S/PV.871 Security Council
▶ This meeting at a glance
16
Speeches
8
Countries
1
Resolution
Resolution:
S/RES/141(1960)
Topics
Global economic relations
Diplomatic expressions and remarks
UN Security Council discussions
UN membership and Cold War
Security Council deliberations
African conflict situations
FIFTEENTH YEAR
Vote:
S/RES/141(1960)
Recorded Vote
✓ 11
✗ 0
0 abs.
QUINZIEME ANNEE
CONSEIL DE SiCURITi: DOCUMENTS OFFICIELS
NEW YORK
Before we take up our agenda, I shouldliketo thank my predecessor in office, Ambassador Tsiang, for the distinguished manner in which he conducted the meetings during the month of June•. Once again, Mr. Tsiang demonstrated his diplomatic tact, his parliamentary skill and his profound knowledge of the problems confronting us. He deserves the gratitude of the Security Council.
My performance ofthe duties of the President during the month of June was nothing more, and I hope nothing less, than what custom, tradition and the rules ofthis body required of me. Nevertheless, Mr. President, you were goodenough andkind enough to make referenceto my duties here and I thank you for the kind words in which you referred to my term of duty.
Welcome to new representatives
Onbehalf of the Security Gouncil, I shouldalso like to extend a most cordial welcome to the new representative of Poland, Ambassador Lewandowsld., who is replacing Ambassador Michalowsld., whose workwill be recalled with pleasure by the members of the Council. Several of us have had an opportunity toworkwith Mr. Lewandowsld. in other United Nations bodies and we are fa.- miliar with his ability and charm and look forward confidently to a pleasant association with him in the Security \ ouncil.
President: M. Jose A. CORREA (Equateur).
Presents: Les representants des Etats suivants: Argentine, Ceylan, Chine, Equateur, Etats-Unis d'Amerique, France, Italie, Pologne, Royaume-Unide Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Tunisie, Union des Republiques socialistes sovietiques.
Ordre du jour provisoire (S/Agenda/S7l)
1. Adoption de l'ordre du jour. 2. Admission de nouveaux: Membres ~ 1'Organisation des Nations Unies: Telegramme, en date du 1er juillet1960, adresse au Secr6taire g6n6ral par le Pr6sident provisoire de la R6publiq,ue de Somalie (S/4360).
Remerciements au President sortant
1. Le PRESIDENT (traduit de 1'espagnol): Avant d'aborder 1'examen de 1'ordre du jour, je tiens h remercier mon predecesseur h. la presidence du Conseil, M. Tsiang, ambassadeur de Chine, pour la distinction avec laquelle il a exerce la presidence au cours du mois de juin. Une fois de plus M. Tsiang a montre toute la finesse de son tact diplomatique, sa remarquable adresse parlementaire et sa profonde connaissance des probl~mes. n s 'est ainsi acquis des droits h la gratitude du Conseil de securite. 2. M. TSIANG (Chine) [traduit de l'anglais]: Je me suis acquitte des devoirs de la presidence en m 'efforc;:ant de me conformer h la tradition et au
r~glement. Je n'ai pas fait plus, et j'esp~re que je n'ai pas fait moins. Vous avez eu pourtant la bonte, Monsieur le President, d'evoquer ces fonctions, et je tiens h vous remercier des aimables paroles que vous avez eues h mon egard.
Souhaits de bienvenue Cl de nouveaux representants
3. Le PRESIDENT (traduit de 1'espagnol): Au nom du Conseil de securite, je tiens aussi h souhaiter cordialement la bienvenue au nouveau representant de la Pologne, M. Lewandowsld., ambassadeur de Pologne, qui succ~de h M. Michalowsld., avec qui les membres du Conseil se felicitent d'avoir eu 1'occasion de collaborer. Plusieurs d'entre nous ont dejh eu le plaisir de collaborer avec M. Lewandowsld. au sein d'autres organes des Nations Unies et, connaissant sa competence et son affabilite, nous sommes certains qu'il nous sera agr6able de travailler avec lui au Conseil de securit6.
4. M. LEWANDOWSKI (Pologne) [traduitde 1'anglais]: Je tiens h remercier de tout creur le President des paroles tr~s aimables qu'il a bien voulu prononcer l mon sUjet. Je n'ai pas besoin de dire que je compte sur vous, Monsieur le President, et sur tous le!!
The ;on~a~;~SIDENT(traduit de l'espagnol): Lerepr~- Secretary-General has receiveda communicationfrom sentant des Etats-Unis d'Am~rique aupr~s del'Orgathe representative of the United States of America to nisation Aes Nations Unies a fait connartre au the United Nations informing him that Mr. Francis Secr€ltafre glm€lral que M. Francis Wilcox, secretaire Wilcox, Assistant Secretary of State, will represent d'Etat adjoint, representera les Etats-Unis ~ la prethe United States atthis meeting ofthe Council. It gives sente seance du Conseil. Je suis tr~s heureux de me great pleasure to extend a warm welcome to souhaiter ~ M. Wilcox la :plus cordiale bienvenue. n Mr. Wilcox. His work in the State Department has to est chargll, au Departement d'Etut, de ce qui concerne
:'o~tht~:t.ed Nations affairs and he is therefore well ~~~s~:~~e:ie:~s Nations Unies; aussi le connais-
I am very grateful to you, Sir, for your words ofwelcome today. I am pleased to be here, representing my Government as a member of the Security Council, and to take part in the Council's deliberations this afternoon.
Adoption of the agenda Admission of new Members to the United Nations Telegram dated 1 July 1960 from the Provisional President of the Republic of Somalia addressed to the Secretary- General (S/4360,S/4362, S/4363, S/4364, S/4366)
The agenda was adopted.
The application of the Republic of Somaliafor admission to membership in the United Nations was addressed to the Secretary-General on 1 July 1960 by the President of the Republic of Somalia [S/4360.] This meetingwas called to consider that application at the request of the representatives of Italy, Tunisia and the United Kingdom [S/4362, S/4364 and S/4366].
8. In accordance with the procedure established by the Security Council in similar cases, I should like to suggest, if thereis no objection, thatthe Council should consider this application directly, as provided in rule 59 of its rules of procedure, that is, without referring it to the Committee onthe Admission ofNew Members.
It was so decided. 9. The PRESIDENT (translatedfrom Spanish): In connexion with this question, a draft resolution has been submitted by Italy, Tunisia and the United Kingdom [S/4363]. 10. Mr. ORTONA (Italy): Italy has today the great privilege of sponsoring, together with the United Kingdom and Tunisia, a draft resolution recommending that the Republic of Somalia be admitted to membership in the United Nations. 11. It is indeed with joy and pride that I discharge this pleasant task, both because of the tieswhich have traditionally bound Italy to Somalia in the pastand because of the fact that I am joined on this occasion by the representative of the United Kingdom and by the representative of the African member country of the Becur1ty Council-Tunisia.
6. M. WILCOX (Etats-Unis d'Am€lrique) [traduit de 1'anglais]: Je suis tr~s reconnaissant au President de ses paroles de bienvenue et je suis heureux de pouvoir reprllsenter aujourd'hui mon pays en sa qua1itll de membre du Conseil de securite, et de participer aux deliberations de cet apr~s-midi.
Adoption de I'ordre du jour Admission de nouveaux Membres a l'Organisation des Nations Unies Telegramme, en date du 1er juillet 1960, adresse au Seen!- taire general par le President proviso,ire de la Republique de Somalie (S/4360, S/4362, S/4363, S/4364, S/4366) 7. Le PRESIDENT (traduit de 1'espagnol): Le Presi- dent de la R~publique de Somalie a adresse au Secre- taire g6nllral, le 1er juillet 1960, la demande d'admis- sion ~ l' Organisation des Nations Unies de la Rllpublique de Somalie [S/4360]. Sur la demande des repr6sentants de 1'ltalie, du Royaume-Uni et de la Tunisie [S/4362, S/4366 et S/4364], nous avons con- voqu6 le Conseil aUjourd'hui pour examiner cette requete. 8. Conform6ment llla proctldure suivie parle Conseil de stlcurit€l dans des cas analogues, je proposerai, si les membres du Conseil n'y voient pas d'objection, d'examiner cette requete directement, c'est-~-dire sans la renvoyer au Comite d'admission de nouveaux Membres, conformement ~ 1'article 59 du r~glement intllrieur du Conseil. 11 en est aillsi d6cicM. 9. Le PRESIDENT (traduit de I'espagnol): Apropos de cette question, I'ltalie, la Tunisie et le Royaume- Uni ont dllpos€l un projet de rtlsolution [S/4363]. 10. M. ORTONA (ltalie) [traduit del'anglais]:L'ltalie a aujourd'hui le grand honneur d'etre coauteur, avec le Royaume-Uni et la Tunisie, du projet de r6so1ution qui recoIdmande d'admettre la Rllpublique de Somalie comme Membre de 1'Organisation des Nations Unies. 11. C'est avec joie et avec orgueil que je m'acquitte de cette ~che, d'une part, ~ cause des liens tradition- nels qui ont dans le pass6 uni 1'ltalie et la Somalie, et parce que, d'autre part, je m'associe, enle faisant, au reprllsentant du Royaume-Uni et au representant d'un pays africain membre du Conseil de s€lcuritll, la Tunisie. 13. The newly born African republic is the result of a merger on 1 July 1960, of two Territories: one a former dependency of the United Kingdom-Somali- land-independent since 26 June, andthe other a Terri- tory entrusted to Italian administration by the United Nations ten years ago, which attained independence at midnight on 30 June. 14. The union of the two Territories has taken place as the result of a free and independent choice by the populations concerned, after a conference in Moga- discio between delegations ofthe two Territories which took place on 17 April this year. 15. The attitude of the Italian Government, as the Ad- ministering Authority of one of the two Territories, on this problem since it first arose has been that this was a question of interest to the populations concerned which would have to express in completefreedom their own will. For this reason Italy has always maintained that any merging of the two Territories would have to take place on a basis of absolute equality, after both Territories had reached independence, and by legal and peaceful means so as to exclude any possibility of regrettable developments in that part of Africa. 16. This is what has actually happened and lam sure that my colleague of the United Kingdom will join me in emphasizing this fact. The union has been achieved through a peaceful and democratic process, and this event, which transcended the responsibility of Italy as Administering Authority, has been shown to be the result of the converging aspirations and wishes of the peoples in the two 8,,:'11:::;1.1. Territories. The new Re- public emerging frm<t this peaceful constitUtional process is now facing the future, in full-fledged inde- pendence, free from any entanglement and with the manifest desire of pursuing a peaceful course, strengthening its political institutions andits economic growth. 17. Allow Die now, as is befitting on this occasion, to elaborate on the various facts andelements whichhave prompted my delegation to sponsor the draftresolution before the Council. I am sure that the representative of the United Kingdom will be in a much better position than myself to brief the Council on that one of the two Territories recently merged which has beenthe direct responsibility of his country. Nevertheless, I wish to pay a tribute to the outstanding accomplishments at- tained in all fields-political, social and economic-in the former protectorate of Somaliland under the aus- pices of British leadership. Such progress is self- evident and constitutes in itself a tangible asset fer a further favourable development of the new State. Ifeel that it is more fitting on my part to concentrate my foi~ peut-etre aux travaux du Conseil de securite; me joindre 11 lui en cette occasion est pour moi un plaisir tout particulier. 13. Le nouvelIe R6publique africaine est nee le 1er juillet 1960 de la fusion de deux territoires. L'un, qui d6pendait au Royaume-Uni, la Somalie, est devenu independant le 26 juin; 1'autre, confie par 1'Orga- nisation des Nations Unies hl'administrationitalienne il y a 10 ans, a accede h l'independance le 30 juin h minuit. 14. L'union de ces deux territoires a resulte du choix libre et ind6pendant des populations interessees, apr~s une confllrence tenue h Mogadiscio, le 17 avril, entre las dlllllgations des deux territoires. 15. L'attitude du Gouvernement italien, autorit~ ad- ministrante de l'un de ces deux territoires, atoujours ~t~ que cette question concernait directement les popu- lations interessees, lesquelles auraient h exprimer leur propre volonte en toute liberte. C'est pourquoi l'Italie a toujours soutenu qutune fusion des deux territoires ne pouvait se faire que sur un pied de compl~te egalit~, apr~s 1'accession h l'independance de 1'un et de 1'autre, et par des moyens pacifiques, de fagon h exclure toute eventualite d'incidents regrettables dans cette partie de 1'Afrique. 16. C'~5t bien ce qui s'est passe, et je suis 3(11' que mon coll~gue du Royaume-Uni se joindra h moi pour souligner ce fait. Le processus d'union a ~te pacifique et democratique; et cet ev€mement, qui depassait la responsabilite devolue h 1'Italie en tant qu'Autorite administrante, a resulte des aspirations et des vreux: convergents des populations des dew:: territoires somalis. La nouvelle R6publique nee de ce processus constitutionnel regarde maintenant vel'S 1'avenir, en pleine ind6pendance, libre de toute entrave et avec le dllsir manifeste de vivre daus la paix, en renfor~ant ses institutions politiques et en developpant son llconomie. 17. Qu·'il me soit permis, comme il convient en cette occasion, de p..1rler des faits et des facteurs qui ont amen6 ma de16gation h deposer le projet de resolution dont est saisi le Conaeil. Le repr6sentant du Royaume-Uni sera assurllment beaucoup mieux placll que moi pour instruire le Conseil sur celui des deux territoires dont son pays avait la responsabilit€l directe. J e tiens pourtant h rendre hommage aux remarquables resultats obtenus dans tous les do- maines - politique, social et economique - sous les auspices des autoritlls britanniques, par 1'ancienpro- tectorat de la Somalie. Ces progr~s sont eloquents et sont en eux-memes la garantie tangible de 1'heureux dllveloppement du nouvel Etat daus l'avenir. Je pense qu'il vaut mieux que je limite mes observations h 19. But the period of our association with Somalia in which the Council has a direct interest, no doubt, is the period of our trusteeship on behalf of the United Nations. Italy assumed that task well aware of the great responsibilities placed upon her, of the diffi- culties inherent in the fact that the period of trustee- ship was fixed in the Trusteeship Agreement, of the expectations of the world community as to the result of such an endeavour. 