S/PV.430 Security Council

Monday, July 11, 1949 — Session 4, Meeting 430 — New York — UN Document ↗ OCR ✓ 3 unattributed speechs
This meeting at a glance
3
Speeches
0
Countries
0
Resolutions
Topics
UN Security Council discussions General statements and positions UN membership and Cold War

The President on behalf of Security Council unattributed #153820
Before I open the -meeting, I think I shall be voicing the general feeling if I thank. my predecessor, Mr. Sunde, on behalf of the Security Council, for his workdm'inghis term as President of the Council. "- Mr. SUNDE (Norway): I want to thank the President for the kind words he has just expressed. -' 3. Adoption of the agenda 4. Admission· of new Members (continued) Mr. TSARAl'KIN (Union of Soviet Socialist Republics) . (translated from Russian) :At the meetings [427th, 428th and 429th] of t.he Security Council of 16, 21 and 24 June, all members of the Council expressed thefr views on the subject of the admission of new Members to the United Nations. .The statements made by the members of the Council reveal·that many of them realize that nothing must be done to prevent the admis- sion to the United Nations of any. peace-loving State which· complies with the requirements laid down in Article 4 of the Charter, and that the present deadlock must be broken in some way. Some members of the Council, such as the rep· resentative ofEgypt [429th meeting], have pointed out that Article 4 of the Charter should be strictly adhered to in the admission of new Members, that admission. should. not be determined by any extraneous·n1otives or considerations unrelated to the question of the a~issionof a peace-loving State to membership in the United Nations, and that admissionniust be granted· on .a non-dis- 'criminatory basis. If I am. not .mistaken, that was also the purport ofthe statements of the rep- resentative of France [429th. meeting] and some other members. Almost all·the representatives who have spoken here have said .that they have no intention of opposing the admission to.the United.Nations of the countries the applications of which are before the Council. Of aJI the members of the Council, 2. Allocution du President Le PRESIDENT (traduit aft russe): Avant d'ouvrir la seance, je pense exprimer l'opinion general en ren!erciant, 3.11 nom du Conseil de securite, mon predecesseur, 1"1:. Sunde, de la tache qu'il a accomplie en qualite de President du Conseil. M. SUNDE (Norvege) (traduit de l'anglais) : Je tiens a remercier le President des paroles ai· mables q'~'il vient de prononcer. 3. Adoption·de l'ordre du jour 4. Admission de nouveaux Memhres (suite) M. TSARAPKINE (Union des Republiques socia- listes sovietiques) (traduit du ntsse): Lors des seance:; [427eme, 428eme et 42geme] que le Con- seil a tenues les 16,21 et 24 juin, tous les memhres du Conseil de securite ont eu l'occasion de se pt:ononcer sur l'admission de nouveaux Memhl'es dans l'Organisation des Nations U"les. Les decla- rations faites par les membres du Conseil mon- trent que nombre d'entre eux s~ rendent compte de l'impossibilite de faire obstacle a l'admission dans l'Organisation des Nations Unies d'un Etat pacifique qui repond aux conditions enon-. dies a l'Article 4- de la Charte et de la necessite . de sortir de l'impasse a laquelle on a abouti. Certams membr~i; du Conseil, comme par exemple le representant. de l'Egypte [42geme seance],. ont declare qu'il convenait, lors de l'ad- mission denouveaux Membreii, de se confodner strictement a l'Article 4 de la Charte, de ne su- bordonner cette admission aaucune consideration ni a aueun motif etrangers a la question de l'ad- mission d'un Etat pacifique dans l'Organisation des Nations Vnies et d'eviter, par consequent, toute discrimination lors de l'admission de nou.,. yeauxMembres. Si je ne m'abuse, e'est ainsi qu'on· doitcomprend?:e egalement la declaration du representant de la France [42geme seance] c::t celles de certains autres representants. Presque tousles representants qui ont pris la parole au ConselI ontaffirme. qu'ils n'entendaient pas faireobstaCle. a l'admission dans l'Organis~­ tion des Nations Unies des pays dont le Consel1 est en train d'examiner la candidature. Seuls Le representant des Etats-Unis Cl. egalement tente d'exposer les raisons de son attitude dHavo- rable a l'egard de l'admission de ces Etats dans 1'0rganisation des Nations Untes. A ce propos, M. Austin a accuse, en passant, l'Albanie et la Bulgarie de preter assistance aux partisans grecs [428eme seance], accusation absurde et entierement injustifiee que les representants de I'Union sovietique et d'autres pays ont deja refu- tee plus d'une fois, avec documents et faits a l'appui, au cours des sessicl1s precedentes de l'As- semblee genera~e, et notamment a Paris, lors de la premiere partie de la troisieme session1• Mais les motifs fallacieUA qu'a invoques M. Austin ne sont pour ainsi dire qu'un vaile transparent; ils cachent malles buts veritables que les Etats-Unis cherchent a atteindre a propos de l'admissionde nouveaux Membres. En abordant cette question,. le representant des Etats-Unis de meme que ce1ui du Royaume-Uni adoptent une attitude qui leur est propre mais qui n'est pas conforme aux dispo- sitions de l'Article 4 de la Charte et leur est meme directement opposee; cependant, cela n'empeche . . pas le representant des Etats-Un,is d'invoquer l'Article· 4· a tout propos. The United States representative has also tried to explain his motives for opposing the admission of those countries to the United Nations. In doing so, he incidentally accused Albania and Bulgaria of giving assistance to the Greek guerrillas [428th meeting]; the absurd and groundless nature of these chatges has been proved more than once in the "General Assembly, by means of documents and facts in the poss~ssion of the representatives of the USSR and other countries, in particular during the first part of the third session.1 But the baseless arguments advanced by Mr. Austin are only a transparent veil which can scarcely hide the real intentions of t.i.e United States in the matter of the admission of new Members. The United States representative, like the representa- tive of the United Kingdom, approaches the ques- tionof the admission of' new Members from his own specific viewpoint, which is not only incon- sistent with, but directly ~o11trary to Article 4 of the Charter, although he constantL : wakes that Article. C Paragraph 1 of Article 4 of the Charter !'eads as follows: "LMembership in the United Nations is open to all other peace-loving States which accept the obligations contained in the present Charter and, in the judgment of the Organization,are able. and willing to cal"ry.out these obligations." But it seems that these conditions for admission to the United Nations, as laid down in Article 4, do not satisfy Mr. Austin, as can be seen from the following facts. .At the meeting of the Security Council on 21 June the representative of the United States ~tated that, in order to be admitted to membership In the United Nations, States must prove by their condu~t prior to admission that they are prepared and willIng not to use force as an instrument of national policy, to respect the laws 0 f nations and to assist in their develooment and enforcement. W~y .did ~r. Austin h~ve to pJ:Oduce such an arttficIally 111vented, radically false andtendentious formula Hnot in order to calumniate such States as Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic, and Romania, the admission of which to the United Nations the United States has b.een opposing for several years? Have Albama, Bulgaria, Hungary, the Mongolian p,eople's Republic and Romania not given suffi- i:lentproof that they are peace-loving, and able anrl willing to carry out ti~e obligations imposed Or, le paragraphe premier de I'Article 4 de la Charte declare textuellement: "1. Peuvent. devenir Membres des Nations Unies tous mitres Etats pacifiques qui acceptent les obligations de la presente Charte et, au jugement de 1'0rganisation, sont capables de les remplir et disposes a le faire." Toutefois, qes <;onditions de l'iadmissi:on a. l'Organisation des Nations Unies, qui figurent a l'Article 4, ne semblent pas satisfaire M. Austin; e~ void la preuve. . A la seance duo Conseil de securite en datedu 21 juin, le representant des Etats-Unis a declare que, pour etre admis comme Membre de l'Orga- nisation des Nations Unies, les Etats doivent avoir prouve, par la fac;on dont ils se sont conduits bien avanUeur admission, qu'ils sont resoIus cane-paS' recourir a la force comme instrument de leuT poHtique nationale, qu'ils entendent respecter le droit international et en favoriser le developpe- ment et la mise, en vigueur. Pourquoi M. Austin a-t-ii cru devoir employer ces arguments entie~e­ ment faux et tendancieux, inventes pour les be- soins deja cause, 3i ce n'est pour calomnier des Etats coriunel'Albanie, la Bulgarie, la HOllgrie, la Republique populaire de Mongolie et la Roumanie, it l'admission desquels les Etats-Unis s'opposent deja depuis plusieurs annees. L'Albanie, la Bul- garie, la Hongrie, la Republique populaire de Mongolie et la Roumanie n'ont-elles pas prouve The United States representative is making some kind of special demands on countries wish- ing to become Members of the United Nations. In his speech on 21 June he tried to convince the Security Council that the requirements, of Artid;- 4 of the Charter cannot be met by means of a simple written statement that the State apprying for admission to membership is prepared to carry out its obligations under the Charter. But if every one is going to make arbitrary de- mands on countries wishing to become Members of the United Nations, as the United States rep- resentative is now doing, contrary to the provisions of Article 4, the result will inevitably be that the doors of the Organization will be hennetically closed to peace-loving democratic countries and wide open to States enjoying the sympathies of the United States. , The United States representative then went so 'far as tosaythC!