SH. Adly flasha, Caira. EL SALV.41ll!R-SALVADOR Manuel Navas y Cla. "LaGasa dei Librn Barato" la Avenlda sur num. 31, San Salvador. ETHIOPIA - ETHiOPIE Agence Ethiopienne de Publicité, Box 8, Addis-Abeba.
{urlA., be obtalned Les publlcations des Nations Unl~s peu"ent (,galemenv &fte obtenues aUIe adresses cl·dessous: AUSiRIA - AUTRICHE SPAIN - ESPAGNI: B. Wüllerstorfl', Waagplatz. 4, OrganlZllci6n T~cnicade Publlcidad Salzburg. y Edlclones, Sainz de Baranda a4, . Madrid. librerla Bosch, 11 Ronda Untversldad', Barcelona. ~
United Natiollspublicatlons can tram the 10110wTng boobellers: GERMANY- ALLEMAGNE 8uchhandlung Elwert &. Meurer, Haupt.· strasse, lOI, Berlln-Schiineberg. W. E•.Saarbach, Frankenstrasse, 14, kiiln-Junkersdorf. . JAl'AN -JAPiJN Alexandèr Horn, Splegelgesse, 9. Maruzen Co., Ltd., 6 Torl-Nlchome WlesbadelT.· Nihonbashl, Tokyo Central. Orderr llnd inquirles trom countries wMre sales agants Les comMandes et demandfls de rensfllgnflments émanant "~ve not yet been appointllCl may bl lient ta: Sales and de pay~ ail Il n'existe pas encore de d6posltaires Circillation Section, Ihited .Nations, tle'" Yorle, U.S.A.; ~eUvtnt 'tre adressées. à la Stctlon diS vlntes et de or Sales Section, United Nations Office, Palais des la distribution, Nations Unies, New·York (Etats·Unis)
Nations!c.~~n~ya.l. Switzerland. . ou à la Section des ventes, Nations Unies, Palais des Nations, Gên~va (Sutsse).
--------
5.~~;~~!~ .!Cana.da
NORWAY - NORVE(J! 1... Johar, Grundt Tanum FOI'1otJ, ...... Augustgt. 711. Gllo. PAKISTAN Thomas & Thomas, Fort Manslolt, ........ Raad, Karachi. PuLllshtrs Unltttd Llmlttcl, 1~ Anarkelr. Lahore. 'PANAMA JoP MenEndez, AQancia loternaclonal dt Publlcaclones, Plua dl ArailgO, Panami. PERU-PEROU librerla lnternaclonal deI PIN, S.A.. Oolsllla 1417, LIma. PHIUPPINES D. P. Pfrez Co., 13a Rlversl<1e, San Juan, Rizal. PORTUGAL L1vrarla Rodrlgues 186, R'JI AUIU, lllS, Lisboa. SWEDEN - SUEDE C. e. FritIt's Kungl, HofIJokhandel 1.-8 Fredsgatan 2, Stockhclm. $WITZERUND - SUISSE Llbra!rle Payol S.A., Lausanne, Genaw. Bucllhandlung Hans Raunhardt. Klrchgasse, 17, Zurich 1.
SYRIA - SYRm Llbratrle Untve(;';lelle, ~mas.
THAILAND - THAlLANDE Pramuan Mit Ltd., 55, 57, 59 Chakra. wet Road, Wet Tuk, Bangkok.
TURKEY- TURQUIE Librairie Hachette, 469 Istlklal Caddesl, fleyoglu, Istanbul.
UNION OF SOUTH AFRICA- UNION SUD·AFRICAINE Van Schalk's E1ookstore (Ply.', Ltd. P.O. Box 724, Pretoria. UNITED KlilGDOM -IlOYAUME-UNI H.M. Stlltionery Office, P. O. Box 569. London, S.E. 1 (and et H.M.S.O. Shops at London, Belfast, Birmingham, Bris. toi, cardiff, Edinburgh, and Man- chester).
~IIlITED STATES OF AMERlCA- E""A'!'S-UNIS P'AMERIQUE
Internal.r~tll\1 Documents Service, Colum. bia Unillers.., P'~~s, l'960 Broadway, New York 27, New l'6r~.
URUGUAY Oliclna de Representaclôn de EditorIales, Prof. H~ctor D'Elia, Av. 18 dt Juli3 1333, Esc. 1, Montevideo. VENEZUELA Escrltorlo P~rez Machado, Conde a Pifiango n, Caracas.
YUGOSLAVIA - YOUGOSLAVIE Drzavno·Preduzece Jugoslovenska Knjlg., Marsala Tlta 23-11, Beograd.
[51-B]