20. With the ratification of the Trusteeship Agree- ment, on 4 November 1951, the Italian Government undertook the task-among others-of fostering in Somalia "the development of free political institutions and of promoting the development of the inhabitants of the Territory towards independence; and to this end shall give to the inhabitants of the Territory a pro- gressively increasing participation in the various organs of Government". This Italy has striven to achieve throughout the past ten years, and is proud to have done so within a period even shorter than the one provided for in the Agreement. 21. May I recall that when we beganto implement the Trusteeship Agreement, the political picture ofSoma- lia was rather blurred. However, from our long asso- ciation with the Somali people we knew full well their qualities and abilities. We began our work confident that the Somalis would progress rapidly towards dem- ocratic self-government. The endeavours ofthe Italian Administrators were fully rewarded by concrete ac- complishments in the setting up and working ofdemo- cratic institutions. To prove the effectiveness ofdem- ocratic machinery in Somalia, suffice it to recall that the political party previously inoppositionsoonbecame the majority party following regular elections. 22. During the earlier years oftrusteeshipthe Italian Administration was successful in establishing local institutions and in initiating the training of the Somali people in the responsibilities of self-government. Thus, while on the local level district and mUnicipal councils were established, on the Government level a Territorial Council was set up, to assist the Italian 19. Mais la pllriode de notre association avec la Somalie qui prllsente un intllret direct pour le Conseil est certainement celle de la tutelle que nous avons exercee au nom de 1'Organisation des Nations Unies. L'Italie a assume cette t£lche, pleinement consciente des grandl1s responsabilites qui lui incombaient, des difficultes inherentes au fait que la periode de tutelle lltait fixee dans l'Accord de tutelle, et des espoirs que la communaute internationale mettait dans le ~lUCC~S d'une entreprise oh tout etait en jeu. 20. En ratifiant l'Accord de tutelle le 4 nov6u1bre 1951, le Gouvernement italien a entrepris, entre autres t£lches, celle "d'encourager [en Somalie] le developpement d'institutions politiques Ubres et de favoriser 1'llvolution de la population du Territoire vel'S l'independance" et ll. cette fin, de lui accorder " une participation progressivement croissante ll. l'activitll des divers organes de gouvernement". crest ce qUe 1'!talie s 'est efforcee de faire pendant les 10 derni~res annees, et, permettez-moi de le dire, elIe est fi~re d'avoir accompli cettet£lcheenun temps plus court que celui que prevoyait 1'Accord de tutelle. 21. Peut-etre me permettrai-je egalement de rap- peler que, lorsque nous avons commence ll. mettre en reuvre l'Accord de tutelle, la situation politique lltait qhelque peu confuse en Somalie. Mais nous avions lltll assocills assez longtemps avec le peuple somali pour connaftre ses qualites et ses possibiUtlls. Nous avons donc entrepris notre reuvre, persuades que le peuple somali lltait capable d'llvoluer rapide- ment vel'S le gouvernement democratique. Lea efforts que 1'administration italienne a faits pour mettre en place des institutions democratiques et les faire . fonctionner ont lite pleinement couronnes de succ~s. Qu'il me suffise, pour montrer l'efficacite de 1'appareil democratique de la Somalie, de rappeler que le parti politique qUi lltait nagu~re dans 1'oppo- sition est devenu rapidement le parti majoritaire ll. 1'issue d'elections rllguli~res. 22. Au. collI's des premi~res annees de tutelle, 1'administration italienne, non sans succ~s, a cree des institutions locales et a commence ll. former le peuple somali ll. s'administrer lui-meme. Crest ainsi quIll. l'llchelon local, des conseils de district et des conseils municipaux se sont crees, tandis qu'll. 1'llchelon central, un conseil territorial lltait charge 4 IrJ 23. This proved to be a most important step indeed. By 1955-as has been pointed out by many diligent observers of Somalia's progress-Councillors had shown a growing ability to use the new instrume:u~'. of government. The Territorial Council became an es- pecially useful instrument for obtaining Somali co- operation. By submitting all major ordinances and decrees to the Council for advice and by giving all possible attention to the requests or the wishes of the representatives, an atmosphere of mutual confidence ensued between the Italian authorities and the people of Somalia, which greatly enhanced our chances of meeting the target date of independence successfully. 24. As early as March 1954 administrative elections were held in thirty-five municipalities, and in April of the same year the Municipal Council of Mogadiscio was solemnly inaugurated. The event ushered in the second phase of political development: the stage when the actual exercise of power wouldrestinthe hands of the Somalis. 25. Proceeding rapidly along the path of "Somaliza- tion", the ground was prepared for general elections with a Yiew to transforming the Territorial Council into an elected legislature. In February 1956 the So- malis went to the polls in the first political electoral experiment in their history. In May 1956 the first elected Legislative Assembly ofSomaliawas convened. On 7 May thefirst Somali Governmentwas established. 26. Subsequent events indicated increasingly rapid progress in the political development ofthe Territory. The process of "Somalization11 proceeded regularly and speedily. Each year more and more Somaliswere taking charge of the most important and delicate posts in the Administration and exercisingfull responsibility in the various fields of the public life of the country. 27. New elections finally were held at the local ad- ministrative level at the endof1958 andat the national political level in March 1959, giving ample evidence of the degree of maturity attainedbythe political class of Somalia. 28. In the light of these developments, the outstanding event of 1959, namely, the decisiontoadvancethe date of independence of Somalia as provided for in General Assembly resolution 1418 (XIV), cameasanaturaland welcome consequence. The remaining steps tobe taken to ensure a stable political machinery to Somalia fol- 28. Etant donne cette evolution, I'ev{mement essentiel de 1959 h cet egard, je veux dire la decision prise par I'Assemblee generale, dans sa resolution 1418 (XIV), d'avancer la date de l'independance de la Somalie, s'est presente comme une consequence naturelle et heureuse. Les mesures qui restaient h prendre pour mettre en place un appareil politique stable se sont rapidement succede. Le 25 janvier 1960, une loi a donne h l'Assemblee legislative elue pleins pouvoirs pour rediger et adopter la constitution de la Somalie. low~d in rapid succession. On 25 January 1960, a law was enacted conferring on the elected Legislative As- sembly full powers for the preparation and adoption of the Constitution of Somalia. 29. This is nO doubt the salient point in the political development of any country, for it provides a clear indication of the maturity of its people, their ability plexit~s d'un syst~me parlementaire moderne. 23. L'expllrience a montr~ que c'est Ih une des mesures les plus importantes que nouS aycns prises. En 1955, comme 1font fait remarquer beaucoup d'observateurs attentifs aux progr~s du territoire, les conseillers ont fait preuve d'une competence croissante dans 1'art de manier les nouveaux organes administratifs. Le Conseil territorial est devenu un instrument particuli~rementutile de cooperation avec les Somalis. En soumettant au Conseil, pour avis, les ordonnances et les decrets, et en faisant droit dans toute la mesure possible h toutes les requetes des representants, les autorites italiennes sont arrivees h creer entre elles et la population somalie une atmosph~re de confiance mutuelle qui a beaucoup favoris~ leurs chances d'arriver toutes pretes h la date fix~e pour 1'ind~pendance. 24. D~s le mois de mars 1954, des elections admi- nistratives ont pu avoir lieu dans 35 mUnicipalites; au mois d'avril de la meme annee, le Conseil muni- cipal; de Mogadiscio a tellu solennellement sa seance inaugurale. Cet evenement ouvrait la deuxi~me phase de l'evolution politique: celle de I'exercice dupouvoir par les Somalis eux-memes. 25. Une "somalisation"rapide a prepare le terrain pour des ~lections generales destinees ~ transformer le Conseil territorial en assemblee legislative elue. En f€lvrier 1956, le peuple somali est alle aux urnes: c'etait la premi~re experience electorale de son histoire. En mai 1956, la premi~re assemblee legislative elue s 'est reunie; le 7 mai, le premier Gouvernement somali s'est constit'll,e. 26. Les evenements ulterieurs ont montre que le d(lveloppement politique de la Somalie s'accelerait. Le processus de "somalisation 11 se d~roulaitr~gu. li~rement et rapidement. Chaque annee, un nombre toujours plus grand de Somalis accedaient h des postes importants et delicats de I'administration, Oll ils exergaient une responsabilite totale dans les divers domaines de la vie publique du pays. 27. Enfin, de nouvelles elections ont eu lieu, au niveau administratif local h la fin de 1958, au niveau pGlitique national en mars 1959. Elles ont amplement prouve le degre de maturite auquel etait parvenue la classe politique de la Somalie. 29. C'est Ih 1'€ltape cruciale de 1'~volution politique d'un pays, car elle permet de juger de la maturite de son peuple, et de sa competence h gerer ses 30. The Republic of Somalia, by virtue of its Consti- tution, has solemnly resolved to repudiate war as a means of settling international disputes. Itaccepts, on conditions of parity with other States, all limitations of its sovereignty required by any international orga- nization established to ensure peace among nations. The Republic gives full recognitiontointernationallaw and to the binding force of international agreements. 31. The Universal Declaration of Human Rights, ap- proved by the General Assembly on 10December1948 [resolution 217 (nI)], is formally endorsed by the So- mali State in its Constitution. Fundamental freedoms are fully guaranteed. Equal rights and responsibilities are proclaimed for all citizens without any distinction of race, national origin, birth, language, sex, economic and social status, or opinion. The political structure of the State clearly rests onthe principles of universal suffrage, freedom of political opinion and the rule of law. 32. Even though assured by the political and consti- tutional background developed during these last ten years, the independence of Somalia would hardly be on firm ground had the economic and social foundations not been carefully prepared and developed. 33. I realize that there is concern for the economic future of the country and many Press publications in these days bear witness to thatfact. Indeed, the limited natural resources, the climatic conditions, thefact that because of deeply-rooted psychological and ethnical factors a high percentage of the population is t.ra- ditionally nomadic, constituted-and in part still constitutes-a handicap to any development pro- gramme. Let me refer at this point to some of the important economic features of the new Republic. 34. On the one hand, its importantgeographic position on the eastern tip of Africa, facing theprincipal mari- time routes converging on the Indian Ocean to the south and the Red Sea to the north, with two traditional ports, Mogadiscio, the capital, and Chisimaio, the latter, as recent surveys indicate, with great possi- bilities of modern development; and on the otherhand, the presence of two large rivers, the Giuba and the Uebi Scebeli, navigable in parts, seemto constitute the main assets of the territory. 35. The traditional economy is based on agriculture and pasture. The main products are bananas, sesame, arachides, and sugar cane. Prospects of tapping oil resources can be envisaged, as the presence of two important oil companies already operating in the country seems to indicate. 36. Italy has spared no effort to develop in Somalia an economic and social structure which. has already brought about a considerable change in the welfare of 30. Par sa constitutipn, la Republique de Somalie repudie solennellement la guerre comme moyen de regler les diffllrends internationaux. Elle accepte, aux memes conditions que d'autres Etats, toutes les limitations de souverainete qu'exigerait une organi- sation internationale constituee pour assurer la paix entre les nations. La Republique reconnalt sans r€lserve le droit international et la force obligatoire des accords internationaux. 31. L'Etat somali ent€lrine formellement, dans sa constitution, la D€lclaration universelle des droits de 1'homme adoptee par l'Assembl€le generale le 10 decembre 1948 [resolution 217 (ID)]. n garantit pleinement les libertes fondamentales. n proclame 1'€lgalit€l des droits et des devoirs pour tous les citoyens, sans distinction de race, d'origine nationale, de naissance, de langue, de sexe, de condition econo- mique et sociale, ou d'opinion. La structure politique de 1'Etat repose clairement sur les principes du· suffrage universel, de la libert€l d'opinion et du res- pect de la loi. 32. Mais 1'independance de la Somalie serait prll- caire, meme assuree par 1'evolution politique et constitutionnelle des 10 derni~res annees, si les bases economiques et aociales n'avaient pas €lte minutieusement pr€lparees et etendues. 33. Je me rends compte que l'on Ba preoccupe de 1'avenir economique du pays; de nombreux articles de presse, ces jours-ci, en temoignent. En fait, le peu de ressources naturelles, le climat, 1'existence nomade qui est traditionnellement celle d'une tr~s grande partie de la population, en raison de facteurs psychologiques et ethnique profondement enracines, ces divers facteurs ont retarde - et retardent encore en partie -le programme de developpement. Je voudrais signaler ici quelques-unes des principales caracteristiques economiques de la nouvelle repu- blique. 