-tthc~l:JnitedNatiol1~is entitled to reasonable proof of the desire-I stress: proof of thedesire-of applicants to become Members of the United Nations, based on full understanding and observance of Article 4 of the Charter. What does that mean? Does the United States representative want to set up here something in the nature of an examining jury? What con- vincing proof .of the desire to become a Member of the United Nations does the representative of the United States have in mind, and where does .Article 4 stipulate that the Organization must demand some special proof of a ,:desire to enter the United Nations from peace-loving States wishing to become Members? According to the Le representant des Etats-Unis formule cer- taines demandes a l'egard des pays qui desi.ent entrer dans l'Organisation des Nations Unies. Dans sa declaration du 21, juin, iI a essaye de convaincre le Conseil de securite qu'on ne pou- vait remplir les condition3 contenues dans l'Ar- .tide 4 de la Charte au moyer- d'une simple decla- l.'ation ecrite, par laquelIe l'Etat qui sollicite son admission en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies s'engage a. respecter les obliga- tions que lui impose la Charte. Cependant, si, au lieu de se conformeramc dispositions de l'Ar- ticle ·4 de la Charte,' chacun formulait comme it I'entendses exigences a l'egard des pays qui de- sirent fain' partie de I'Organisation des Nations Unies, comme le fait par exemple le representant des Etats-Unis, on ne manquerait pas d'aboutir a une situation ou les portes de l'Organisation se- raient hermetiquement closes aux Etats democra- tiques et pacifiques, tout en Hant largement ouvertes a ceux qui jouissent de la sympathie des Etats-Unis. , Le representant des Etats-Unis est meme a~e jusqu'a declarer que l'Organisation avait le drolt d'obtenir des preuves convaincantes du desir d'un Etat - j'insiste sur ce point - des preUVeRQU desir qu'a un Etat de devenir Membrede l'Orga- nisation des Nations Unies, desir qui doit etre fonde sur une pleine comprehension et un respect absolu des dispositions de l'Article 4 de la Cha:te. Qu'est-ce a. dire? Le representant des Etats-Unis desirerait-il creer id une sorte de jury d'examen? Quelles sont ces preuves convaincantes du desir, d'entrer dans l'Organisatidn des Nations Uni~s dont il parte; f1 quel endroitde ,I'Article 4 est-tl prevu queles Etats pacifiques, desireux d'entrer dans 1'0rganisation des Nations Unies, doivet;t fournir a celle-ci on ne sait queUes preuves spe- ciales de leur desir d'en faire partie? Conforme- 'rnent aux dispositions de la Charte et a la methode That part of the United States representative's Par contre, nouscomprenons iort bien la partie speech where he openly and directly snnounced de sa declaration dans 1aquelIe il a dit, ouverte- that his delegation continues to oppose the admis- ment et sans ambages, que sa delegation continuait sion to membership of Albania, Bulgaria, Hun- cl s'opposer cl 1'admission de 1'Albanie, de la Bul- gary, the Mongolian People's Republic and Ro- garie, de la Hongrie, de la Republique populaire mania was perfectly comprehensible and clear to de Mongolie et de la Roumanie. Le representant us ·all. It was an expression of the United States. des Etats-Unis a manifeste ainsi son attitude repre&entative's negative attitude, without any d'opposition, sans la justifier par aucun argument. attempt at explanatio!l. But when he began trying Mais, lorsqu'il a vou1u'donner 1es raisons de 1'atti- to explain that attitude, the unfounded demands tude de£avorable qu'il a adoptee cl l'egard de and stipulations which he made concerning admis- l'admission de ces pays dans l'Organisation des SiO:'l to membership were such that they could Nations Unies, il a presente des demandes et for- only be described as arbitrary, to say the least; mule des conditions. entierement injustifiees et far from being based on Article ~ of the Charter,Iqui sont pour le mains abitraires, car elles ne de- they are governed by extraneous considerations coulent pas de l'Article 4 de la Charte; bien au quite unrelated to the provisions of that Article. contraire, elles sont fondees sur des considerations qui n'ont rien cl voir avec les conditi.)f1s que pre- voit cet Article. The United States representative said at the Council's meeting on 24 June: "Certain policies which these Statesp i.e. Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic and Rumania are now follow- ing . . . render them, in our view, ineligible for membership. I want this clear: the United States of America would be very pleased to support the admission of these applicants if they would change their policies". . After that statement by Mr. Austin it became dear why thF. United States is opposing the' admission of the peoples' democracies to member- ship in the United Nations. Obviously the United States is not objecting because those countries allegedly do not fulfil the conditions of Article 4, but because it does not like their policies and internal structure. The reference to Article 4 is merely a clumsy attempt by the United States to use the Charter as. a screel1 for its illegal action in the matter of admission of new Members. It may be asked: On what Article of the Charter does the United States representative base his demand that States applying for admission should change their policies, making fulfilment of that demand a condition of his consent to vote in favour of the admission of those StateI' to the United Nations? Such an action is really nothing less than open political blackmail. As is known, the puc:pose of Article 4 is to prevent the admission to the United Nations of aggressive fascist States. The United States, dis- torting the meaning of that Article and interpret- ing it to suit its own purposes, uses it to prevent the admission of peace-loving peoples' democ- racies. In doing so, the United States is forget- ting that the United Nations is not a private . organization of its own, admission to which it can regulate .at will in accordance with its' political .............. Le representant des Etats-Unis a declare lors de la seance du Conseil en date du 24 juin: "La politique que suivent actuellementces Etats (c'est-cl-dire l'Albanie, la Republique popu- laire de Mong6lie, la Hone-rie, la Roumanie et la Bu1garie) ne leur permef pas, a notre avis, de devenir Membres de l'Organisation. Nous serions tres heureux d'appuyer la candidature de ces Etats si ces derniers modifiaient 1eur attitude." Cette declaration de M. Austin a montre claire- ment pourquoi les Etats-Unis s'opposent cl l'a<I- mission des pays de la democratie populaire cl l'Organisation des Nations Unies. n est evident que, si les Etats-Unis s'opposent cl leur admission, c'est p2.rce qu'ils n'approuvent pas la politique et le regime interieur de ces Etats, et non parce que .ceux-d ne satisfont pas aux conditions qu'impose l'Article 4 de la Charte. Le fait de mention:ner l'Article 4 n'est qu'une manreuvre maladroite par 'laqueUe les Etats,.Unis cherchent cl justifier la conduite illegale qu'ils ont adoptee a propos de l'admission de nouveaux Membres. Cependant, il est permis de se demander: Sur quel Article de la Charte se fonde' le representant des Etats-Unis pour exiger d'un pays qui sollicite son admission a1'0rganisation des Nations Unies de modifier sa politique, et pour n'accepterde. v~!er en faveut de 1'admission de ce pays qt.ie~si ccltii-ci satisfait cl cette demande? En realite, il s'agit la, purement et simplement, d'un. chantage politique non de- guise. On sait que l'Article 4 de la Charte vise pre- cisement cl empecher les Etats fascistes qui pour- suivent une politique d'agression d'entrer dans l'Organisation des. Nations Unies. Or, deformant le sens de cet Article et l'interpretant cl leuT fac;on, lesEtats-Unis s'en' servent pour faire obstacle cl l'admission des pays pacifiques de la democratie populaire. Ce faisant, les Etats-Unis . oublient que l'Organisation des Nations Unies ne . lem- appartient pas et qu'ils ne peuvent en. regle- Such is the attitude adopted by the United States in the matter of the admission of new Members ililto the United Nations, an attitude which is politically and legaUy wrong and incon- sjstent with the fundamental y£'inciples of '!:he Charter. Such an Ci.ttitude on the part of the United States toward the admission of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian'People's Re- public and Romania can only be regarded as an' act of political retaliation against the peoples' democracies, the internal structure uf