With the Council's agreement I shall now adjournthemeet- ing and we shall meet again at 3 p.m. tr~s st!iv~res. Ce qui m'a fait frt!imir, c'est que les jugements sovit!itiques, les dt!icisions de cette prt!itendue justice, ont dans la plupart des cas uncaract~repoli- tique et se fondent sur des confe…
I should like now to make the following statement in my capacity as representative of ECUADOR.
83. The Ecuadorian delegation listened very atten- tively to the SovietUnion representative's presentation of his case at the beginning of our discussion of this item. We later studied that statement and …
I draw attention to documents S/4384 and S/4385 which COn- tain the basic communications from the Government of the Union of Soviet Socialist Republics. I also draw the Council's attention to the two draft resolutions before it, one submitted by the Soviet Union [S/4406) and the other by the Uniteds…
Ifno other member of the Council wishes to speak, we shall take a vote.
103. I call on the representative of Ceylon on a point of order concerning the voting.
I should like to make the following statement as repre- sentative of ECUADOR.
72. The Security Council has before ittheSecretary- General's report [S/4389 and Add.1-3] on the imple- mentation of the resolution of 14July 1960. The report is adocument of the highest importance and has wide implicatio…
With the consent of the Council I propose to adjourn the meeting. The Council will resume considerationofthis item on Monday at 10.30 a.m. The .meeting rose at 5.30 p.m.
59. Le Gouvernement sovietique exprime 1'espoir que le Conseil de securite examinera attentivement ce projet de resolution et 1'a…
Wlth the Council's consent, I propose to adjourn the meeting at thls time in ordcr that wc may resume considcratlon of the item at 3 p.m. today. In the inter-
191. Il est regrettable de constater ce soir quel 'Union soviétique cherche manifestement à introduire la guerre froide au cœur del' Afrique…
I aall upon the representative of the Congo, who bas asked to speak in order to reply to the statement of the Minister for Foreign Affaire of Belgium.
de s'acquitter avec honneur de sa mission inter- nationale et nationale. Je me rappelle avoir dit aux stagiaires lorsqu'ils se trouvaient dans mon b…
In accordance with the decision previously taken by the Security Council [873rd meeting], I shall now invite the representatives of Belgium and of the Republic of the Congo to participate in the Council's delibera- tions.
At the invitation of the President, Mr. Pierre Wigny, representative of Belgi…
The Secretary-General has once again been entrustedwith a mission, one which is of the greatest importance for the maintenance of peace.
248. Before adjourning the meeting, I should like to say that in carrying out that mission he will enjoy the full confidence of the Security Council and we are ce…
Rule 32 of the provisional rules of procedure states: "Parts of a motion or of a draft resolution shall be voted on separately at the request of any repre- sentative, unless the original mover objects."
S'abstiennent: Equateur, Tunisie. Par 7 voix contre 2, avec 2 abstentions, l'amende- ment est re…
We shall now vote on the second amendment submitted by the Soviet delegation, which calls for the addition, in operative paragraph I, of the word "immediately" between the words "Belgium" and "to". Thetextwould then read: "Calls upon the Government of Belgium imme- diately to withdraw its troops fro…
Consequently, we shall vote on the first Soviet amend- ment [S/4386], which calls for the addition, after the second preambular paragraph, ofa paragraph reading:
"Condemns the armed aggression by Belgium against the Republic of the Congo."