34. Les principaux avantages du territoire semblent etre. d'une part, son importantepositiongeographique h la pointe orientale de l'Afrique, face aux principales routes maritimes qui convergent sur 1'ocean Indien vera le sud et sur la mer Rouge vers le nord, deux ports traditionnels, Mogadiscio, la capitale, et Chisimaio"- lequel se trouve dans des conditions tr~s favorables pour devenir un port modeme, h en juger d'apr~s les etudes rllcentes - et, d'autre part, la prllsence de deux fleuves partiellement navigables, le Djouba et l'ouebi Chebeli. 35. L'economie traditionnelle repose sur l'agricul- ture et le ~turage. Les produits principaux sont la banane, le sllsame, 1'arachide et la canne h sucre. Des espoirs de p6trole sont permis, comme semble 1'indiquer la pr€lsence dans le pays de deux impor- tantes compagnies. 36. L'ltalie n'a 6pargnll aucun effort pourd6velopper en Somalie une structure economique et soeiale qui a dlljh amen€l un changement e00.siderable du niveau 38. Bien entendu, le peuple somali et les autorites italiennes ont eu ?i lutter contre des conditions naturelles extremement difficiles; leurs moyens n'etaient malheureusement pas illimites, etils etaient forces de ne pas adopter des mesures trop ambi- tieuses, qui auraient risque d'entrainer le desordre economique. n faudra faire davantage pour assurer ?i 1'ensemble de la population un plus haut niveau de vie. en tenant compte de la necessite de proportionner aux exigences de la stabilite les mesures qui visent au developpement. 38. The Somali people and the Italianauthorities have had to overcome natural conditions that are extremely difficult; andthis has hadtobe done with, unfortunately, not unlimited means, always having inmindtheneces- sity of not taking too great a stepwhich might eventu- ally result in economic disorder. More will have to be done to ensure the entire Somali population a higher standard of living, keeping in mind the necessity of balancing steps aimedat developmentwith the demands of economic stability• 39. Economic development programmes are under way, covering agricultural improvements, livestock- raising, promotion of water research and assistance to the handicraft industry and trade. Public-works projects are being implemented to expand the road network; to improve port facilities in Mogadiscio, Merca and Chisimaio; for improvements to aq'.l"Sducts, and to the airport at Mogadiscio and airstrips else- where in Somalia. 39. Des programmes de developpement economique sont en cours; ils portent sur 1'amlllioration de 1'agriculture, 1'elevage, les recherches hydrauliques, l'aide ?i 1'artisanat et au commerce. Dans le domaine des travaux publics, on cherche h developper le reseau routier, et ?i ameliorer les installations por- tuaires de Mogadiscio. de Merca et de Chisimaio, les aqueducs, I 'aerodrome de la capitale, les terrains d'aviation du reste du territoire. 40. I might add that the assistance grantedinthe past is being continued now that independence has been reached, since the Italian Government, in order to avoid any difficulties in the smooth beginning of So- malia's independent life, has offered and undertaken to contribute to the financial requirements of the So- mali Government for the year 1960. Furthermore, Italy, as well as other friendly countries, will not fail to assist in future years the people and Government of Somalia, should they so desire, inthe difficult task- which is now entrusted entirely to them-of meeting the nation's needs and improving its economy. 40. Je pourrais ajouter que l'aide accordee dans le passe se poursuit m~intenant que le pays est inde- pendant; car, pour eviter tout heurt pendant les premiers pas de la Somalie independante, le Gouver- nement italien s'est engage h contribuer auxdepenses du Gouvernement somali en 1960. n a commence ?i le faire. Au surplus, 1'Italie, de meme que d'aut:res pays amis, ne manquera pas d'aider le peuple et le gouvernement de la Somalie, s'Us le d~sirent, dans la ~che difficile de pourvoir aux besoins de la nation et d'ameliorer son economie. 41. However limited their material resources, the Somalis face the future not only with hope and confi- dence, but also, and above all, with determination, for they are an industrious, keen, persevering and in- genious peopl~. 41. Si limitees que soient leurs ressources mate- rielles. les Somalis se tournent vers 1'avenir avec espoir et confiance, et surtout avec determination, car Us sont industrieux, actifs. perseverants et ingenieux. 42. n y a eu aussi beaucoup d'ameliorations dans le domaine social; les solides fondations maintenant posees permettent d'esperer avec confiance de nouveaux progr~s. 42. Much progress has also been achieved in the social field and sound foundations havebeenlaidwhich afford high hopes for further favourable developments. 43. Health standards have been raised consistently and health facilities expanded. Intensive action in the field of hygiene. social medicine, professional training of public-health personnel, and improvement in nutri- tion, begun by the Italian Administration, is nowbeing pursued most effectively by the Somali authorities. 43. On a progressivement eleve les normes de san~ et developpe les services sanitaires. Les autorites somalies poursuivent avec une grande competence 1'action intensive entreprise par l'Administration italienne dans des domaines tels que 1'hygi~ne, la m6decine sociale, la formation du personnel sanitaire et la nutrition. 44. Similarly, the Somalis have shown not only keen interest but also great ability in improving educational standards, so that all endeavours in this field have 44. De mame. dans le domaine de l'enseignement. les Somalis ont montre non seulement un vi! int~dt, mais une grande aptitude ?i a.m61iorer les normes 46. I have touched briefly on these points because I felt it necessary to indicate to the Council the path of progress on which Somalia has the firmest intention to proceed. progress which has beenamply andgener- oilsly appreciated by the Trusteeship Council. In this respect, I am especially gratified to acknowledge the continuing and increasing interest shown by theUnited Nations through its competent organs, especially the technical assistance programmes, in the future pro- gress and welfare of the recently-born State. The presence of the Legal Counsel of the United Nations, Mr. stavropoulos, at the independence ceremonies in Mogadiscio has in this context a most significant and propitious meaning. 47. I trust that I have succeeded in providing the Council with a picture of the Republic of Somalia-a picture to 'which the distinguished representative of the United Kingdom will, no doubt, add with his knowledge and eloquence-in order that the Council may be fully aware of the indeed high qualities of this state that recommend it for admission to membership in our Organization. 48. However, the elements that I have offered would hardly be complete if I passed over in silence the feelings of the Italian people for the Somali people. The ties of friendship developed in so many years of fruitful co-operation between Somalia and Italy are such that the termination of any agreement can by no means end an association which we know to be in the very hearts and minds of our peoples. 49•. The new relationship, on the basis offull equality in status, will doubtless provide fertile ground for a fruitful political and economic co-operation between Italy and Somalia, which remain united by common ties and understanding derived from years of joint endeavours. 50. There is in the SistineChapelafrescoby Michel- angelo showing the Son slowly detaching himself from the Father. There is still only a tenuous link between them. It is barely visible, because it pertainsmore to the spirit than to the body. I think that this could well describe what Italy hopes to have achieved in dis- charging the task entrusted to it by our Organization vis-~-vis the Somali people: the injection into their minds of thegreatspiritualmotivations ofour Charter, such as respect for human dignity, social progress, peace and security. 51. I know that in Italy on1July, when the Italian flag was lowered in Mogadiscio. many minds went back to the memories of the past and to the efforts that Italy has made in Somalia as thelastregionin Africa where we have concluded our work of stewardship. These minds were certainly moved by such an event, but I am sure that at the same time they were pleased and m~me, que 1'Organisation des Nations Unies a mani- feste par 1'intermediaire de ses organismes comp{,- tents, notamment de ses programmes d'assistance technique, pour le progr~s et le bien-etre futurs de ce nouvel Etat. La pdsence ~ Mogadiscio du Con- selller juridique de 1'Organisation, M. Stavropoulos, lors des fetes de 1'independance, revet, ~ cet egard, une signification toute particuli~re et des plus encou- rageantes. 47. En d6peignant la R6publique de Somalie, j'esp~re avoir reussi l!. faire connaftre au Conseil les emi- nentes qualit6s du nouvel Etat, qui justifient son admission au sein de notre organisation. Le repre- sentant du Royaume-Uni, avec sa science et son 610quence, saura sans aucun doute completer ce tableau. 48. Ma description serait d'allleurs incompl~te si je passais sous silence les sentiments du peuple italien ~ 1'egard du peuple somali. Les liens d'amitie qui se sont dllveloppes au cours de bien des annees de fructueuse cooperation entre la Somalie et 1'Italie sont tels que 1'echeance d'un accord ne peut en aucune faQon signifier la fin d'une association que nous savons exister dans le cmur etl'esprit de nos peuples. 49. Les relations nouvelles, qui s'etablissent sur le pied d'une compl~te egalite de statut, offriront cer- tainement un terrain fertile pour une fructueuse cooperation politique et economique entre 1'Italie et la Somalie, qui restent unies par des liens et une comprllhension nes de longues annees d' efforts commune. 50. A la chapelle Snctine, unefresquedeMichel-Ange repr6sente le Fils se dlltachant lentement du P~re. n n'existe plus, entre eux, qu'un lien tenu. Ce lien est ~ peine visible, car il tient davantage 11. 1'esprit qu'~ la mati~re. Je pense que cette image symbolise bien I'muvre que 1'Italie es~re etre parvenue ~ accomplir ~ 1'egard du peuple somali, dans le cadre de la mission dont 1'Organisation des Nations Unies I'avait investie: lui insuffler les grands ideaux de notre charte: respect de la dignite humaine, imp6- ratif du progr~s social, de la paix et de la securite. 51. Je sals que le ler juillet, quand on a, ~ Moga- discio, amenll les couleurs italiennes, bien des esprits, en Italie, se sont reportes en arri~re et ont llvoque les efforts que 1'Italie avait faits en Somalie, la derni~re r6gion d'Afrique on. nous ayons jOl1e notre r81e de mentors. Cet llvenement les emouvait cer- tainement; mais je suis sGr qu'il'l 6taient heureux 52. It is in this spirit of friendship for Africa, and because of the unity of purpose existing between Italians and Somalis, that I once again commendto the Council the proposalbeforeit, for Iknow that it consti- tutes a recognition that the Republic of Somalia fully deserves, a recognition which will amply prove to be also to the benefit of our Organization.
L'ordre du jour est adopt6.
My delegation is happy to share with the delegation of Italy and the delegation of Tunisia the honour ofsponsoring the application of the Republic ofSomaliafor membership in the United Nations. This is an occasion which may well go down to history as unique in the annals of the United Nations. We have onmore than one occasion welcomed into the Organization former Trust Territories. We have many times welcomed States which have graduated from dependence to independence. But today we are concerned with the uniting ofSomaliland, a former British protectorate-whichitselfcelebrated its independence on 26 June-and Somalia, which has been administered by Italy as a Trust Territory and reached independence on 1 July. On that same day, 1 July, the two independent States of Somaliland and of Somalia freely entered into a solemn partnership: the Republic of Somalia.
54. There seems to me to be ample cause here for satisfaction. The two constituent parts of theRepublic of Somalia have our warmest congratulations on the way in which they have advanced to independence. As the representative of one of the two administering Powers concerned, I can speak withvery genuinefeeling when I say how gratifiedwe are that this important development has taken place in an atmosphere of mutual interest and good will between the administering and the administered, founded in a commonaim: independence•
.55. The decision of these two independent nations to fuse their identity into one is also a matter in which their leaders and people can be assured of our best wishes for success. It is, of course, an arrangement which affects Somaliland and Somalia only, andwe are confident that the new State will retain the most friendly relations with all its neighbours. Her Majesty's Government recognized the new State on 1 July and Her Majesty was represented at the ceremonies of independence by the Minister of State for Foreign Affairs, Mr. John Profumo, who presented his credentials to President Aden Abdu1lah Osmanthatafternoon.
56. I was much moved by the statement we have just heard from the representative of Italy. In laying down its trust, which it has discharged on behalf of the United Natiens with such skill and devotion, the
56. La declaration que vient de faire le representant de 1'Italie m'a vivement 6mu. Au moment ohil depose la charge de la tutelle dont il s'est acquitte au nom des Nations Unies avec tant de doigt6 et de
52. C'est dans cet esprit d'amitie ~ 1regard de I'Afrique, et parce que 1'Italie et la Somalie visent les memes objectifs, que je recommande au Conseil d'adopter la proposition qui lui est soumise. Cette reconnaissance, la Republique de Somalie la merite pleinement, et 1'avenir montrera amplement qu'elle etait de 1'interet de notre organisation.