which does not please the United States. That is why the representatives ·of the United States are making these arbitrary and unfounded demands upon the peoples' democracies, which have applied for membership in the United Nations, demands which hear no relation to Article 4 of the Charter and are intended'solely to prevent their admission to membership in the United Nations. These, then, are the motives-if I may sa call them-of the United States for opposing the admission of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic and Romania. It is therefore not s~rpriHing that the representative of the United States is also opposing the draft resolution submitted by the representative of the USSR [5/1340] on the simultaneous admission to membenhip in the United Nations of all the twelve States the applications of which are before the Security Council. Unable to find any con- vincing arguments against the USSR draft reso- lution, the United States representative has used the strange argument· that this resolution gives no opportunity to the' United States to state its view with regard to each of the States of which the applications for membership are now under consideration by the Security Council. This argu- ment is really ludicrous. The United States dele- gation has, over a number of years, repeatedly made known.its position in the matter of the admission of those States, both during the dis- cussion on this question and in the voting. At the present stage of the examination of the question of admission to the United Nations of Cette attitude que les Etats-Unisont adoptee a l'egard de la question de l'admission de nouveaux Membres dans l'Organisation des Nations Unies ellt injustifiable, politiquement et juridiquement, et incompatible avec les principes fondamentaux de la Charte. On ne saurait :nterpreter cette atti- tude des. Etats-Unis a l'egard de l'admisslon de l'Albanie, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Republique populaire dp. Mongolie et de la RO\Ul¥luie que comme une vellgeance poli- tique dirigee contre les pays de 1a democratic , populaire dont les Etats-'Unis n'approuventpas le. regime interieur. C'est justenlent pour cette raison que le representant des Etats-Unisformule, a l'egard. des pays qui ont sollidte leur admission· a l'Organisation, des demandes arbitraires et de- nuees de tout fondement; ces demandes ll'ont aucpn rapport avec l'Article 4 de la Charte et visent uniquement a empecher l'admissionde ces Etats dans l'Organi~ation des Nations Unies. Tels sont, si on peutles appeler ainsi, les mobiles qui poussent les Etats-Unis aentraver l'admission de l'Albanie, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Republique populaire de Mongolie et de la Rou- tt;lanie. Dans ces conditions, it n'est pas etonnant· que le !epreseIitant des Etats-Unis se soit oppose a. l'adoption du projet de. resolution de l'URSS [5/1340] visant a l'admission simultanee a 1'01"- ganisation des Nations Unies des douze Etats dont le Conseil de securite est en train d'examiner les candidatures. Ne trouvant pas d'arguments con- vaincants contre le projet de resolution de l'URSS, le representant des Etats-Unis a eu reC0urs a un argument bizarre; it a pretendu que.cette reso- lution ne permettra1t pas a la delegation des Etats- Unis de preciser son attitude envers chacun des Etats dont le Conseil de securite examine actuel- lement les demandes d'admission. C'est la un argu- ment vraiment ridicule. Au cours de plusieurs annees, la delegation des Etats'-Unis a deja defini plus d'une fois son attitude au sujet de l'admission de ces Etats dans l'Organisation des Nations Nations Unies; tant an cours de la discussion de cette question que lors des votes dont elle a fait l'objet. . Ainsi donc, au stade actuel de l'examen des , candidatures de ces douze Etats, il n.'est pas The point at issue now is.whetqer ,the tw.elve States will or will not he admitted to the United Nations, whether the policy of discrimination against some States and favouritism towards others will be continued, and whether, States which have applied for membership will be divided into two groups: a privileged group enjoying the sympathies of the United States, and a groL1p of undesirables towards which the United States entertains feelings of hostility and the admission of which to the United Nations it does not want to permit. The Unit~d States clearly does not wish to revise its attitude towards the admission of new Members, an attitude which is .selfish and inconsistent with the CUCl.rter. That is why t..he United States representa.tive has found it necessary to introduce his far-fetched proce- dural arguments against the USSR proposal. They are nothing but procedural devices contrived once again to block the admission of new Mem- bers to the United Nations. I1 s'agit de determiner maintenant si les douze Etats seront ..admis ou non dans l'Organisati!}n cie.s Nations Unies. Continuera-t-on a prati.quer tme politique de discrimination a l'egard de cer- tains Etats et une politique ..de favoritisme a l'egard de certains autres? Les Etats qui ant pre- sente des demandes d'admission a l'Organisation des Nations Unies seront-ils divises en deux groulles: le g.-oupe des pays privilegi~s qUiben~­ ficient de la sympathie des Etats-Unis et.celui des pays indesirables qui ont encouru l'inimitie des Etats-Ucis et dont ceux-ci desirent empecher Fad- missiondans l'Organisationdes Nations Unies. Il est evk.ent queles Etats-Unis ne veulent pas mo- difier l'at1itude egoiste qu'ils ont adoptee au sujet deTadmission de nouveaux l\fembres, attitude qui est incompatible avec la, Chartedes Nations Unies. C'est precisement pour celaque le representant des Etats-Ullis a dil invoquer, apropos du projet de l'URSS, des considerations de procedure qui ont ete. inventees pout les, besoins de la cause et qui visent a .empecher une fois de plus, au sein du Conseilde securite, l'admission de nouvea~. Membres. ' The United States representative's statement that his country does not intend its vote to be an obstacle to the admission of any State to member- ship in the United Nations which obtains seven !Votes in its favour in the Security Council has , an equally false and hypocritical ring. The United States representative said that in his speech at the Security Council's meeting on 21 June, but in the same speech he stated that his delegation continues to oppose the admission of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's' Re- public and Romania. A similar statement was made by the United Kingdom representative on 24 June. It must be clear to any objective and unprejudiced person that by raising objections to the admission of the five above-mentioned countries, the.representatives of the United States , Le representant des 'Etats-Unis a declare que son pays n'avait pas l'intention d'empecher, pat son vote, l'admissio'n dans l'Organisation des Na- tions Unies de tout Etat qui aurait recueilli en sa faveur sept voix au Conseil de securite; c'est la encore une decla.ration fausse et empreinte d'hypo- crisie. Telle est la'declaration que le representant des Etats-Unis a faite' au coursde la seance du Conseil de securite en date du21juirt; toutef6is~ il· a •dit, dans cette meme declaration, que sa dele- gation s'opposait toujours a l'.n.dmission de l'Al- ; banie, de' la Bulgarie, de la Hongrie, de la Repu- • blique populaire de Mongolie et de la Roumanie , dans.I'Organisation des Nations Unies. Le 24 juin~ ; le representant du Royaume-Uni a fait une. decla.. ration du meme genre. Cependant, toute personne impartiale et non prevenue se rendra clairement compte que, en elevant des objections contre l'ad- mission de ces cinq pays, les representants des • Etats-Unis etdu Royaume-Uni ont, p;<.r la meme, eu recours au droit de veto. ' ~nd the' United Kingdom have already, to all llltents and. purposes, cast a'veto. ~. dent of the Security .Council, should' have tried ... Dans ceS conditions,. la declaration qu'a. faite M. Sunde etait etrarige et· deplacee. Ayant pris , la parole en tant que.President du Gonseil de secu- . In these circumstances, it seemed strange and .1llappropriate that Mr. Sunde, speaking as Presi- In this connexion it should be mentioned that some members of the Council, including Mr. Sunde, are t~ing to shift the blame for the absence of a decision on the admission of new Members from me guilty to the innocent part)' by trying to make it appear that the Soviet Union is responsible for the delay. The real state of affairs is quite different; the admission of new Members is not being blocked by the USSR but by the United States and the United Kingdom. The Soviet Union is proposing that all twelve States, the applications of which are before the Security Council, should be admitted together to the United Nations. The Soviet Union is will'- ing to vote for that resolution at any time and, therefore, to vote for the admission to member- ship not only of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic and Romania, but also of Austria, Ceylon, Finland, Ireland, Italy, Jordan and Portugal. That being so, let me ask the members of the Secul'ity Council: Where is the veto of the Soviet Union? It does not exist, but the veto of the United States and the United Kingdom does exist; it was in effect already used by the representatives of those States a.t the Council's meetings of 21 and 24 June, when. Mr. Austin and Sir Alexander Cadogan toH us that they opposed, and would not vote for, the admis- sion of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mon- golian People's Republic and Romania, thus in- dicating to their followers in the Security Council the position they should take. . Is it not clear that a dubious ana. jiscreditable game is being plc:l.yed around this question? For the question to be viewed clearly, stripped of accumulated falsehoods and distortions, it must be remembered that it reflects as a mirror, the state of affairs in international relations. The L'Union sovietique propose d'admettre en bloc a.I'Or~nisation des Nations Unies les douze Etats dont les demandes d'admission sont soumises actuellement a l'examen du Conseil de securite. L'Union sovietique est prete, a. tout moment, a voter en faveur de cette proposition; par la.meme, e1le voterait non seulement pour l'admission de l'Albanie, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Republique populaire de Mongolie et de la Rou- manie, mais aussi pour l'admissioll de l'Autriche, de Ceylan, de la Finlande, de l'Irlande, de I'Italie, de la Jordanie et du Portugal. Dans ces circons- tan.ces, je demande aux membres du Conseil de securite: que devient done le veto de I'Union sovietique? n n'existe pas. Par contre, il existe ~n veto des Etats-Unis et du Royaume-Um; en effet, les representants de ees pays s'e~ sont deja. servis lors des seances du Co~sell en date des 21 et 24 juin, lorsque M. Aus- tin et Sir Alexander Cadogan ont declare au Conseil qu'ils s'elevaient contre les candidatures de l'Albanie, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Republique populaire de Mongolie et de la.R?u- manie et qu'its ne voteraient pas pour l'admlsslon de ces pays. Ces representants ont ainsi indique aux membres du Conseil de securite qui les suivent l'attitude que ceux-ci devaient adopter. N'est-il pas· clair qu'on se livre, a propos de cette question. a ·un jeu indigne et malhonnete? Pour degager la question de cette accumulation d'hypocrisie et de diffamation, il est necessaire de dire que le probleme de l'admission de nouveaux . Membres reflete et reproduit, comme ~~ns un ""'1'1 ~uivent depui" Is. fin de la guerre dans les affaires lUternationales. C'est precisement ~ette politique qui. a .conduit les Etats-Unis a rejeter les enga- gements .qu'its avaient contractes aux termes des traites de paix au sujet de l'admission, dans 1'01'- ganisation des Nations Unies, de tous les. Etats avec lesquels des trdtes de paix avaient ete con- clus; les Etats-Unis viOlent ainsi l'Artic1e 4 de la Charte en s'opposant ~L l'admission dans 1'0rga- nisation, au mepris de la justice, de la logique et du bon sens, de cinq pays d~ la dbnocratie popu- lair~,Les.Etats-Unb poursuivent avec obstination, a l'egardde l'admission de nouveaux Membres, une politique qui a pour effet de maintenir en dehOrs de l'Organisation des Nations Unies douze Etat!> dont la population totale depasse 100 mil- lions d'habitants. Qu.ant a l'Union sovietique, eUe a adopte, a l'egard de ~ette question, une attitude tout a fait differente. Chacun a pu se rendre compte, lors des stades precedents de i'examen de l'admission de nouveaux Membres, que l'Union sovietique avait des raisons serieuses pour elever des objec- tions contre l'admission de certains de ces douze pays. Toutefois, desireuse de contribuer a la solution du probleme de l'admission de nouveaux Membres et de sortir de l'impasse a laquelle ·le Conseil a abouti, l'Union sovietique s'est declaree prete a retirer lee objections qu'elle elevait contre 1'admission de ces Etats, a la condition, bien en- tendu, que le Conseil de securite ne fit pas preuve de discrimination al'egard de l'admission de l'AI- . banie, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Republique populaire de Mongolie et de la. Rou- maD1C. Chacun sait que ces pays satisfont a toutes les conditions que la Charte.des Nations Unies prevoit pour l'admission denouveaux Membres et sont done pleinement qualifies pour etr~ admis dans 1'Organisation. . Si le Conseil de securite desire reeUement regler cette question, it ne pourra le faire qu'en se fon- dant sur les propositions que contient le projet de resolution presente par l'Union sovietique, c'est- a-dire en admettant simultanementa l'Organi- sation les douze Etats dont le Conseil de securite est en train d'examiner les candidatures. The position maintained by the Soviet Union in this matter is entirely different. Everyone knows from previous stages of the examination of the question of admission of new Members that the Soviet Union has weighty reasons for opposing the admission of some of those twelve countries. But the Soviet Union, wishing to co- operate in the solution of the question of the admission of new Members, and to break the present deadlock in which the Council finds itself, has declared its readiness to withdraw its objec- tions to the admission of those countries, provided of course that no discrimination will be exercised by the Security Council in respect of the admis- sion of Albania, Bulgaria, Hungary, the Mon- golian People's Republic and Romania, which, as is known, meet all the requirements of the Charter for admission of new Members and are therefore fully entitled to be admitted to membership in the Organization. If the Security Council wishes to reach a posi- tive solution of this question, it can do so only on the basis proposed in the USSR draft resolution, namely by the simultaneous admission to mem- bership in the United Nations of all the twelve States the applications of which are at present under consideration by the Security Counci1. M. AUSTIN (Etats-Unis d'Amerique) (traduit de l'anglais) : Je voudrais repondre avec courtoisie a certaines questions que le distingue represen- tant de l'Union sovietique m'a adressees presque directement; du moins ai-jeeu l'impression que Ces questions m'etaient destinees. Ce representant a demande, par exemple, quel etait l'Article de la Mr. AUSTIN (United States. of America): I wish to give a courteous answer to the distin- guished representative of the Soviet Union respecting certain questions that he addressed to n;te almost directly; in any event I got the impres- SIon that they were meant for me. For example, ~ he wanted to know what Article of the Charter is With respect to the question of what part of the Charter is being violated by Albania, Bulgaria and Hungary, I want to point to certain Articles -although I think the whole Charter, in effect, is being violated by them. The Preamble says thaf ~'We, the peoples of the United Nations" have declared that we will practise such habits of inter- national life as "to ensure, by the acceptance of principles and the institution of methods, that armed force shall not be used, save in the com- mon interest.') Paragraph 1 of Article 1 provides that we should take "effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggressio.n or other breaches of the peace". I am not reading it; I am stating it. . Under paragraph 2 we have undertaken "to develop friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, and to take other appropria~e measures to strengthen universal peace". .' In Article 2, paragraph 4, we have agreed that t<All Members shall refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity orpoIitical independence of any State, or·in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations:' Hon~rie et la Roumanie de se faire les aides et les complices des guerillas et de contribuer par de te1s agissements a la prolongation d'une rupture de la paix qui pourrait, si les Nations Unies ne font pas bonne garde. provoquer un conflit ge- neral. Nous savons tous ce qu'a ete l'attitude de I'Albanie dans la question des Detroits. Je ne reviendrai pas sur ce sujet. II n'est pas necessaire de discuter car presque tout le monde ici recon- nait maintenant les faits. On demande a quels Articles de la Charte'il faut se rMerer pour decider si les pays consideres sont capables de remplir les obligations de la . Charte 'et disposes a. le faire; je repondrai: aux Articles deja cites et a. bien d'autres. In answer to the question as to what Artides of the Charter are involved in this question of making a decision as to whether these countries are able IT,nd willing to carry out the obligations contained in the Charter, I say that they are those . Articles which 1. have named, and others. Consider Articles 55 and 56, for example. In passing, let me observe that these do not have any reference to the internal policies of the Govern- ments of these countries, or to the question of whether we like or dislike their form; they have to do with the peace of the world. Voyez par exemple les Arti~les 55 et 56. J'ai- merais fake remarquer, en passant, que ce que je dis n'a rien a voir ave~ la politique interieure des Gouvernements des pays interesses,' ni avec la :question de savoir si nous approuvons ou desap- prouvons la forme de ces Gouvernements; nous ·nous placsons du point de vue de la paix mondiale. L'Article 55, qui traite de la cooperation eco- nomique et sociale internationale, prevoit que: "En vue de creer les conditions de stabilite et de bien-etre