53. Sir Plerson DIXON (Royaume-Uni) [traduit de 1'anglais]: Ma d€llllgation est heureuse de partager avec la delegation italienne et la delegationtunisienne l'honneur de parrainer la demande d'admission de la Republique de Somalie ~ 1'Organisation. Cette occasion sera peut-etre unique dans les annales des Nations Unies. Nous avons ~ plusieurs reprises accueilli dans notre organisationd'anciens territoires sous tutelle. Bien des fois, nous avons accueilli des Etats qui venaient de passer de la dependance ~ l'independance. Mais ce qui nous occupe aUjourd'hui, crest l'union de l'ancien protectorat britannique de Somalie - lequel a celebre son independance le 26 juin - et de la Somalie jusqu'ici administree par l'Italie comme Territoire sous tutelle - laquelle a accMe ~ 1'independance le ler juillet. Ce jour-lh, les deux Etats nouvellement independants, ancien Somaliland britannique et' Somalie ex-italienne, ont librement et solennellement conch. leur union, et pris le nom de Republique de Somalie.
54. n y a lh, me semble-t-il, bien des raisons d'etre satisfait. Nous felicitons chaleureusement les deux €l16menttl constitutifs de la R~publique de Somalie pour la fa~on dont leurs progr~sant about! a l'ind~ pendance. En tant que repr~sentant de 1tune des deux puissances administrantes, je puis parler en toute sincerite quand je dis combien nous sommes heureux qu'un 6venement si important se soit produit cmns une atmosph~re de comprehension et d'intedt mutuels entre administrants et administr6s, qui n'avaient teus qu'un objectif: l'ind€lpendance.
55. Ces deux nations ind~pendai1tes ont decide de s 'unir; leurs dirigeants et leur population peuvent etre, l~ aussi, assures de nos meilleurs vreux de
succ~s. Cet accord ne concerne bien entendu que la Somalie ex-italienne et la Somalie ex-britannique, et nous sommes persuades que le nouvel Etat continuera ~ entretenir avec tous Ses Yoisfns les relations les plus amicales~ Le Gouvernement britannique a reconnu le nouvel Etat le ler juillet; Sa Majest6 etait representee aux ceremonies de l'independance par S. E. M. John Profumo, ministre d'Etat aUx affaires etrang~res, qui avait presente ses lettres de creance ~ S. E. M.AdenAbdu1lahOsman, president de la R6publique de Somalie, dans l'apr~s-midi du mame jour.
57. My delegation has been able during that time to observe from close quarters in the Trusteeship Council the inspiring progress which has been made. We have had the privilege ofknowing some ofthe dedicated people who have played a prominent part in this chapter of United Nations history. In particular, I should like to mention Hajji Farah Ali Omai', who represented the Government of the former Trust Territory on so many occasions here in New York, and. of course, the Prime Minister for a number of years, Mr. Abdullahi Issa, whom we remember from earlier days in the United Nations. I should also like to recall on this occasion the arduous work which has been done by the members ofthatunique United Nations body, the Advisory Council in Mogadiscio, the representatives of Colombia, the Philippines and theUnited Arab Republic, who have served this Organizationand the new State so devotedly. A special thoughtis due to the memory of Kamal Eddin Salah, who tragicallylost his life in the service of the Council.
58. To these men, together with the Italian administrators who have contributed so much, Ambassadors Fornari, Martino, Anzilotti and di Stefano, our proceedings today are a tribute.
59. The special relationshipforged betweenthe United Nations and the people ofSomalia-a relationshipbound up with the history ofthis Organizationitself-will not, I am confident, be allowedto rust away. I am sure that, on the contrary, in the matter of economic, social and educational aid to the Republic ofSomalia, this Organization has a most important role to play in the future in co-operation with the leaders of the newly independent State. My delegation was happy to seeMr. Stavropoulos in Mogadiscio atthe moment ofindependence as the representative of the Secretary-General, and we hope that appropriate arrangementswill be made to ensure that the advice and the assistance ofthe United Nations are available to the new State.
60. We are dealing today with the application for membership of the Republic of Somalia, but I hope that it will be thought appropriate if I speak particularly of that part of the Republic with which we in the United Kingdom have had long and friendly connexions and which is less familiar to the United Nations than the former Trust Territory.
61. It was in 1827 that the first treaty between a Somali tribe and the UnitedKingdom was signed. By 1887 a series of treaties guaranteeing British protectionto various Somali tribes had been signed. and the Somali Protectorate was administered by the UnitedKingdom until 26 June 1960. I should like to give a brief sketch
57. Pendant cette p~riode, ma d~l~gationa pu suivre de pr~s, au 'Conseil de tutelle, les t:r~s encourageants
progr~s realis~s en Somalie. Nous avons eu le plaisir de connaftre quelques-unes des personnalit~sdevouees
~ leur ttiche qui ont joue un role eminent dans ce chapitre de l'histoire de l'Organisation des Nations Unies. Je voudrais mentionner notamment le hadji Farah Ali Omar, qui a represente ici tant de fois le Gouvernement de 1'ancien Territoire sous tutelle et, bien entendu, M. Abdullahi Issa, premier ministre pendant plusieurs annees et dont le souvenir reste vif parmi nous. Je voudrais aussi rappeler quelle ttiche ardue a ete celle des membres du Conseil consultatif de Mogadiscio - unique en songenre parmi les organes des Nations Unies -les representants de la Colombie, des Philippines et de la Republique arabe unie, qui ont servi avec tant de devouement notre organisation et le nouvel Etat. Enfin, il faut rendre un hommage special ~ la memoire de Kamal Eddin Salah, qui, au service du Conseil, a perdu la vie dans des circonstances tragiques.
58. Notre seance d'aujourd'hui est un hommage 1l. ces hommes, de mame qu'aux adnlinistrateurs italiens dont la contribution a ete si grande, M. Fornari, M. Martino, M. Anzilotti et M. di Stefano, ambassadeurs d'ltalie.
59. Je suis certain que l'on n'abandonnera pas ~ la rouille de 1'oubli les liens speciaux qui se sont fQrges entre 1'ONU et le peuple somali, ces liens entrelaces
~ 1'histoire mame de 1'Organisation. Je suis stir au contraire que 1'Orgnnisation aura, dans 1'avenir, un tr~s grand role ~ jouer, en collaboration avec les dirigeants du nouvel Etat independant, pour ce qui est de l'aide llconomique, sociale et scolaire ~ apporter ~ la Republique de Somalie. Ma delegation est heureuse de constater que M. Stavropoulos est ~ Mogadiscio, ~ 1'occasion de 1'independance, comme representant du Secretaire general, et nous esperons que 1'on fera le nllcessaire pour mettre 1l. la disposition du nouvel Etat les conseils etl'aidedes Nations Unies.
60. La demande d'admission que nous examinons aUjourd'hui est celle de la Republique de Somalie, mais on ne jugera pas mauvais, j'esp~re, que je mentionne particuli~rementla partie de laRepublique avec laquelle le Royaume-Uni a eu des rapports prolonglls et amicaux et que1'Organisation des Nations Unies connaft moins bien que 1'ancien Territoire sous tutelle.
61. Le premier traite entre une tribu somalie et le Royaume-Uni date de 1827. De cette date jusqu'en 1887, une sllrie de trait€ls ont garanti la protection britannique ~ diverses tribus somalies; le Royaume- Uni a administr€l le protectorat somali jusqu'au 26 jUin 1960. Permettez-moi d'esquisser ~ giands
63. The economy is principallypastoral. Animal husbandry is much the most important single source of wealth and there is considerable export trade in animals on the hoof and skins. There is also an agricultural industry of increaSing importance.
64. Her Majesty's Government, during its period of responsibility for the Somaliland Protectorate, sought to help to develop the basic framework of services and facilities necessary for communications, for production and for social well-being. In addition to an annual grant-in-aid for the budget ofthe Protectorate, it contributed considerable sums for development. In the last four years alone, some £2.5 millionwas made available.
65. It would, I think, be appropriate to mention here that Somaliland already has first-hand experience of some aspects of the work of the United Nations, since the World Health Organization and the United Nations Childrens Fund have helped in making surveys there in connexion with particular diseases. We very much appreciate this assistance. '
66. These have been the sinews of nationhood which , we have helped to develop during our period of responsibility. Her Majesty's Government in the United Kingdom has drawn great satisfaction from the fact that the political evolution of the Somaliland Protectorate has resulted largely from the initiative of the people of Somaliland themselves, who have shown themselves so ready and able to assume the responsibilities of statehood.
67. It may be useful to the Council if I briefly describe the course of recent steps which led to the attainment of nationhood last week. Executive and Legislative Councils were established in the Protectorate in 1955 and first met in May 1957. The first elections were held in March 1959.
68. The Secretary of State for the Colonies had announced on 9 February1959, inthe Legislative Council, that an unofficial majority would be introduced inboth the Executive and the Legislative Councils in1960and that thereafter such further constitutional steps as were necessary would lead to early self-government.
69. A new Constitution was accordingly introduced early this year, providingfor an almost entirely elected Legislature. In the elections on 17 February, Somali candidates were returned, in a heavy poll, for all the elected seats, and a coalition under Mr. Mohamed Haji Ibrahim Egal held all but one seat. Theway ahead was clear.
64. Pendant la periode du protectorat, le Gouvernement britannique s 'est efforce de developper 1'infrastructure fondamentale necessaire aux communications, ll. la 'production et au bien-etre social. Outre sa subvention annuelle au budget duprotectorat, il a fourni des sommes substantielles pour son developpement. Pour les quatre dernil!lres annees, sa contribution a atteint environ 2.500.000 livres.
65. n convient, je pense, de mentionner ici que la Somalie connart dej~ de premitlre main certains aspects de 1'activite de 1'ONU, car 1'Organisation mondiale de la sante et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance ont aide ~ y faire des enquetes sur certaines maladies. Nous sommes tr~s reconnaissants de cette aide.
66. Telle est l'armature nationale que nous avons aide ll. mettre au point pendant notre mandate Ce qui a donne au Gouvernement britannique de grandes satisfactions, c'est que l'evolution politique du protectorat de Somalie est due surtout h l'initiative des hflbitants eux-m6mes, qui se sont montres parfaitement capables d'assumer les responsabilites qu'entra1'he l'existence d'un Etat souverain, et tout prets ll. le faire.
67. n peut etre utile au Conseil que je relate
bri~vement les recentes mesures qui ont abouti la semaine dernil!lre ll. faire du Somaliland un Etat. Crells en 1955, le Conseil executif et le Conseil legislatif du protectorat se sont reunis pour la premil!lre fois en mai 1957. Les premil!lres elections se sont tenues en mars 1959.
68. Le Secretaire d'Etat aux colonies a annonce le 9 fevrier 1959, devant le Conseil lllgislatif, que le Conseil executif et le Conseil legislatif auraient une majorite de non-fonctionnaires en 1960 et que, par la suite, on prendrait les autres mesures constitutionnelles qu'il faudrait pour aboutir rapidement ll. 1'autonomie.
69. El). consequence, la nouvelle Constitution, promulguee au d6but de cette ann6e, pr6voyalt une assemblee lllgislative presque enti~rement elective. Aux elections du 17 fllvrier, oh la proportion des votants a ete trtls grande, les candidats somalis ont ete 61us ll. tous les si~ges attribues par election, et la coalition diriglle par M~ Mohamed Haji Ibrahim
71. On 6 April, the Legislative Council adoptedunanimously a motion calling for unionwith Somalia and for independence by 1 July, the date on which the Trust Territory of Somalia was to attain independence.
72. The elected ministers then asked to pay an early visit to London to discuss independence, a request which we warmly welcomed and which led to the Somaliland Protectorate Constitutional Conference early in May this year. Despite the obvious difficulties in making the necessary arrangements within so short a period, Her Majesty's Governmentagreedto undertake constitutional measures to make possible the independence of the Protectorate by 1 July. The date fixed upon was 26 June. On that day Her Majesty's Government ceased to have any governmental responsibility I in the Protectorate, and Somaliland formally assumed full sovereignty under the exe'cutive direction of a Council of Ministers and the Prime Ministere.hip of Mr. Egal. I should like here to pay a tribute to the leadership which he has shown during this vital period in the history of his country.
73. This was amosthappy outcome, andHerMajesty's Government is confident that its relations with the Somali people will continue onthe presentfriendly basis. Its concern has been to grant independence to Somaliland in accordance with the wishes of the people of Somaliland. The question ofa unionbetweenSomaliland and Somalia has been one for the SomaliS themselves. It has in fact been agreed as a free action on the part of two independent states.