necessaires pour assurerentl,"e les nations des relations pacifiques et arnicales fondees sur le respect du principe de l'egalite des droits des peuples et de leur droit a disposer d'eux-memes, les Nations Unies favoriseront ..." - c'est-a-dire ·que les pays que nous recevrons, et qui doivent ·.par consequent donner la preuve qu'ils sont ca- ·pables de remplir les dispositions de la Charte et ·disposes a le faire - que ces pays favoriseront: ·". . . le respect universel et eff~ctif des droits de 'l'homme et des libertes fondamentales pour tous, sans distinction de race, de sexe, de langue ou de religion." L'Article 56 applique cette disposition et pre- cise que: "Les Membres. s'engagent, en vue d'at- teindre les buts enonces a l'Article 55, a. agir, tant conjointement que separemenr, en cooperation ;avec 1'0rganisation." Je n'ai fait ressortir qu'un aspect de la question; il y en a d'autres. Mais cet aspect a un rapport direct avec la question que nous devons trancher, a savoir: la Bulgarie, la Hongrie et la Roumanie sont-elles capables de se conformer aux principes de la Charte des Nations Dnies et disposees a. le faire? Article 55 provides, with respect to interna- tional economic and social co-operation, that UWith a view to the creation of conditions of stability and well-being which are necessary for peaceful and friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, the United Nations shall promote": that means these coun- tries, if admitted, shall promote; that means they thust give evidence that they are not in violation of this provision of being able and willing to carry out the obligations-". . . c. univtrsal respect for, and observance of, human rights and funda- !~ental freedoms for all without distinction as to race, sex, language or religion." Article 56 gives force to this by' stating that "All Members pledge themselves to take jQint and separate action in co-operation with the Organization for the achievement of the purposes set forth in Article 55." I 'h~ve pointed· out only one as!lect of the matter; ther.e are others.Bt1~ this or: is pointed out as being related to this. d.ecision that we are about to make: whether these countries-Bul- iaria, .Hungary, Romania-are able and willing to carry otlt 'the principles of.the Charter of the United Nations. I observed what sounded like quotations from my statements regarding some change in policy, and the question as to whet change of policy is meant by this. It is a very simple one, but the emphasis is not on the desire of the applicant State to be admitted, nor on its wish-perhaps a written application is all the evidence that is necessary fm." that-but on the basis of the Chal"ter. That was the part of the sentence that was q~ .Jted. But that evidence was all elided, neutralized, and the emphasis thrown on the wish. We do not need any special evidence to know that the applicants wish to get in, but what we do need under the Chauter is evidence that they wish to get in on the basis of the Charter, and I think it is our obligation to found our decision on the evidence. The representative of the USSR also avoided . another reason why we are not convinced, and are not able to decide, that these applicants are able and willing to i::arry out the obligations of the Charter. On -....2 April we wrote the three satellite Governments-when I say "we" I mean the United States Government-charging them with treaty violations: and. asking that they take remedial action and report it. After denial of the charges by the three Governments, on 31 May our Ministers in their capitals sent notes to their Soviet Union and United Kingdom colleagues informing them that direct diplomatic negotia- tions had failed, and inviting them to meet to- gether pursuant to the appropriate articles of the treaties, that is, outside United Nations action· and inside the machinery set up by the peace treaties under which these States assume the same obligations that I read out in connexion with Article 55 of the Charter. They are bound by t:hose treaties to respect human rights. There is a claim made that they have violated them; and on the other hand they claim that they have not violated them. That creates a dispute, . does it not? If there is a dispute, then they should do what was talked about here in the Security Council: that is, use the machinery of the treaties to determine and settle the dispute in a peaceful way. On 11 June the Soviet Union replied to the Department of State by a note delivered in Wash- ington saying that the satellites are complying with the· treaties, that the measures of which we were complaining had been taken in implementa- tion of the treaties, and that the matter was, in any case, one of domestic jurisdiction. ]'ai remarque qu'on a paru citer certaines de mes declarations concernant la necessite d'un changement d'attitude chez les Etats candidats et qu'on a demande ce que j'entendais par la? Cette question ne presente aucune difficulte; l'important n'est pas d'avoir la preuve que l'Etat candidat desire etre admis dans 1'0rganisation - il suffi- rait peut-etre qu'il presente une demande ecrite - mais bien d'avoir la certitude que cet Etat res- pecte les fondements de la Charte. On a bien repris les mots que j'avais employes, mais en ecartant, en elLninant ce qui concernait les preuves a fournir et en insistant sur le desir des pays d'entrer dans 1'0rganisation. Nous n'avons pas besoin de preuve speciale pour savoir que les candidats desirent faire partie de notre Organisab.on; ce qu'il nous faut, ce que demande la Charte, c'est la preuve que ces Etats desirent se conformer aux principes de la Charte; j'estime que nous avons le devoir de faire dependre notre decision des preuves qui nous seront donnees a cet egard. Le representant de l'URSS a egalement omis de citer un autre motif que nous avons dIe ne pouvoir estimer, de ne pouvoir juger que les candidats sont capables de remplir les obligations de la Charte et disposes a le faire. Nous avons, le 2 avril, adresse aux trois Gouvernements satellites une lettre dans Iaquelle nous les acct.1sions d'avoir enfreint les dispositions des traites de paix et les invitions a prendre les mesures necessaires . pour remCdier a la situation et a rendre compte des efforts accomplis en ce sens; quand je dis nous, je veux parler du Gouvernement des Etats-Unis. Ces trois Gouvernements ont rejete les accusations formuIees; nos ambassadeurs dans les trois capi- tales on1' alors, le 31 mai, adresse une ;J1C1te aleurs collegues de l'URSS et du Royaume-Uni, les in- formant de l'echec des negociations diplomatiques directes et leur demandant de se reunlir confor- mement a la procedure prevue dans les traites de paix, c'est-a-dire en cleho1"s de rOrganisation des Nations Unies et selon le dispositif etabli par ces traites. Les Etats ont, aux temles de ces traites, les memes obligations que celles qui se trouvent enoncees a r Article SS de la Charte dont j'ai donne lecture: ils doivent respecter les droits' de l'homme. On affirme qu'il y a eu violation des traites de paix; mais les pays en cause affirment ne pas avoir commis de violation. Voila un differend~ n'est-ce pas? S'il y a differend, les Etats doivent prendre les mesures envisagees id meme, c'est- a-dire se servir de la procedure prevue dans les traites afin de regler le differend de maniere pacifique. Le 11 juiri., l'Union sovietique a adresse au Departement d'Etat a Washington une note dans laquelle il etait dit que les Etats satellites respec- taient les traitesde paix, que les mesures critiquees: par nous etaient conformes a·ces traites, et que, en tous cas, la question relevait de la juridictiou•. interieure des. Etats. These obligations that are named in the treaties are also named in the Charter. Although the obligations of the Charter do not bind them and have not yet been directly applied to them, yet they are the measuring sticks, the yardsticks of qualification as to whether they are able and willing to carry out the obligations of the Charter. So it is not a difficult matter to decide, as far as' the evidence goes. The evidence, as I say, could change; that depends entirely upon the con- duct of these applicants. But in the present situa- tion the guerrillas are continuing to be encouraged and abetted and there is no effort to get together, under the treaties, to compose differences or to settle disputes with respect to human rights and fundamental freedoms; and these are of the very essence of the qualification of being able and will- ing to carry out the obligations contained in the Charter. I think that what I have said ought to be con- sidered, without my repeating it later, if we come to' vote upon a procedural motion that I made some time ago [428th meeting]. These reasons which I have stated-although they do not con- stitute all the reasons for which I would like to have that procedural motion carried-should be considered on the question of whether these applications should be voted on separately or not. Of course we claim they should all be considered separately because, as to the individual applicants, there are different circumstances and conditions attaching to their applications which affect the judgment to be made, and which are the founda- tions £01' all the decisions called for in the Charter and in rule 60.
The agenda was adopted.
.L'ordre du jour est adopte.
The President unattributed #153824
There are no more speakers on my list just now. I shall take the liberty, however, to say a few words, not as President of the Security Council, but as the representative of the UKRAINIAN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC. We have listened very attentively to Mr. Austin's statement, in which he attempted to refute the USSR representative's argulT'Ont that Mr. Austin had introduced quite r. and arbitrary demands-demands which were inconsistent with the terms of the Charter-in the discussion of the question of the admission of the five following States: Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic and Romania. Mr. Austin sought to support his argument by M. Austin a essaye de se referer a la Charte. quotations from the Charter. That rhetorical Je dois dire que cet exercice oratoire n'a pas ete effort was not a very happy one, however. No tres heureux. Personne ne denie a M.. Austin, one contests Mr. Austin's right, as representative en tant que representant des Etats-Unis, le droit of the United States, to explain whether a State, de chercher a detertl1iner, lors de l'examen d'une the application of which for admission is under candidatur.e, s'il s'agit d'un Etat pacifique ou non. discussion, is or is not a peace-loving one. But Toutefois, M. Austin n'a pas pu presenter un seul Mr. Austin did not and cannot adduce a single argument etablissant que l'Albanie, la Bulgarie, Les obligations inscrites dans les traites sont egalement inscrites dans la Charte. Bien que les obligations de la Charte n'engagent pas les Etats candidats et ne les concernent pas encore, e1Ies constituent cependant un critere qui permet de determiner si ces Etats sont capables de rempIir les obligations de la Charte et disposes a. le ffire. La question n'est done pas difficile a. resoudre en ce qui concerne les preuves a. donner tout a~ moins. Les donnees du probleme peuvent se modHier: cela depend entierement de I'attitude des Etats candidats. Il faut constater que les guerillas continuent actuellement a. recevoir encouragement et assistance et qu'aucun effort de cooperation n'est entrepris conformement aux clauses des traites en vue d'aplanir les divergences de vues existantes ou de regler les differends relatifs au respect des droits de l'homme et des libertes fondamentales. Or c'est la. un point essentiel lorsqu'il s'agit de demontrer qu'un Etat est capable de remplir les obligations de la Charte et dispose a. le faire. n faudrait tenir compte de ce que je viens de dire sans qu'il soit necessaire pour moi de revenir sur ee sujet, si la motion de procedure que j'ai ,presentee dernierement [428eme seance] est mise aux voix. Je n'ai pas donne toutes les raisons pour lesquelles je voudrais voir adopter cette motion de procedure; neanmoins les raisons que j'ai ,enumerees devraient entrer en ligne de compte lorsque I'on decidera s'il faut voter separemp.nt sur chaque demande d'admission. Bien entendu, nous estimons que ces demandes doivent etre examinees separement, car pour chacune d'entre e11es on se trouve en presence de circonstances differentes qui determineront la decision qu'il nous faudra prendre conformement a. la Charte et a. l'article 60 du reglement interieur du Conseil. Le PRESIDENT (traduitdu. russe): n n'y a plus d'orateur inscrit sur ma liste. Je voudrais- ,cependant faire quelques observations enma qualite de representant de la REpUBLIQUE SOCIALISTE SOVIETIQUE n'UKRAINE, et non en tant que President du Conseil de securite. Nous avons suivi tres attentivement les declarations de 'M. Austin qui a cherche a. refuter la these soutenue par' le representant de l'URSS. Selon ce dernier, M. Austin subordonne l'admission de cinq Etats, a. savoir l'Albanie, la Bulgarie, la Hongrie, la Republique populaire de Mongolie et la Roumanie, a. des conditions nouvelles entierementarbitraires et qui ne sont pas eonformes aux dispositions Qe la Charte. I shall take leave to ask the United States representative what there is in the activities of those five States which indicates that they are not peace-loving. Perhaps little Albania, Hungary or Romania are establishing bases on foreign territories and are thereby threatening other States? Of: course they are doing no such thing. No one has ever accused those five countries of any such act. Or can it be that the Mongolian People's Republic is not only buildnig bases but is making propaganda in its Press in favour of employing the atomic bomb? Or perhaps Albania a•• ' Hungary are manufacturing atomic bomos? Of course ,there can be no question of any such acts., Yet we know that within the United Nations there are States whose Press calls for the employment of the atomic weapon,. while the Governments of those States refuse to sign a convention whereby that weapon would be outlawed, atomic energy would be controlled, and so on. No one, however, says that those Sta.tes should not be Mem~ers of the United Nations. I . We do not interfere, however, in the domestic affairs of those States, and we do not ask that the Security Council should deal with such matters. But why, in that case, does Mr. Austin wish to interfere in the domestic affairs of little countries like Albania, Bulgaria, Hungary, the Mongolian People's Republic or Romania? What those States are now awaiting from th~ Security Council is not interference in their domestic affairs, but a' solution to the problem of their admission to the United Nations. The Soviet Union proposal is precisely calculated to make it possible to achieve a modus vivendi, a reasonable solution whereby the deadlock might be broken. We have been arguing about this question for ~hree years, at every meeting at which it has come up, yet it stands today exactly where it did two or three years ago. Consequently, if a reasonable proposal is submitted-and such a proposal has in ' fact been submitted by the representative of the ' Soviet Union-it should not be countered with; arguments which are absolutely unfounded. ' The United States representative has asserted, for instance, that Bulgaria, Hungary and Romania are violating the peace treaties, yet there is no 'cogent evidence to support such a contention. And if we are to raise the subject of the violation .of international agreements, I can mention a number of facts to show that certain States have violated tre?-ties and agreements, thereby.creating , an extremely unhealthy international situation. Those facts are well known and there is 110 need to marshal them in detail. Moreover, questions relating to international agreements are within the competence of the Council of Foreign Ministers. Thus Mr. Austin's attempt to prove, by quotations from Articles of the Charter, that the five States in question are not peace-loving, has failed completely. He has not adduced a single argument or a single fact which could be supported by a reference to the Charter. Consequently, not one of the criticisms made by the USSR representative, Mr. Tsarapkin, has 10~t its cogency. Those are the remarks I wished to make. If our discussion continues, I expect I shall'have the opportunity, if need be, to ansvver Mr. Austin further at our next meeting. Mr. SUNDE (Norway): "In my introductory statement on 16 June [427th meeting], I suggested the deshability of knowing whether the permanent members still wished to use their privileg-.;:d vote to block the admission of a State or whetherthey were prepared to follow the generous example of the United Kingdom [414th meeting] . and not apply the veto in decisions on the admission of new Member~. . b Cependant, nous n'intervenons