74. I turn briefly to thefuture. HerMajesty's Government had given certain undertakings with regard to assistance to Somaliland. Thesehavebeentransferred to the Somali Republic, following the uniting ofSomaliland with Somalia, and always subject, naturally, to the wishes of the Republic. Her Majesty's Government will further contribute to the Republic an additional annual sum which had beenpromisedto Somaliabefore the decision on union was reached.
75. Her Majesty's Government has also made arrangements, for an interim period, for the continued services of United Kingdom personnel to assist the Somali authorities, at their request. The Italian Government will be giving even more substantial aid to the Somali Republic and we are gratified to see this and other evidence of the continued close association of Italy with the Somali people.
76. There is good reason for optimism, about the outlook for this new State. Although it is clear that the Republic of Somalia faces formidable economic pro-
71. Le 6 avril, le Conseil legislatif, par une decision unanime, a demande 1'independance pourle1erjuillet, jour oil la Somalie sous administration italienne devait elle-mame devenir independante, et 1'union avec celle-ci.
72. Les ministres elus ont ensuite demande ~ se rendre au plus tot ~ Londres pour des discussions relatives ~ 1'independance; nous avons fait volontiers droit 1). cette requate: la Conference constitutionnelIe du protectorat de Somalie s 'est reunie au debut demai1960.netaitdifficile.onlecongoit.de prendre dans un si bref delai les dispositions voulues; le Gouvernement britannique a cependant accepte de prendre les mesures constitutionnelIes qui devaient permettre au protectorat de devenir independant avant le 1er juillet. La date arratee a ete le 26 juin. Ce jour-Ul., le Gouvernement britannique a compl~tementcesse d'exercer des responsabilites gouvernementales dans le protectorat, et le Somaliland a assume officielIement sa pleine souverainete sous la direction du Conseil des ministres preside par M. Egal. Je veux rendre ici hommage aux qualites de chef dont cet homme d'Etat a fait preuve ~ ce moment capitel de 1'histoire de son pays.
73. Ce denouement est des plus heureux, et le Gouvernement britannique est sllr de garder avec le peuple somali des relations amicales. Ce qui le concernait, c'etait d'accorder l'independance au Somaliland conformement aux vceux de la population. Quant ~ 1'union des deux Somalies, elIe concernait les Somalis eux-mames. En fait, ce sont deux Etats independants qui en ont librement convenu.
74. Je voudrais encore dire quelques mots de 1'avenir. Le Gouvernement britannique avait pris certains engagements touchant 1'aide ~ apporter au Somaliland. La Republique de Somalie en heritera
~ la suite de 1'union des deux Somalies, toujourS sous reserve, bien entendu, de l'assentiment de la Republique. En outre, le Gouvernement britannique versera tous les ans ~ la Republique la somme supplementaire qu'il avait promise ~ la Somalie ex-italh.me avant la decision d'unir les deux pays.
75. Le Gouvernement britannique a aussi pris des dispositions pour laisser le personnel britannique continuer, pendant une certaine periode de transition,
~ assister les autorites somalies sur leur demande. Le Gouvernement italien apportera ~ la Republique une aide encore plus substantielIe; nous nous en rejouissons, ainsi que d'autres signes qui montrent que 1'association reste etroite entre 1'ltalie et le peuple somali.
76. Nous avons toutes raisons d'atre optimistes quant aux perspectives qui s'offrent au nouvel Etat. La R6publique de Somalie affronte assurement de
78. We welcome their wish to join this Organization and to subscribe to the purposes oftheUnited Nations, and I am thinking particularly in this connexion of the maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among nations and the achievement of international co-operation in solving international problems.
79. It is a source' of great contentment to us in the United Kingdom that our long association with the people of the former Protectorate shouldhave reached so happy a culmination. We look forward with every confidence to an equally happy association with the Republic and a're confident that it will soon be playing a full and valuable part in the fraternity of nations.
80. In conclusion, I warmly commend to my fellow representatives the draft resolution which, with the Governments of Italy and Tunisia, we have submitted to the Security Council and am confident that it will meet with their unanimous support.
The Security Council today has before it the application of the young Republic of Somalia for admission to membership in the United Nations.
82. Formed on 1 July 1960 through the union of the former British Protectorate of Somallland, which recently became independent, and the former Trust Territory of Somaliland under Italian administration, the young Republic of Somalia has entered into international lifewith all the attributes ofa fully independent and sovereign State. It is worthy ofnote that the United Kingdom, under whose protection a part ofthepresent Republic of Somalia formerly was, hadfor someyears been training the Somali people in the responsibilities of regional and municipal administration. Prompted by the same concern to prepare the people for independence Italy had introduced the part of present-day Somalia under its trusteeship to the responsibilities of regional and local administration. The Trusteeship Council made numerous recommendations to this effect.
82. Formee le 1er juillet 1960 par 1'uniondel'ancien territoire de Somalie sous protectorat britannique, recemment devenu independant, et par 1'ancien Territoire sous tutelle de la Somalie sous administration italienne, la jeune R€lpublique de Somalie est venue h la vie internationale avec tous les attributs d'un Etat pleinement independant et souverain. nest interessant de noter queleRoyaume-Uni quiprotegeait une partie de 1'actuelle Republique de Somalie avait depuis quelques annees prepare le peuple somali aux responsabilites de 1'administration regionale etmunicipale. Le mame souci depr€lparationh1'independance avait .pousse 1'Italie h initier la partie de la Somalie actuelle qui (,tait plac€le sous sa tutelle aux responsabilites de 1'administration r6gionale et locale. Le Conseil de tutelle avait formul~ de nombreuses recommandations dans ce sense
83. Ainsi done, 1'Organisation des Nations Unies par ses recommandations, d'un c(jt~, le Royaume-Uni et 1'Italie, de leur c6t6, ont contribue largement h la pr6paration du peuple somali h prendre ses responsabilites dans la vie internationale et h devenir un Etat ind~pendailt et souverain. Ces actions conjuguoos de notre organisation et des deux anciens pays administrants auraient certes ete inop6rantes si le peuple somali lui-m~me n'etait doue de qualites inhllrentes h sa personnalite mame et sliI nlavait la volonte de recouvrer sa libert6 et son ind6pendance,
83. Thus the United Nations through its recommendations, on the one hand, and the United Kingdom and Italy, on the other, have contributed largely to the preparation of the Somali people for their responsibilities in international life and for their emergence as an independent andsovereignnation. This concerted action of the United Nations and the two former Administering Authorities would certainly have been in vain if the Somali people themselves had not been endOWed with qualities of their own and had not been determined to regain their freedom and independence
78. Nous nous rejouissons de voir le nouvel Etat exprlmer le desir de devenir Membre de 1'Organisation des Nations Unies et de faire siens les buts de 1'Organisation: h cet €lgard, je pense particuli~rement at! maintien de .la paL"f et de la securite internationales, au d~veloppement des relations amicales entre nations et au recours ~ la cooperation internationale pour la solution des problemes mondiaux.
79. Le peuple bri:tannique se rejouit grandement de voir sa longue association avec le peuple de l'ancien protectorat aboutir ~ un denouement si heureux. Nous envisageons avec la plus grande confiance une association aussi heureuse avec la Republique, qui, nous en sommes convaincus, jouera bientot le role precieux qui est le sien dans la famille des nations.
80. En conclusion, je recommande chaleureusement h mes coll~gues le projet de resolution dont, avec 1'Italie et la Tunisie, le Royaume-Uni est auteur, et je suis bien s11r qu'il aura leur appui unanime.
81. M. SLIM (Tunisie): Le Conseil de securite est appele aujourd'hui ~ discuter la demande presentee par la jeune Republique de Somalie en vue de devenir Membre de l'Organisationdes Nations Unies•
85. As soon as the independence of the Republic of Somalia was proclaimed, the Tunisian Government lost no time in recognizing Somalia as a sovereign State and will establish the friendliest diplomatic relations with it. The Tunisian people j0yfully hailedthe freedom of the Somali people.
86. My delegation had therefore great pleasure in joining with the delegations of Italy and the United Kingdom in submitting the draft resolution before the Council recommending to the General Assembly that the Republic of Somalia be admitted to the United Nations as a Member State. My delegation is certain that the Council will adopt the draft resolution unanimously.
87. Befor~ concluding, I should like to express my very sincere congratulations to the Government ofthe United Kingdom and the Governmentofltalyonthe way in which they have helped the Somali people to regain their full sovereignty. My delegation is happy on this occasion to extend to the Somali people its warmest wishes for their happiness and prosperity in their newly recovered dignity a.nd in relations of amity and co-operation with all States Members of the Uriited Nations.
The United States of America is pleased to support the admission of the Republic of Somalia to membership in the United Nations. It is a thrilling thing to witness the birth of a new State. Membership in the United Nations is the logical culmination of events set in motion on 2 December 1950, when the former Italian Somalia became the Trust Territory of Somaliland under Italian administration. Since that daytheSomali .people, their elected officials and the Italianadministration have worked with good will and with diligence toward one goal: tobring the Territory to independence and full sovereignty. During that period parallel progress was being made in the neighboUring British Protectorate of Somaliland toward the same great goal. In late June of this year British Somaliland became independent and freely decided to join with the former Trust Territory of Somaliland to form theRepublic of Somalia which we are welcoming here today.
89. To both Italy and the UnitedKingdomwe offer our commendation for their aid in furthering the aspirations of the Somali people. We must also give full credit to the wisdom of the people of Somalia and the dedication of their leaders.
90. At the fourteenth sessionofthe General Assembly the United States had the privilege of co-sponsoring resolution 1418 (XIV) which was adopted unanimously on 5 December 1959 and which advanced the date of independence for Somalia by six months. This resoos~rieuse au progr~s humain et h la paix et h la s~cu
rit~ internationales. J'ai la conviction que la jeune Rtlpublique 'ite Somalie agira conformtlment aux principes de la Charte, aux obligations de laquelle elle s 'engage dtljh h souscrire en toute loyaut~ et conscience.
85. Sit$t l'indtlpendance de la R~publiquede Somalie
proclam~e, le Gouvernement tunisien s 'est empresse de la reconnaftre comme Etat souverain avec lequel la Tunisie nouera les relations diplomatiques les plus amicales. Le 'peuple tunisien a acclame avec joie la
libert~ du peuple somali.
86. Ma delegation a done ete heureuse de pr~senter conjointement avec celles du Royaume-Uni et de l'ltalie le projet de r~solution qui vous est soumis, recommandant h l'Assemblee g€merale l'admissionde la R~publique de Somalie comme Etat Membre. Ma delegation est convaincue que le Conseil de securite l'adoptera h l'unanimite.
87. Qu'il me soit permis, avantde conclure, d'adresser mes tr~s sinc~res felicitations au Gouvernement du Royaume-Uni et au Gouvernement de l'Italie pour la faQon dont ils ont aide le peuple somali h recouvrer la pl~nitude de sa souverainet~. Ma delegation est heureuse de pr~senter aussi h cette occasionaupeuple somali ses vmux les plus chaleureux de bonheur et de prosp6rit~ dans la dignite recemment recouvde, ainsi que dans l'amiti~ et la coop~ration avec tous les Etats Membres de notre organisation.
88. M. WILCOX (Etats-Unis d'Am~rique) [traduit de l'anglais]: Les Etats-Unis sont heureux d'appuyer la demande d'admission de la Republique de Somalie. n est ~mouvantd'assister h la naissance d'un nouvel Etat. L'entree dans l'Organisationestl'aboutissement logique de l'impulsion donn~e le 2 decembre 1950, jour oil l'ancienne Somalie italienne est devenue le Territoire sous tutelle de la Somalie sous administration italienne. Depuis cette date, le peuple somali et l'administration italienne ont travailltl enharmonie et avec diligeJ;lce en vue d'un seul but: l'independance et l'entiltre souverainete du Territoire. Pendant cette periode, le protectorat voisin, la Somaliebritannique, faisait des progr~s paral1~les et se rapprochait de ce meme objectif elev~ A la fin de juin dernler, le protectorat est devenu ind6pendant et a librement
d~ide de s'unir h l'ancien Territoire sous tutelle de la Somalie de faQon h constituer la Republique de Somalie, dont nous saluons aujElurd'hui la naissance.
89. Nous felicitons l'ItaIie et leRoyaume-Unid'avoir aide le peuple somali h realiser ses aspirations. Nous devons aussi reconnaftre la sagesse du peuple somali et le d~ouementde ses dirigeants.
90. A la quatorzi~me session de l'Assemblee generale, les Etats-Unis ont en la bonne fortune d'6tre coauteur de la dsolution 1418 (XIV), adopt~ h 1'unanimit6 le 5 d6cembre 1959, qui rapprochait de six mois la date de 1'ind(,pendance de la Somalie.