pas dans les affaires interieures de ces Etats, et nous ne demandons pas que le Conseil de securite s'occupe de ces question. S'il en est ainsi, pourquoi M. Austin veut-il done s'ingerer dans les aftaires interieures de petits pays comme l'Albanie, la BuIgarie, la Hongrie, la. Republique populaire de Mongolie et la Roumanie? En e:ffet, ces Etats ne demandent pas au Conseil de securite d'intervenir dans leurs affaires interieures, ils attendent de Iui qu'il statue sur la question de leur admission dans l'Organisation des Nations Unies; or la proposition de l'Union sovietique tend predsement a. etablir un certain modus vivendi, a. trouver une solution raisonnable qui permettc de sortir de l'impasse. Depuis troisans,' deja, le Conseil en discute a toutes les seances, mais la question en est tm.1jours au point mort, exactement comme it y a deux ou trois ans. Dans ces conditions, lorsqu'on presente une proposition sage, comme vient de le faire le representant de l'URSS, on ne doit pas la. contester en faisant valoir des argu.. ments denues de tout fondement. ' M. Austin pretend, par exemple, que la Bulgarie, la Hongde et la Roumanie violent les traites internatlOnaux, sans apporter aucune preuve conduante a. l'appui de cette declaration. Mais, si I'on. tient a parler de la violation de traites internationaux, nous pourrions signaler au Conseil des cas de violation de traites et d'accords par certains Etats, violations qui ont cree une atmosphere internationale tres malsaine. Ces faits sont bien connus et il est inutilede les exposer en detail. D'ailleurs, les questions relatives aux traitesde paix relevent de la competence du Conseil des Ministre des affaires etrangeres. Void pourquoi la tentative qu'a faite M. Austin de citer certains Articles de la Charte, pour demontrer que les cinq Etats n'etaient pas pad:- .fiques, n'a pas abouti; eIle n'a rien prouve du tout. H n'a invoque aucun argument, ni cite auctin fait qu'on put justi.fier en se fondant sur .la. Charte. Toutes les critiques qu'a formulees M~ Tsarapkine, representant de I'URSS, demeureht entieretnent valables. Telles sont les observations que je voulais presenter. Si le Conseil poursuit ce debat, je pense que nous aurons encore la possibilite de repondre, en cas de besoin, a. la declaration de M. Austin aU cours. de la prochaine seance. M. SUNDE (Norvege) (traduit de l'anglais): Dans mon discours d'introduction du 16 juin [427eme seance], j'ai dit qu'il etait souhaitable de savoir si les membres permanents desiraient toujours se servirde leur droit de veto pour s'opposer a l'admission d'un Etat, ou s'il etaient disposes a. suivre l'exemple genereux qu'a donne le Royaume-Uni [414eme seance] et a ne pas re.,. courir a ce droit Iorsque le Conseil ex-amine des demandes d'admission. -I should like to recommend for study by the representative of the USSR the declaration made on 21 June [428th meeting] by the representative of the United States on this question, because it is the most precise definition of the meaning of not using the privileged vote to block the admission of new Members. The representative of the United States said that his Government had no intention, in the future, of permitting its vote to prevent the admission to membership of any applicant receiving seven affirmative votes in the Security Council. Mr. TSARAPKIN (Union of Soviet Socialist Republics) (translated from Russian) : r Wish to reply briefly to the representative of the United States in connexion with the statement he made' . after the previous'statement of the USSR representative. The representative of the USSR asked today: "On what Article of the Charter does the lhited States representative base his demand that States applying for admission should change < their policies, making fulfilment of that demand a condition of his consent to vote in favour of the admission of those States to the United Nations ?" The United States representative, in answer to llly question, referred to Article 55 of the Charter. and stated that under that Article it was permissible to make pertinent demands of countries applying for membership in the United Nations, that is, such demands as the United States is formulating. r should like to remind Mr. Austin, in that eonnexion, of. Article 2, paragraph 7 of the Charter, which provides as follows: "Nothing {;ontained in the present Charter shall authorize the United Nations to intervene in matters which are essentially within the domestic jurisdiction of any State..." Article 55 is included in Chapter IX of the Charter. I shall read tbe decision taken at the United Nations Conference at San Francisco. I quote from the report of Committee 3 of Comlllission U, document 567 of 25 May 1945.3 I have no copy of this document in Russian; I sJ,.all therefore read it in English. It reads as follows: 3 See Documents of the United Nations Conference 01~ International Organization, San Francisco, 1945, volume X, Commission U, General Assembly, document 567, page 83. J'aimerais que le representant de l'URSS examine la declaration prononcee a ee sujet, le 21 juin, par le representant des Etats-Unis [428eme seance], car eette declaration definit avec une tres grande precision ce que 1'0n entend par ne pas se servir du droit de veto pour s'opposer a l'admission de nouveaux Membres. Le representant des' Etats-Unis a dit que son Gouvernement ne voulait pas que son vote puisse empecher l'admission d'un candidat qui recueillerait sept votes favorables au sein du Conseilde securite. M. TSARAPKINE (Union des Republiques socialistes sovietiques) (traduit du russe) : Je tiens a repondre brievement ala declaration que le representant des Etats-Unis a faite apres celle du representant de l'URSS. Le representant de I'URSS a declare aujourd'hui ce qui suit: "Sur quel article de la Charte se fonde le representant des Etats-Unis pour exiger d.'un pays qui sollicite son admission a 1'0rganisation des Nations Unies de modifier sa politique et pour n'accepter de voter en faveur de l'a<1tn'ission de ce pays que si celui-ci satisfait a cette demande?" En repondant a eette question, le representant des Etats-Unis s'est rHere a l'Article 55 de la Charte. I1 a dit que cet Article donnait le droit de poser au:}!; Etats desireu~ d'entre~ dans 1'0~~a'lli­ sation des Nations Umes certames condltlOns, c'est-a-dire les conditions que posent les Etats- Unis. Ace propos, je voudrais rappelera M. Austin le paragraphe 7 de l'Article 2 de la Charte, aux termes duquel: "Aucune disposition de la presente Charte n'autorise les Nations Unies a intervenir dans les affaires· qui reievent essentiellement de la competence nationale d'un Etat ..." . Quant a I'Article 55, il fait partie du Chapitre IX de la Chartc. Je voudrais donner lecture au Conseil d'un passage qui figure au document 567 en date du 25 mai 19453• Ce document emane du Comite 3 de la Commission U de la Conference des Nations Unies de San-Francisco. Je n'ai pas le texte russe de ce document; j'en donnerai done lecture en traduction: 3Voir les Documents de la Conference des Na~~ns Uniessur l'Organisation internationale, San-FranCIScO, 1945, volume X, Commission U. Assemblt~e generate, 'The members of Committee 3 of Commission IT :.re in full agreemeilt that nothing contained in Chapter IX can be construed as giving authority to the Organization to intervene in the domestic •affairs of Member States'. "The delegate of Australia supported the suggestion of the United States delegate and moved that the proposed words be included in the Rapporteur's report. This motion was seconded by the delegate of France, and supported by the delegate of the United Kingdom.. "Decision: Il est decide a l'unanimite (par 37 voix contre 0) d'inclure la ~hrase proposee dans le rapport du Rapporteur." J'aimerais egalemerit rappeIer au representant des Etats-Unis un autre document de la Conference de San-Francisco, en date du 6 juin 1945, Comite 3 de la Commission H, paragraphe 104 : "On a exprime quelques craintes que la declaration des buts id recommandes ne semble autoriser l'Organisation it intervenir dans les affaires nationales des pays membres. Pour ecarter toute possibilite de doute it ce sujet, le Comite a decide d'inclure dans son prod~s-verbal la declaration suivante: 'Les membres du Comite 3 de la Commission 1 sont entierement d'accord que rien dans le Chapitre IX ne peut etre interprete comme autorisant . l'Organisation it intervenir dans les affaires nationales d'Etats Membres.''' Je voudrais demander comment on peut concilier avec cette interpretation du Chapitre IX et, par consequent, avec celle de I'Article SS, la declaration que vient de·faire M. Austin; en effet, selon lui, l'Article SS permettrait de formuler certaines exigences it l'egard d'Etats qui ont exprime le desir d'entrer dans l'Organisation des Nations Unies et, notamment, de leur demander de modifier leur politique, etc. 11 est clair que des demandes de ce genre ne s'accordent pas du tout avec l'interpretation du Chapitre IX qui figure dans les documents de la Conference de San- Francisco et avec celle de l'Article SS que le repre~ sentant des Etats-Unisa donnee au Consei!. Cette interpretation ne resulte pas de la Charte, elle lui est tout it fait contraire. Ainsi, toute l'argumentation du representant des Etats-Unis s'est effondree comme un chateau de cartes. M. Austin a egalement essaye d'invoquer les dispositions de la Charte pour justifier les demandes iIlegitimes qu'il a formulees envers les cinq pays de la democratie populaire qui avaient presente des demandes d'admission it l'Organisation des Nations Unies; cette tentative a echoue elle aussi. . "Decision: It was voted unanimmesly by· 37 votes to none that the proposed words be included in the report of the RaPPorteur." I should also like to remind the representative of the United States of another San Francisco Conference document, of 6 June 1945, of Committee 3, Commission H, paragraph 10.4 "There were some misgivings that the statement of purposes now recommended implied that the Organization might interfere in the domestic affairs of Member countries. To remove all possible doubt, the Committee agreed to include in its records the following statement: 'The members of Committee 3 of Commission 1'£ are in full agreement that nothing contained in Chapter IX can be construed as giving authority to the Organization to intervene in l1the domestic affairs of Member States'." I should like to know how Mr. Austin's argu- .ment can be reconciled with this interpretation of Chapter IX and, consequently, of Article SS. Mr. Austin has just alleged that under Article 55 it .is permissible to require of countries which apply for membership in the United Nations that they should comply, inter alia, with demands for a change of policy. Is it not obvious that the formulation of such demands is totally irreconcilable with the interpretation of Chapter IX as rec.orded in the documents of the San Francisco Conference, and that the construction which the United States representative places upon Article SS .not only does not follow from the Charter, but is in contradiction thereto? Thus the whole case put forward by the United States representative has collapsed like a house of cards; moreover, his attempt to find support in the provisions of the Charter for his essentially illegitimate demands on the peoples' democracies which have applied for membership in the United Nations, has failed. 'Les membres du Comite 3 de la Commission II reconnaissent pleinement que le Chapitre IX ne cont:.ent den qui ,?uisse etre interprete comme conferant it l'Organi.;a:tion le pouvoir d'intervenir dans les affaires interieu~s d'Etats Membres.' '''Le delegue de l'Australie appuie la suggestion d(~ la deleguee des Etats-Unis et propose que la phrase reproduite ci-dessus soit incluse dans le rapport du Rapporteur. Cette proposition est appuyee par les delegues de la France et du Royaume-Uni.
The President unattributed #153826
I have two more speakers on my list, and other representatives will probably wish to speak. As it is already 6 p.m., I suggest tha~ we should now adjourn and continue the discussion at our next meeting. The date of that meeting need not be decided now; we could meet next week on a day agreeable to the members of the Security·Council. Le PRESIDENT (traduit du rllsse) : I1 reste en~ core deux orateurs inscrits sur la liste., Il est deja 18 heures, D'autres representants voudront probablement intervenir dans le debat. Je pro- pose done de terminer la. discussion, sans fixer maintenantla date de la prochaine seance du Conseil. Celui-d se reunirait la semaineprochaine pour poursuivre la discussion, a. ttne date qui 'sera determinee apres consultation avec les membres du Conseil. La seance est levee ",18 h. 3. FRANCE Editions A. Pedone 13. :I:.le .C:OoufHot P»IS. y. GREEC~RECE "Eleftheroudakis" Lihrairie intemationale Place de la Constitution ATBENES GUATEMALA Jose Goubaud Goubaud &Cia. Ltda. Sucesor ';a Av. Sur No. 6 y 9a C. P. \·UATEMALA HAITI Mu Bouchereau Lihrairie "A la Caravelle" Boite postale lll-B PORT-Au-PmNc£ ICELAN.)--ISLANDE Bokaverzlun Sigfusar Eymundsonnar Austurstreti 18 REYKJAVIK: INDIA-INDE Oxford Book & Shlaonery Company Scindia HGuse NEWDELm IRAQ-IRAK Mackenzie & Mackenzie The Bookshop BAGHDAQ Reu~ de Smedt O'Reilly 455 LA HABANA CZECHOSLOVAKIA-- TCHECOSLOVAQUIE F. Topic Narodni Trida 9 PRAlU1 DENMARK-DANfMARI< Emar Munksgaard Nprregade6 , KfSBENlUVN DOMINICAN REPUBLIC- REPUBlIQUE DOMINICAINE Lihrerfa Dominicana CalIe Mercedes No. 49 Apartado656 CIUDAD TRUJILLO ECUADOR--'EQUATEUR Muiioz Uennanos y,Cia. Nueve de Octubre 703 CasiJIa 10-24 GUAYAQUIL EGyPT......EGYPTE , Lihrairie "La Renaissance d'Egypte" ,9 Sh. Adly Pasha CAmo LEBANON--LlBAN Librairie universelle BEYROUTH LUXEMBOURG Librairie J. Schummer Place Guillaume LUXEMBOURG NETHERLANDs-PAYS·BAS N. V. Martjnus NijhofI Lange Voorhout 9 'S·GRAVENlUGE NEW ZEALAND- NOUVELLE-ZELANDE Gordon & Gotch, Ltd. Waring Taylor Street WELLING'Ji'ON United Nations Association of New Zealand P. O. 1011, G.P.O. WELLINGTON NICARAGUA Ramiro Ramfrez V. Agencia de Publicaciones MANAGUA. D. N. .NORWAY-NORVEGE Joaan Grundj; Tanum Forlag Kr. Augustgt; 7A OSLO ETHIO~IA--ETHIOPIE Agence'ethiopienne de'publicite P.O.Box8 ADDls-ABEBA SWITZERLAND-SUISSE Lihrairie Payot S. A. l.A.USANNE, GENEVE, VEVEY, MONTREUX. NEUWTEL, BERNE, BASEL Hans Raunhardt Kirchgas'Se 17 ZURICH I SYRIA--SYRIE Librairie universelle DAMAS TURKEY-TURQUIE Lihrairie Hnchette 469 Istiklal Cnddesi BEYOGLU·IsTANBUL UNION Of SOUTH AFRICA- UNIOf\~ UD.AFRICAINE Central News Agency Conunissioner & Rissik Sts. JOHANNESBURG and at CAPETOWN and DURBAN UNITED KINGDOM- ROYAUME·UNI H. M. Stationery Office P. O. Box 569 LONDON, S.E. 1 and &t H.M.S.O. Shops in LONDON, EDINBURGH, l\UNCHESTE CARDIF:F, BEi.:FAST, BIRMINGHAM and BRISTOL UNITED STATES OF AMERICA- ETATS·UNIS D'AMERIQUE Intemational Documents Service Columbia University Press 2960 Broadway NEW YORK 27, N. Y. . URUGUAY Oficina de Representaci6n de Editoriales . Av. IS de Julio, 1333 Esc. 1 MONTEVIDEO VENEZUELA EscritorfaPerez Machado Conde a Pifiango 11 CARACAS YUGOSLAVIA-YOUGOSLAVIE DtrQvno Preduzece Jugoslovenska Knjiga Moskovska U1. 36 BEOGRAD [4'
The meeting rose at 6.03- p.m.
Cite this page

UN Project. “S/PV.430.” UN Project, https://un-project.org/meeting/S-PV-430/. Accessed .