91. From the outset of the trusteeship period it was made abundantly clear by a series of detailed studies that Somalia's major problems would be in the economic field. For the realization of its plans in this field the Republic of Somalia will need the continued assistance of the United Nations and its specialized agencies. I certainly hope that the United Nations will be in a position to respond positively and promptly. For its part, my Government has assuredthe Republic of Somalia that the United States is prepared, if the people of Somalia so wish, to assist Somalia to maintain its economic stability and to achieve a proper level of development in the period of independence that lies ahead. Onthis occasionwhich marks in United Nations circles the birth of another new nation, I am glad to repeat that assurance.
92. We hav~ confidence in the Somali people and in the Republic of Somalia, as indeed we have in the dynamic Africa of today; and we have confidence that the problems facing this new nation will be resolved through statesmanship andwithout rancour. One cannot go to Africa in1960withoutbeingprofoundlyimpressed by the far-reaching changes thatare taking placethere. These changes, in my Yiew, constitute one ofthe most important developments of the twentieth century. It is already apparent that more new sovereign States will be created in Africa during 1960 than have ever been created before during any comparable period inworld history. These developments will bring in their wake a great challenge and a great opportunity to the United Nations. With the help ofthis Organization, I am confident that the peoples of Africa will succeed in establishing their rightful place in the family ofnations. I am confident too that they will make a significant contribution to the United Nations and the cause of world peace.
93. The United States will votefor the draftresolution submitted by Italy, Tunisia and the UnitedKingdom. In doing so, I want to extend the warm and sincere congratulations of the United States to the people of Somalia on this important step in their nationalllfe.
The subject of this meeting of th~ Security Council is the admission to membership in the United Nations of yet another African State whichhas attainednational independence, the Republic of Somalia.
95. As the Soviet delegation has repeatedly said, the declaration of independence by AfricanStates and their
91. D~s le debut de la periode de tutelle, une serie d'etudes detaillees a montre tr~s clafrement que les principaux probl~mes que laSomalie aurait h. resoudre seraient d'ordre economique. Pour executer ses plans dans ce domaine, la Republique de Somalie devra continuer h. recevoir 1'aide de l'ONU et des institutions specialislles. J e veux esperer que1'Organisation des Nations Unies sera en mesure de le faire de
mani~re positive et prompte. Pour sa part, le Gouvernement des Etats-Unis a assur€l la Republique de Somalie qu'il etait pret, si elle le desirait, h. 1'aider h. garder sa stabilite llconomique et h. amener son developpement h. un niveau satisfaisant au cours de la p6riode dtindependance qui s 'ouvre maintenant. Je suls heureux de reiterer cette assurance en cette journee qui marque pour 1'Organisation des Nations Unies la naissanced'unenouvellenation.
92. Nous avons confiance dans le peuple somali, dans la Republique de Somalie, comme nous avons confiance dans 1'€llement dynamique qu'est 1'Afrique d'aujourd'hul et nous sommes persuades que les
probl~mes qui se posent h. la nouvelle nation seront resolus sans rancreur, gr~ce h. la sagesse de ses homm.es politiques. De nos joUl'S, on ne peut voyager en Afrique sans etre vivement frappe des profonds changements qui s 'y produisent. A mon aYis, ces changements sont un des traits les plus significatifs du xxtlme si~cle. n apparaft dejh. qulil se creera en Afrique, au cours de I'annee 1960, plus d'Etats souverains qu'il ne s'en est jamais crM dans aucune periode comparable de 1'histoire du monde. La situation qui resultera de cette evolution va mettre h. l'epreuve notre organisation, tout en lui ouvrant de vastes perspectives. Avec l'aide de l'ONU, je suis persuade que les peuples d'Afrique reussiront h. prendre, dans la famille des nations, la place qui leur revient. J e suis stir aussi qulils apporteront une importante contribution h notre organi3ation et h. la cause de la paix mondiale.
93. Les Etats-Unis voteront pour le projet de r6sO'" lution dont llltalie, le Royaume-Uniet la Tunisie sont lea auteurs. C'est ainsi qu'lls adresseront an peuple somali leurs f~1icitations sinc~res et chaleureuses en ce grand moment de sa Yie nationale.
94. M. SOBOLEV (Union des R6publiques socialistes
sovi~tiques)[traduit du russe]: Notre sAance d'aujourd'hui est consacr6e h. l'admission h FOrganisation des Nations Unies de la R6publique de Somalie, nouvel Etat africain ayant acc6de h 1'ind.{;,pendance nationale.
95. Comme la d6l6gation sovi6tique I'a indiqu6 h. maintes reprises, la proclamation de l'ind6pendance
97. The sympathies of the Soviet people. who have been brought up to believe in the lofty principles of equal rights, self-determination and friendship among nations, are wholly on the side of the African peoples.
98. In accordance withits policy of supportingpeoples waging a struggle for the complete abolition of the shameful colonialist system. the SoVietUnion on1 July 1960 solemnly declared that it recognized Somalia as an independent and sovereign State and that it was prepared to establish diplomatic relations with the new State.
99. Accordingly. the Soviet delegation will vote for the draft resolution recommending that the General Assembly admit Somalia to membership in the United Nations.
100. In supporting Somalia's application for admission to membership in the United Nations. the Soviet Union is acting on the aolsumption that the Republic of Somalia will accept the obligations contained in the Charter of the United Nations and, specifically. will do everything inits power to reach a rapid and peaceful settlement of the outstanding issues between Somalia and Ethiopia.
101. In conclusion, I should like to wish the people of Somalia all success and good fortune inthis new stage in their history and to express the hope that Somalia will make a worthy contribution to the work of the United Nations. in its task of promoting the maintenance of international peace and security and the development of international co-operation.
After the Republic of Cameroun and the Togolese Republic. the Republic of Somalia is the third former United Nations Trust Territory to obtain its independence this year. Poland welcomes wholeheartedly the birth of a new African state and hopes that it will reinforce the ranks of our Organization by its peace-loving policies. I hardly need to recall the recent history of Somalia, since it is well known to all members of the Council. The Trusteeship Council and the Fourth Committee of the General Assembly have discu,'!!sed the question of the evolution of this country regularly and at length since it became E 'UnitedNations Trust Territory. The Polish delegation took an active part in those discussions. advocating the attainment of independence by all Trust Territories at the earliest possible date since this is the ultimate aim of the Trusteeship System as established by the United Nations Charter.
103. We therefore note with satisfaction that the Republic of Somalia was established at a date earlier than that originally set by theUnitedNations.We think that the work of the United Nations here played a certain role. although it might perhaps be called a modest one. through the systematic defence by a
progr~s dans la voie de la liberation definitive de tout le continent africain du joug colonialiste.
97. Les sympathies du peuple soVietique. 6leve dans le noble ideal du droit de tous les peuples i\ la libre dlltermination, de 1'egalite des droits et de 1'amitill entre les peuples. vont enti~rement aux peuples d'Afrique.
98. Fid~le h sa politique tendant i\ encourager les peuples qui luttent pour llliminer dllfinitivement les honteuses pratiques colonialistes. I 'Union soVietique a dllclare sole1Ulellement le 1er juillet qu'elle reCOIlnaissait la Somalie comme Etat independant et souverain et qu'elle etait prate h etablir avec ce pays des relations diplomatiques.
99. La delegation sovietique votera donc pour le projet de resolution recommandant h 1'Assemblee gen6rale d'admettre la Somalie hI'Organisation.
100. En appuyant la demande d'admission presentee par le Gouvernement somali, 1'Union sovietique part du principe que la Republique de Somalie prend 1'engagement de respecter la Charte des Nations Unies et notamment de ne m(mager aucun effort pour regler de fagon pacifique et dans les plus brefs delais les differends qui opposent la Somalie et 1'Ethiopie.
101. Pour conclure. je voudrais souhaiter au peuple somali tous les succ~s et la prosperite possibles dans cette nouvelle etape de son histoire, et exprimer 1'espoir que la Somalie apportera une contribution utile aux travaux de l'Organisation des Nations Unies dans la t§.che qui lui est devolue de favoriser le maintien de la paix et de la securite internationales et le developpement de la cooperation entre tous les pays.
102. M. LEWANDOWSKI (Pologne) [traduit de 1'anglais]: Apr~s la Republique du Cameroun et la Republique du Togo. la Republique de Somalie est cette annee le troisi~me territoire qui passe de la tutelle des Nations Unies hI'independance. La Pologne se rejouit de tout creur de la naissance d'un nouvel Etat africain et esp~re que sa politique de paix renforcera notre organisation. Je n'ai gu~re besoin de rappeler la rllcente histoire de la Somalie. car elle est bien connue de tous les membres du Conseil. Le Conseil de tutelle et la Quatri~meCommission de l'Assemblee g(merale ont reguli~rementetlonguement etudie l'evolution de ce pays depuis qu'il est sous la tutelle des Nations Unies. La delegation polonaise a pris une part active i\ ces discussions; sa th~se etait que tous les territoires sous tutelle devaient devenir independants le plus tCit possible. car tat est l'objectif ultime du regime de tutelle institue par la Charte des Nations Unies.
103. C'est donc avec satisfaction que nous constatons que la Republique de Somalie s'est crMe plus tat que l'Organisation ne l'avait pr€lvu h l'origine. A notre avis. 1'ONU a joue lh un certain role. bien que modeste peut-~tre. gr~ce i\ la fac;on systematique dont plusieurs Etats Membres -'parmi lesquels la
105. We shall be very pleased indeed to castour vote in favour of the draft resolution presented jointly by the representatives of Italy, the United Kingdom and Tunisia recommending the admission of the Republic of Somalia to membership in the United Nations. We shall support this draft resolution with the conviction that the Republic of Somalia, havingbecome a member of the United Nations, will make a worthy contribution to the Organization's work.
With the consideration of this application for membership in the United Nations submitted on behalf of his Government by the President of the Republic of Somalia, the Organization may take pride in having successfully completed another chapter in its continuing and positive programme to promote the widest possible implementation of the principle of the self-determination of peoples.
107. My delegation finds this development particularly gratifying because it took an active part in the decision adopted by the General Assembly in 1949 [resolution 289 B (IV)] recommending that fo:r1'.ller Italian Somaliland should become independent within ten years and asking Italy to administer it as a Trust Territory in the interim period. The responsibility plaoed upon the Italian Government was unique, within the framework of Chapter xn of the Charter of the United Nations, in that it specified a time-limit for the fulfilment by the Administering Authority of all the obligations and objectives enumerated inthat Chapter.
108. The efficiency and skill of the Italian administration as well as the political maturity of the Somali people and their readiness for anindependentlifewere fully demonstrated when the General Assembly, at its fourteellth session, adopted resolution 1418 (XIV), of which my delegation was a co-sponsor, advancing the date of independence by six months in response to the request of the Somali Legislative Assembly and in view of the existence in the Territory of all the conditions necessary for self-government.
109. As a member of the Security Council, my delegation has an opportunity once again to partioipate in this process and my Government therefore received the application oontained in document si4360 most favourably and is prepared to support the draft resolution submitted by the delegations of Italy, the United Kingdom and Tunisia in which the Security Council recommends to the General Assembly the admission of the Republic of SomaliatomembershipinthE' United Nations.
105. Nous serons tr~s heureux de voter pour le projet de resolution dont 1'Italie, le Royaume-Uni et la Tunisie sen.t les auteurs et qui recommallde d'admettre la Rep'll blique de Somalie comme Membre de 1'0:rganisation des Nations Unies. Nous appuierons ce pr')jet de resolution avec la conviction que la
R~publique de Somalie, une fois devenue Membre,
a~.portera une precieuse contribution h. la tltche de 1'Organisation.
106. M. QUIJANO (Argentine) [traduitdel'espagnol]: Avec l'examen de cette demande d'admission h. POrganisation des Nations Unies, presentee, au nom de son gouvernement, par le President de la R!!lpublique de Somalie, 1'Organisation peut s'enorgueillir d'avoir franchi avec succ~s une nouvelle etape de son action constante et J.ositive en faveur de la plus large application du principe du droit des peuples h. disposer d'eux-memes.
107. Ma delegation eprouve en cette occasion une satisfaction particuli~re, en raison du rale actif qu'elle a joue dans la decision que l'Assemblee generale a prise en 1949 [resolution 289 B (IV)], en recommandant que l'independance de Pancienne Somalie italienne intervienne dans un delai de 10 ans et en confiant h. l'Italie, dans 1'intervalle, le soin de l'administrer comme Territoire sous tutelle. Cette responsabilite confiee au Gouvernement italien presentait le caract~re unique, dans le cadre du regime prevu au Chapitre XII delaCharte des Nations Unies, de fixer avec precision le delai dans lequel l'Autorite administrante devait satisfaire h. toutes les obligations et objectifs prevus dans cechapitre.
108. La preuve a ete faite de l'efficaciteetdu succ~s de 1'administration italienne, ainsi que de la maturite politique et de 1'aptitude h. la vie independante du peuple somali, quand, h. sa quatorzi~me session, 1'Assemblee glmerale a pu adopter la resolution 1418 (XIV) dont nous avons eu l'honneur d'etre coauteurs, et qui a avance de six mois la date de 1'independance pour faire droit h. la requete de 1'Assemblee legislative somalie et parce que toutes les conditions necessaires AI'autonomie se trouvaient r€lunies•
109. Le fait d'occuper actuellement un poste au Conseil de securite nous donne1'occasiond'intervenir une fois encore dans ce processus; aussimon gouvernement a-t-il rec;u tr~s favorablement la requete contenue dans le document si4360, et eat dispose h. appuyer le projet de resolution depose par 1'Italie, le Royaume-Uni et la Tunisie aux termes duquelle Conseil de s~curite recommanderait h. 1'Assemblee
~n6rale d'admettre la R6publique de Somalie comme Membre de 1'Organisation des Nations Unies.
111. We also congratulate the United Kingdom Government upon the constructive spirit in which it administered the former British Somaliland and upon its decision to facilitate the conditions necessary to enable that part of the Somali people freely to decide its future.
112. The two new Governments, for their part. have shown wisdom and foresight in joining together in a united republic and this important first step augurs weU for the future development of the Somali State.
113. As a gesture of friendship and an expression of its fe-elings towards the new country, the Argentine Republic has associated itself in the celebrations of independence in Somalia by sending its permanent representative to the United Nations and the Security Council to Mogadiscio to represent it. He has had the pleasant task of conveying to the people and Government of the young Republic Argentina's most sincere wishes for a happy and prosperous future. For my part, I should like here in the Council, to express the same good wishes to the representatives ofthe Somali Government at this table andto pledgethe co-operation of the Argentine delegation in seeking appropriate solutions through the United Nations for the political and economic problems which face Somalia as a newly independent State.
Three members of theSecUrity Council, namely Italy, Tunisia and the United Kingdom, have assured us that theRepublic ofSomalia is qualified not only to be an independent sovereign nation, but also to be a worthy member of the United Nations. My delegation welcomes this assurance and rejoices over it. The information at the disposal of my Government confirms what the representatives of Italy, Tunisia and the United Kingdom have told us. I will therefore vote for the joint draft resolution [S/4363] recommending that the Republic of Somalia be admitted to membership in the United Nations.
115. In casting this vote, I wish to express the congratulations and best wishes of my country to the people and Government of Somalia for their future prosperity and further progress. Success inachieving independence is a great event in the life of any people, and always bespeaks the great qualities of the people concerned. I am sure the Somali people deserve this SQCCe,Bs. At the same time, I am very happy to note that this development has been greatly facilitated by the constructive and sympathetic work done byformer governing authorities; I mean those of Italy on the one hand and of the United Kingdom on the other.
116. Therefore, in voting for the draft resolution, it is also my purpose to express the appreciation of my Government for the good work done inSomaliaby Italy and the United Kingdom.
possibilit~ de se prononcer sans restriction sur sa destintle future. 112. A leur tour, les deux nouveaux gouvernements ont fait preuve de sagesse et de prevoyance en s'associant en une republique unie et ce premier grand pas est d'un heureux augure pour l'evolution future de 1'Etat somali.
113. La R6publique Argentine, pour exprimer par un geste arnical ses sentiments envers le nouveau pays, a tenu h s'associer aux ceremonies de 1'independance qui se sont deroulees h Mogadiscio, en y envoyant son representant permanent aupr~s de 1'Organisation des Nations Unies et au Conseil de securite. L'agreable mission lui est echue de transmettre au peuple et au gouvernement de la jeune R6publique les vooux fervents de I'Argentine pour un avenir heureux et pros~re. Pour ma part, je tiens h exprimer ces memes vooux devant le Conseil, en presence des representants du Gouvernement somali, et h offrir la cooptlration de la delegation argentine pour aider la Somalie h trouver au sein de I'Organisation des Nations Unies la juste solution des probl~mes politiques et economiques qui se posent h un Etat qui, comme eUe, a recemment accede h 1'independance. 114. M. TSIANG (Chine) [tradult de l'anglais]: Trois membres du Conseil de securite - 1'!talie, le Royaume-Uni et la Tunisie - nous ont assure que la Rllpublique de Somalie possMait les titres requis non seulement pour etre une nation souveraine et independante, mais aussi pour devenir Membre de I'Organisation des Nations Unies. Ma delegation accueille cette assurance avec plaisir. Les informations dont dispose mon gouvernement confirment ce que nous ont dit les representants de l'Italie, du Royaume-Uni et de la Tunisie. Je voterai done pour le projet de resolution commun [S/4363] qui recommande d'admettre la Republique de Somalie comme Membre de I'Organisation des Nations Unies.
115. Je tiens en cette occasion h adresser au peuple et au gouvernement somalis lea felicitations de mon pays ainsi que nos meilleurs vreux de prosperite et de progr~s continus. La realisation de 1'independance est .un grand evenement dans la vie de n'importe quel peuple et prouve toujours les grandes qualites du peuple interesse. Je suls sdr que le peuple somali merite I'indflpendance. En meme temps, je suls tr~s heureux de constater que cette evolution s 'esttrouvee grandement facfiitee par 1'reuvre constructive et bienyeillante des anciennes Autorites administrantes, l'Italie et le Royaume-Uni.
116.. En votant pour le projet de resolution, je dllsire done exprimer aussi la satisfaction de mon gouvernement pour I'reuvre accomplie en Somalie par l'Italie et le Royaume-Uni.
119. Thus, for the third time this year, we have before us a country which has attainedthe objectives set out in Chapters XII and XIII of the United Nations Charter.
120. For ten years the Trusteeship Council andGeneral Assembly have followed each step in Somalia's steady progress. When the Trusteeship Agreement was signed on 2 December 1950 it maywell have been
though~ that Italy was accepting a formidable challenge. It undertook to fulfil its work as Administering Authority in the space oftenyears. Couldthat undertaking be carried out? The geographic, economic and social conditions of the Territory seemed to present almost insurmountable obstacles, andyetSomaliahas attained the objectives ofthe Tru..<;teeship System andourItalian friends have kept their word-they have. overcome all the difficulties with thetraditionalfirmness ofpurpose and faith of a nation of builders, and for this we pay them a tribute.
121. The transition from trusteeship to independence on 1 July was a smooth one, for Italy had not waited until then to install the machinery essential to a democratic and viable State. For four years, the Republic of Somalia has had its own governmentandparliament and has practised that essential mode of political expression-universal suffrage. More recently, a plan for the transfer of powers was drawn up jointly by the Italian administration and the Somali authorities. This plan, which was brought to the attention ofthe General Assembly on 5 December 1959, was put into effect without delay.
122. Thus, the awakening of the national consciousness and the establishment of political institutions and new administrative structures came about peacefully and virtually without friction. Unfortunately, this could not be the case so far as economic development and the improvement of levels of living were concerned.
123. The natural difficulties inherent in the climate and the nature of the soil, in a poorly endowed territory with very limited national resources, present extremely serious obstacles to the development ofthe Republic of Somalia.
123. En effet, les difficultes naturelles inherentes au climat et h la nature des sols, dans une des regions les plus desheritees du. monde, dont les ressources nationales sont fort limitees, constituent des obstacles extremement serieux au developpement de la Republique de Somalia.
124. The United Nations has given close attentioneach year to the economic prospects of the future State of Somalia and the Trusteeship Council has on many occasions highly praised the Italian Government and its administrators, who have exhibited exceptional foresight and tenacity.
~ maintes reprises de vifs eloges au Gouvernement italien, dont les administrateurs ont fait preuve d'une clairvoyance et d'une tenacite hors de pair.
119. Pour la troisi~me fois cette annee, nous nous trouvons donc en presence d'un pays qui a atteint les objectifs enoncea dans les Chapitres XII etXIII de la Charte des Nations Unies.
120. Pendant 10 ans, le Conseil de tutelle et 1'Assembl~e g{merale ont suivi pas ~ pas les progr~s reguliers de la Somalie. Lorsque 1'Accord de tutelle a ete signe le 2 decembre 1950, on pouvait penser que 1'ltalie avait accepte un veritable pari. Elle s'engageait ~ realiser en 10 ans son reuvred'Autorite administrante. Ce pari pourrait-il ~tre tenu? Les conditions geographiques, economiques et sociales du Territoire paraissaient constituer des obstacles difficilement franchisaables. Pourtant, la Somalie a atteint les objectifs du regime de tutelle et nos amis italiens ont tenu parole, surmontant toutes les difficultes avec cette tenacite et cette foi traditionnelles de blitisseurs auxquelles nous tenons ~ rendre hommage.
121. Le 1er juillet dernier, la transition entre le regime de tutelle et 1'independance fut aisee, car l'ltalie n'avait pas attendu cette date pour mettre en place tous les rouages d'un Etat democratique viable. Depuis quatre ans dej~, la Republique de Somalie
poss~de son propre gouvernement, son propre parlement, et pratique ce mode d'expression politique essentiel qu1est le suffrage universel. Plus recemment, un plan de tra:usfert de competences a ete etabli en commun par 1'Administration italienne et les autorites somalies. Ce plan, dont l'Assemblee generale avait pris connaissance le 5 decembre 1959, a ete applique sans retard.
122. Ainsi donc, 1'eveil de la conscience nationale et la mise en place des institutions politiques ou des nouvelles structures administratives se sont accomplies de fagon harmonieuse, et presque sans heurts. Malheureusement, il ne pouvait en aller de mame en ce qui concerne l'evolution de l'economie et 1'elevation des niveaux de vie.
124. L'Organisation des Nations Unies s'est pench6e chaque annee sur le probl~me de l'avenir economique du futur Etat somali et le Conseil de tutelle a adresse
126. The country is of course, like so many others, still poor andunderdeveloped. The deficit inits balance of payments is substantial andwill remain sofor many years to come. Outside assistance will continue to be essential. Nevertheless, we know that a number of friendly nations, in particular Italy, whichhas already done so much in this direction, are prepared to continue their technical and financial assistance. My Government wishes to extendits unreserved congratulations to the authorities in Rome and Mogadiscio on the brilliant manner in which they have discharged their weighty responsibilities during the past decade in accordance with the obligations assumed under the Trusteeship Agreement.
127. The other portion of the nation which seeks admission to the United Nations consists of the former British Protectorate ofSomalilandwhich becameindependent on 26 June last and freely decided to unite with Somalia.
128. The United Kingdom's efforts to develop local institutions and to resolve the difficult problems of an undeveloped economy have been unceasing. Here again we have witnessed the accomplishment of a peaceful evolution in keeping with the democratic traditions which our British friends have alWays striven to universalize and defend and in keeping alsowith the principles proclaimed in the Charter oftheUnitedNations, into whose large family the newState of Somalia now asks to be admitted.
129. The French delegation wishes to offer its most sincere congratulations to the two Powers, Italy and the United Kingdom, which have made this event possible today and whose anxious concern for the people of Somalia has never been found wanting.
130. Nor should we forget the work accomplished by the United Nations Advisory Council for Somaliland. It has played an important part in the development of Somaliland under Italian administration, uniting its efforts with those of the Administering Authority and giving freely of its wise counsel.
131. It remains for me to express my delegation's best wishes for the future of the new State and to express our hope that the Republic of Somaliawill make its constructive contribution to the work of our Organization.
132. In applying for admission, this State has undertaken to assume the obligations laid down in the Charter. We have no doubtthat theRepublic of Somalia will give due regard to these principles and that the new state will find the strength to resist the external temptations which sometimes beset young nations. Its leaders will, we are convinced, endeavour to maintain peaceful and friendly relations with all their neighbours, whoever they may be.
d6veloppe~ent permettant une amelioration constante du niveau de vie.
126. Certes, ce pays demeure, comme tant d'autres, un pays pauvre et insuffisamment d6velopp6. Le d6ficit de sa balance de paiements est important et le sera encore pendant de nombreuses annees. Une aide ext6rieure restera indispensable. Nous savons d'ailleurs que plusieurs pays amis, et notamment 1'ltalie, qui a dejh tant fait dans ce domaine, sont disposes ~ continu...;r leur assistance technique et
financi~re. Mon gouvernement tient ~ feliciter sans reserve les autorites de Rome et de Mogadiscio d'avoir su, au cours de laderni~red6cade, s'acquitter aussi brillamment de leur lourde t~che, dans le cadre des obligations contract€les aux termes de 1'Accord de tutelle.
127. La seconde composante de la nation qui sollicite son admission ~ 1'Organisation des Nations Unies est constitu6e par 1'ancien protectorat britannique du Somaliland. Devenu lui-m@meindependantle 26 jUin' dernier, ce pays a d6cide librement de s'unir ~ la Somalie. 128. Les efforts du Royaume-Uni pour developper les institutions locales et resoudre les difficiles
probl~mes d'une economie embryonnaire ont ete constants. L~ encore, nous avons vu s'accomplir une evolution pacifique, conforme aux traditions democratiques que nos amis britanniques ont toujours eu
~ creur de repandre et de defendre dans le monde et conforme egalement aux principes proclames par la Charte des Nations Unies dans la grande famille desquelles le nouvel Etat somali demande h entrer.
129. La delegation franc;aise tient h presenter ses felicitations les plus sinc~res aux deux puissances, 1'Italie et le Royaume-Uni, qui ont permis qu'un tel evenement puisse prendre place aUjourd'hui et dont la sollicitude ~ 1regard des populations de la Somalie a toujours 6te enti~re.
130. Nous n'aurions garde d'oublier l'reuvre accomplie par le Conseil consultatif des Nations Unies pour le Territoire sous tutelle de la Somalie sous administration italienne. n a joue un role important dans l'evolution de laSomalie sous administrationitalienne, en joignant ses efforts h ceux de la puissance tutrice et en lui prodiguant ses consens eclaires.
131. n me reste h exprimer tous lea vreux de ma delegation pour 1'avenir du nouvel Etat et h souhaiter que la Republique de Somalie apporte sa contribution constructive,aux travaux de notre organisation.
132. En sollicitant son admission, cet Etat s'est engage ~ accepter les obligations de la Charte. Nous ne doutons pas que la Republique de Somalie tiendra compte de ces principes et que le nouvel Etat saura resister aux tentations exterieures qui passionnent parfois les jeunes nations. Ses dirigeants auront h creur, nous en sommes persuades, d'entretenir des relations pacifiques et amicales avec tous leurs voisins, quels qu'ils soient.
We are once again meeting in this Council to consider the recommendation to the General Assembly of still another application for admission to membership of the United Nations. Before us is the application of the Republic of Somalia.
135. It is not necessary for me to go into the historical processes that have preceded our action today. It seems appropriate, however, to take note of the fact that this action in which we are participating is the result of a co-operative effortonthe partof the former Administering Authorities andthe territories administered. The Ceylon delegationwouldlike topay a tribute to the work done by Italy and the United Kingdom in furthering the cause of the independence of the territories that now form the Republic of Somalia. Italy has completed successfully a role that was assigned to it by the United Nations under the Trusteeship System, while the United Kingdom, for its part, has fruitfully accomplished its task in accordance with the spirit of Article 73 of the Charter.
136. One cannot help noticing, particularly in cases like the presentone andthosewe havehad in the recent past, the important role that the "administering" and "metropolitan" Powers are playing in the guidancetowards independence of peoples ofdlfferentstockunder their tutelage. This is a phenomenon worthy ofspecial mention. It could very well be that the present age would be characterized by historians of the future as yet another age of the rebirth of nations, but with an important difference-that they were born into the family of the United Nations.
137. We have an immense opportunity before us-an opportunity which offers us the chance to realize, jointly and severally, the genuine aims and ideals of this Organization. The task may at times be difficult, but it is a worthwhile one. It is with this appreciation of the ultimate purpose of our endeavours that the Ceylon delegation has great pleasure in supportingthe draft resolution before us. Indeed, it gives us great satisfaction to feel that we are participating in a process unique in the evolution of mankind.
138. The Ceylon delegation welcomes with pleasure the entry of the Republic of Somalia into the United ,Nations and extends its warmest congratulations to the Government and the people of the Republic.
I shall now make a statement in my capacity as representative of ECUADOR.
140. The application of the Republic of Somalia for admission to membership is a significanteventforthe United Nations. The Organization has been instrumental, perhaps much more than in any other case, in the development since the end of the Second World
134. M. WIJEGOONAWARDENA (Ceylan) [traduit de 1'anglais]: Une fois de plus, le Conseil se reunit pour examiner s'il y a lieu de recommander hl'Assemblee glmerale d'admettre un nouveau Membre au sein de 1'Organisation des Nations Unies; il s'agit cette fois de la Republique de Somalie.
135. n n'est pas besoin de faire l'historique des evenements qui ont precede notre decision d'aujourd'hui. n semble juste de noter cependant que cette action est le resultat d'une collaboration entre les anciennes puissances administrantes et les anciens administres. La delegation ceylanaise tient l\ rendre hommage l\ l'ceuvre que 1'Italie et le Royaume-Uni ont accomplie en favorisant la cause de l'independance des territoires qui constituent maintenant la Republique de Somalie. L'Italie a mene l\ bien la illche que l'Organisation des Nations Unies lui avait confiee en vertu du regime de tutelle, et le Royaume- Uni s'est acquittll de sa mission conformement h l'esprit de l'Article 73 de la Charte.
136. On ne peut manquer de relever, en particulier pour le cas qui nous interesse et pour ceux dont nous nous sommes occupes recemment, le grand rClle que jouent les puissances "administrantes" et "metropolitaines" quand 11 s'agit de guider vers l'independance les peuples d'origines diverses dont elles sont les mentors. Voill\, semble-t-il bien, un ph€mom~ne digne d'une mention speciale. Les historiens futurs pourraient fort hien qualifier notre epoque de nouvelle ~re de renaissance des nations; mais la difference est qUe les nations nouvelles naissent dans la familIe des Nations Unies.
137. Une occasion exceptionnelle s'offre h nous d'atteindre, conjointement et solidairement, les objectifs y~ritables de l'ONU, et de realiser ses id6aux. La illche peut etre parfois difficile, mais elle en vaut la peine. C'est consciente des buts ultimes de nos efforts que la delegation ceylanaise a le grand plaisir d'appuyer le projet de resolution dont nous sommes saisis. Disons-le: nous sommes tr~sheureux de sentir que nous participons l\ un processus unique dans l'evolution de l'humanite.
138. La delegation ceylanaise se rejouit d'avance de l'admission de la Republique de Somalie dans 1'Organisation des Nations Unies et adressesesfelicitations les plus chaleureuses au gouvernement et au peuple somalis.
139. Le PRESIDENT (traduit de 1'espagnol): C'est en ma qualiM d~ repr~sentant de 1'EQUATEUR que je prends maintenant la parole.
140. La demande d'admission de la Republique de Somalie constitue pour 1'Organisation un ev€mement significatif. Car les Nations Unies ont particip6, plus activement peut-~tre que dana tout autre cas, au processus qui, depuis la fin de la deuxi~me guerre
142. It is only proper, on this occasion, to pay a deserved tribute to the Italian Government for the exemplary manner in which it has discharged its responsibilities as Administering Authorityfor Somalia. The documents of the General Assembly, the Trusteeship Council and its Visiting Missions constitute eloquent proof of what I might describe as the mystic sense with which Italy carried out this task despite the enormous difficulties inherent in the political and economic problems with which it had to cope. Italy deserves th~ gratitude of the United Nations for its work in Somalia and for having made Somalia's independence possible within the time-limitestablishedby the United Nations General Assem.bly.
143. The new State whose applicationfor membership is being considered comprises not only the former territory of Somaliland under Italian administration but also what is known as British Somaliland. In our view, the union of the two Territories is a notable example worthy of attention. Whenever circumstances permit, the consolidation rather than the dispersal of human energies is bound to produce national entities in which peoples can best fulfil their destiny and improve their levels of living. The two Somalilands have succeeded in overcomingthe inevitable negativeforces working against union and we congratulatethem onthat fact, just as we warmly congratulate the Governments of Italy and the United Kingdom on their valuable contribution to the attainment of that goal.
144. As part of the new Republic of Somalia was administeredunder the International Trusteeship System, Member States are familiar with the international, political and econamic problems which will confront the new State. We hope thatthe international problems, such as the question of the frontier, will be settled by peaceful means in accordance with law and justice as provided in the United Nations Charter, and that with regard to the economic problems still outstanding, the international community which has initiated action though the appropriate organs of the United Nations will continue to provide the new State with as much technical and other assistance as possible.
145. On behalf of the Government andpeople ofEcuador, I wish to convey our most· sincere wishes for the future of the Somalipeoplewhose efforts andtraditions command our admiration, and for the new independent
apr~s 10 ans d'administration italienne sous le regime international de tutelIe, la Somalie, Etat independant, demande h entrer dans 1'organisation internationale.
142. n est juste, h cette occasion, de rendre au Gouvernement italien 1'hommage qu'il merite pour la faQon exemplaire dont il s'est acquitte de sesfonctions d'Autorittl administrante. Les documents del'Assemblee g€merale, du Conseil de tutelIe etde ses missions de visite sont la preuve eloquente de ce que je me permettrai d'appeler le mysticisme avec lequell'Italie a mene cette Mche h bonne fin aumilieu de difficultes qui 6taient h la mesure des probl~mespolitiques et €lconomiques auxquels elIe a dll faire face. L'Italie merite la reconnaissance de1'Organisation des Nations Unies pour son oouvre en Somalie et pour avoir rendu 1'ind6pendance possible dans le d61ai prevu par l'Assemblee generale.
143. Le nouvel Etat dont nous examinons la demande d'admission est forme non seulement de l'ancien territoire de la Somalie sous administrationitalienne, mais egalement du territoire appele autrefois Somalie britannique. L'union de ces deux territoires constitue, h notre avis, un exemple precieux qu'il convient de relever. Si les circonstances le permettent, crest la consolidation et non la dispersion des efforts humains qui est appellle h realiser les unites nationales au sein desquelIes les peuples pourront le mieux accomplir leur destin et elever leur niveau de vie. Les deux Somalies ont reussi rL surmonter les forces negatives qui s 'opposaient inevitablement h leur union, ce dont nous les felicitons, de meme que nous f€llicitons cordialement le Gouvernement italien et le Gouvernement britannique d'avoir si utilement coop6re h la realisation de cet objectif.
144. Comme la R€lpublique de Somalie a ete 1'un des territoires administres sous le regime international de tutelIe, les Membres de 1'Organisation connaissent bien les probl~mesinternationaux, politiques et economiques auxquels le nouvel Etat devra faire face. Nous esperons que les probl~mes d'ordre international, celui des fronti~respar exemple, seront regles de fagon pacifique et conform€lment au droit et rLla justice, commeleprevoitlaCharte des Nations Unies, et que, pour faire face aux probl~mes eeonomiques, la communaute internationale, qui est dejrL intervenue par 1'intermediaire des organes compEltents des Nations Unies, continuera rL accorder au nouvel Etat toute 1'aide technique et autre qui sera en son pouvoir.
145. Au nom du gouvernement et du peuple equatoriens, je forme des vooux ardents pour 1'avenir du peuple somali, dont les efforts et les traditions meritent notre admiration, et pour le nouvel Etat
As we have completed our agenda for today, the Council will noW adjourn until 3 p.m. Thursday 7 July, when it will consider the application by the Republic of the Congo for admission to membership in the United Nations.
The meeting rose at 6.15 p.m.
147. Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol): Puisque nous avons termine I'examen de la question h I'ordre du jour, le Conseil peut s'ajourner. n se r~unira de nouveau le 17 juillet, 11 15 heures, afin d'examiner la demande d'admission 1l1'Organisation des Nations Unies pr~sent~e par la R~publique du Congo.
La seance est levee a18 h 15.
KOREA.COREE Eul·Yoa Publishing Ca., Ltd., 5, 2.KA, Chongna, Seoul. . LEBANON.L1BAN Khayat's CoUege Boak Caoperative 92.94, rue Bliss, Beirut. LIBERIA J. Momolu Kamara, Monrovia. LUXEMBOURG Librairie J. Schummer, Luxembourg. P.O. Box MEXICO.MEXIQUE Editarial Hermes, S.A., Ignacla Mariscal 41, Mexica, D.F. MOROCCO.MAROC Bureau d'etudes et de participations industrielles, 8, rue MichauxaBellaire, rue Soufflat, Rabat.
NETHERLANDS·PAVS.BAS Strasse N.V. Martinus Nijhaff, Lange Vaarhaut 9, 's-Gravenhage. NEW ZEALAND.NOUVELLE.ZELANDE United Natians Assaciation of New Zea. land, C.P.O. 1011, Wellington. NORWAY·NORVEGE Gertrudenstrasse 30, Johan Grundt Tanum Farlag, Kr. Au. gustsgt. 7A, Oslo.
Orders and inquiries Irom countries where sales agents have
not yet been ap~ointerl may be sent to: Sales anrl Circulation
Section, United Nations, New York, U.S.A.; or Sales Section,
United NationsOflice, Palo;s des Nations, Geneva, Switzerland.
LithO in V.N.
Price: $V.S. 0.35; 2/6 stg.; Sw. fr. 1.50 (or equivalent in other currencies
[60B1]
Les commanc/es et clemandes ae renseignemenfs emenan' de pays DU if n'existe pas encore cle' deposifaires peuvent elre arlressees a la Section rles ventes et rle la rlistribution, Organisation rles Nations Uni.s, New·Yarle (ftats·Unis ri'Am'· rique); DU a la Section des ventes, Organisation des Nations Unies, Palois rles Nations, Geneve (Suisse).
24159-December 1960-1,675
▶ Cite this page
UN Project. “S/PV.871.” UN Project, https://un-project.org/meeting/S-PV-871/. Accessed .